Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 46.4% (831 of 1788 strings)
This commit is contained in:
109247019824 2025-01-01 07:55:24 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 14e25349b8
commit df63ca5cb0
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-30 20:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-30 20:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-18 02:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-01 08:00+0000\n"
"Last-Translator: 109247019824 <stoyan@gmx.com>\n" "Last-Translator: 109247019824 <stoyan@gmx.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/bg/>\n" "freedombox/bg/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
#: config.py:103 #: config.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -136,22 +136,17 @@ msgid "System is possibly under heavy load. Please retry later."
msgstr "Възможно е системата да е натоварена. Опитайте по-късно." msgstr "Възможно е системата да е натоварена. Опитайте по-късно."
#: middleware.py:147 #: middleware.py:147
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
#| msgid "Page not found - %(box_name)s"
msgid "Page not found: {url}" msgid "Page not found: {url}"
msgstr "Страницата не е намерена - %(box_name)s" msgstr "Страницата не е намерена {url}"
#: middleware.py:150 #: middleware.py:150
#, fuzzy
#| msgid "Error running apt-get"
msgid "Error running operation." msgid "Error running operation."
msgstr "Грешка при изпълняване на apt-get" msgstr "Грешка при извършване на действието."
#: middleware.py:152 #: middleware.py:152
#, fuzzy
#| msgid "Error running apt-get"
msgid "Error loading page." msgid "Error loading page."
msgstr "Грешка при изпълняване на apt-get" msgstr "Грешка при зареждане на страница."
#: modules/apache/__init__.py:32 #: modules/apache/__init__.py:32
msgid "Apache HTTP Server" msgid "Apache HTTP Server"
@ -482,28 +477,20 @@ msgid "Restore"
msgstr "Възстановяване" msgstr "Възстановяване"
#: modules/backups/manifest.py:15 #: modules/backups/manifest.py:15
#, fuzzy
#| msgid "Encryption"
msgid "Encrypted" msgid "Encrypted"
msgstr "Шифроване" msgstr "Шифровано"
#: modules/backups/manifest.py:16 #: modules/backups/manifest.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Schedule"
msgid "Schedules" msgid "Schedules"
msgstr "График" msgstr "Графици"
#: modules/backups/manifest.py:18 #: modules/backups/manifest.py:18
#, fuzzy
#| msgid "Remote access"
msgid "Remote" msgid "Remote"
msgstr "Отдалечен достъп" msgstr "Отдалечено"
#: modules/backups/manifest.py:19 #: modules/backups/manifest.py:19
#, fuzzy
#| msgid "App updated"
msgid "App data" msgid "App data"
msgstr "Приложението е обновено" msgstr "Информация на приложение"
#: modules/backups/manifest.py:20 #: modules/backups/manifest.py:20
#: modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:15 #: modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:15
@ -547,18 +534,16 @@ msgstr ""
"резервни копия." "резервни копия."
#: modules/backups/privileged.py:74 #: modules/backups/privileged.py:74
#, fuzzy
#| msgid "A wiki file with the given name already exists."
msgid "An archive with given name already exists in the repository." msgid "An archive with given name already exists in the repository."
msgstr "В енциклопедията съществува файл с такова име." msgstr "Разервно копие с това име вече съществува в хранилището."
#: modules/backups/privileged.py:81 #: modules/backups/privileged.py:81
msgid "Archive with given name was not found in the repository." msgid "Archive with given name was not found in the repository."
msgstr "" msgstr "Разервно копие с това име не съществува в хранилището."
#: modules/backups/privileged.py:87 #: modules/backups/privileged.py:87
msgid "Backup system is busy with another operation." msgid "Backup system is busy with another operation."
msgstr "" msgstr "Системата за резервни копия е заета с друго действие."
#: modules/backups/repository.py:94 #: modules/backups/repository.py:94
msgid "Existing repository is not encrypted." msgid "Existing repository is not encrypted."
@ -2557,10 +2542,8 @@ msgid "Ports"
msgstr "Портове" msgstr "Портове"
#: modules/firewall/manifest.py:10 #: modules/firewall/manifest.py:10
#, fuzzy
#| msgid "Blocked"
msgid "Blocking" msgid "Blocking"
msgstr "Блокирано" msgstr "Блокиране"
#: modules/firewall/manifest.py:10 modules/networks/forms.py:319 #: modules/firewall/manifest.py:10 modules/networks/forms.py:319
#: modules/upgrades/manifest.py:10 #: modules/upgrades/manifest.py:10