Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (1498 of 1498 strings)
This commit is contained in:
Burak Yavuz 2021-12-07 04:16:26 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 555f68e936
commit ebff96af78
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-06 18:35-0500\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-06 18:35-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 04:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-07 20:13+0000\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/tr/>\n" "freedombox/tr/>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
#: doc/dev/_templates/layout.html:11 #: doc/dev/_templates/layout.html:11
msgid "Page source" msgid "Page source"
@ -1745,12 +1745,7 @@ msgid "Leave this field empty if you want to keep your current password."
msgstr "Şu anki parolanızı korumak istiyorsanız bu alanı boş bırakın." msgstr "Şu anki parolanızı korumak istiyorsanız bu alanı boş bırakın."
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:54 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:54
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Optional Value. If your {box_name} is not connected directly to the "
#| "Internet (i.e. connected to a NAT router) this URL is used to determine "
#| "the real IP address. The URL should simply return the IP where the client "
#| "comes from (example: http://myip.datasystems24.de)."
msgid "" msgid ""
"Optional Value. If your {box_name} is not connected directly to the Internet " "Optional Value. If your {box_name} is not connected directly to the Internet "
"(i.e. connected to a NAT router) this URL is used to determine the real IP " "(i.e. connected to a NAT router) this URL is used