mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-05-06 10:20:43 +00:00
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (1456 of 1456 strings)
This commit is contained in:
parent
a533b81613
commit
ebb91cd2e9
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 18:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-01 23:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-31 22:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Coucouf <coucouf@coucouf.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/fr/>\n"
|
||||
@ -385,7 +385,7 @@ msgid ""
|
||||
"possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mot de passe du serveur SSH.<br>L’authentification par clé SSH n’est pas "
|
||||
"encore supportée."
|
||||
"encore prise en charge."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:267
|
||||
msgid "Remote backup repository already exists."
|
||||
@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr ""
|
||||
"électroniques soient utilisables avec n’importe quel appareil. Il fournit "
|
||||
"également un lecteur web en ligne. Votre dernière position de lecture, vos "
|
||||
"signets et le texte surligné sont conservés. La distribution au format OPDS "
|
||||
"n’est actuellement pas supportée."
|
||||
"n’est actuellement pas prise en charge."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/calibre/__init__.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1663,13 +1663,13 @@ msgid ""
|
||||
"podname wouldn't be accessible. <br/> You can access the diaspora* pod at <a "
|
||||
"href=\"https://diaspora.%(domain_name)s\"> diaspora.%(domain_name)s </a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le nœud diaspora* (pod) utilise le domaine <b>%(domain_name)s</b>. Les "
|
||||
"identifiants utilisateur seront du type <i>username@diaspora."
|
||||
"%(domain_name)s</i><br/> Si le nom de domaine de la FreedomBox est modifié, "
|
||||
"toutes les données des utilisateurs enregistrés auprès du nœud avec l’ancien "
|
||||
"nom seront rendues inaccessibles.<br/> Vous pouvez accéder au nœud diaspora* "
|
||||
"à l’adresse <a href=\"https://diaspora.%(domain_name)s\"> diaspora."
|
||||
"%(domain_name)s</a>"
|
||||
"Le nœud (ou pod) diaspora* utilise le domaine <b>%(domain_name)s</b>. Les "
|
||||
"identifiants utilisateur seront du type "
|
||||
"<i>username@diaspora.%(domain_name)s</i><br> Si le nom de domaine de la "
|
||||
"FreedomBox est modifié, toutes les données des utilisateurs enregistrés "
|
||||
"auprès du nœud avec l’ancien nom seront rendues inaccessibles.<br> Vous "
|
||||
"pouvez accéder au nœud diaspora* à l’adresse <a href=\"https"
|
||||
"://diaspora.%(domain_name)s\"> diaspora.%(domain_name)s</a>"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:36
|
||||
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:15
|
||||
@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr ""
|
||||
"remontant des bogues, par des discussions sur de nouveaux cas d’usage et de "
|
||||
"nouvelles applications, en participant à la création des logos et au design "
|
||||
"graphique, en aidant vos pairs, en traduisant FreedomBox et ses applications "
|
||||
"dans votre langue, en accueillant des hackathlons ou des événements d’aide à "
|
||||
"dans votre langue, en accueillant des hackathons ou des événements d’aide à "
|
||||
"l’installation, et en parlant du projet autour de vous."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:28
|
||||
@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <strong>Attention !</strong> Le changement de nom de domaine après\n"
|
||||
" l’installation initiale n’est actuellement pas supporté.\n"
|
||||
" l’installation initiale n’est actuellement pas pris en charge.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:35
|
||||
@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Votre serveur Matrix utilise le domaine <em>%(domain_name)s</em>. Les "
|
||||
"identifiants utilisateur seront du type <em>@identifiant:%(domain_name)s</"
|
||||
"em>. Le changement du nom de domaine après l’installation initiale n’est "
|
||||
"actuellement pas supporté."
|
||||
"actuellement pas pris en charge."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:22
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5016,7 +5016,7 @@ msgstr "Impossible de modifier la connexion : connexion introuvable."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/views.py:214
|
||||
msgid "This type of connection is not yet understood."
|
||||
msgstr "Ce type de connexion n'est pas encore supporté."
|
||||
msgstr "Ce type de connexion n'est pas encore pris en charge."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/views.py:332
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -5604,9 +5604,9 @@ msgid ""
|
||||
"which must be done using a separate client."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Radicale inclut une interface web très sommaire, qui ne permet que la "
|
||||
"création de nouveaux calendriers ou carnets d’adresses. Elle ne permet pas "
|
||||
"l’ajout d’événements ou de contacts, opérations qui doivent être réalisées "
|
||||
"avec un client dédié."
|
||||
"création de nouveaux calendriers ou carnets d’adresses. Elle ne prend pas en "
|
||||
"charge l’ajout d’événements ou de contacts, opérations qui doivent être "
|
||||
"réalisées avec un client dédié."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/radicale/__init__.py:55
|
||||
#: plinth/modules/radicale/manifest.py:74
|
||||
@ -5839,7 +5839,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/samba/templates/samba.html:84
|
||||
msgid "VFAT partitions are not supported"
|
||||
msgstr "Les partitions formatées en VFAT ne sont pas gérées"
|
||||
msgstr "Les partitions formatées en VFAT ne sont pas prises en charge"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/samba/templates/samba.html:112
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -6039,9 +6039,9 @@ msgstr ""
|
||||
"rétroportages « backports ») pouvant inclure de nouvelles fonctionnalités. "
|
||||
"Ceci vous permet de bénéficier de nouvelles fonctionnalités au bout de "
|
||||
"quelques semaines plutôt que tous les 2 ans environ. Veuillez noter que les "
|
||||
"logiciels bénéficiant de ces mises à jours fréquentes ne sont pas supportés "
|
||||
"par l’équipe Debian en charge de la sécurité. Ils sont simplement maintenus "
|
||||
"par les contributeurs de Debian et la communauté %(box_name)s."
|
||||
"logiciels bénéficiant de ces mises à jours fréquentes ne sont pas suivis par "
|
||||
"l’équipe Debian en charge de la sécurité. Ils sont simplement maintenus par "
|
||||
"les contributeurs de Debian et la communauté %(box_name)s."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/security/templates/security_report.html:10
|
||||
#: plinth/modules/security/views.py:74
|
||||
@ -6146,7 +6146,7 @@ msgid ""
|
||||
"Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need "
|
||||
"to setup on the initial visit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Notez que Shaarli ne supporte qu’un unique compte utilisateur, que vous "
|
||||
"Notez que Shaarli ne sait gérer qu’un unique compte utilisateur, que vous "
|
||||
"devrez configurer lors de votre première visite."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6
|
||||
@ -6700,7 +6700,7 @@ msgstr "Le périphérique est déjà en train d’être démonté."
|
||||
#: plinth/modules/storage/__init__.py:243
|
||||
msgid "The operation is not supported due to missing driver/tool support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L’opération n’est pas gérée par manque d'un pilote ou d'un outil adapté."
|
||||
"L’opération n’est pas disponible par manque d’un pilote ou d’un outil adapté."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/storage/__init__.py:246
|
||||
msgid "The operation timed out."
|
||||
@ -7105,9 +7105,10 @@ msgid ""
|
||||
"the Tor network. Do this if you have more than 2 megabits/s of upload and "
|
||||
"download bandwidth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Activée, votre {box_name} exécutera un relais Tor et donnera de la bande "
|
||||
"passante au réseau Tor. Faite-le si vous disposer de plus de 2 mégabits/s de "
|
||||
"bande passante en téléversement et en téléchargement."
|
||||
"En activant cette option, votre {box_name} se comportera comme un relais Tor "
|
||||
"et donnera de la bande passante au réseau Tor. Ne l’activez que si vous "
|
||||
"disposez de plus de 2 mégabits/s de bande passante en téléversement et en "
|
||||
"téléchargement."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/tor/forms.py:96
|
||||
msgid "Enable Tor bridge relay"
|
||||
@ -7347,8 +7348,8 @@ msgid ""
|
||||
"When enabled, FreedomBox will update to the next stable distribution release "
|
||||
"when it is available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si l'option est activée, la mise à jour vers la prochaine distribution de "
|
||||
"FreedomBox s'effectuera quand celle-ci sera disponible."
|
||||
"En activant cette option, la FreedomBox se mettra à jour vers la prochaine "
|
||||
"version stable majeure lorsque celle-ci sera publiée."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/upgrades/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:89
|
||||
@ -8199,9 +8200,9 @@ msgid ""
|
||||
"When enabled, requests will be made to OpenStreetMap servers from user's "
|
||||
"browser. This impacts privacy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lorsqu’activé, des requêtes seront faites à OpenStreetMap depuis le "
|
||||
"navigateur de l’utilisateurice. Cela peut impacter la protection de la vie "
|
||||
"privée."
|
||||
"Lorsque cette option est activée, le navigateur des utilisatrices et "
|
||||
"utilisateurs fait des requêtes aux serveurs OpenStreetMap. Cela peut "
|
||||
"impacter la protection de leur vie privée."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/zoph/templates/zoph-pre-setup.html:15
|
||||
#: plinth/modules/zoph/templates/zoph-pre-setup.html:28
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user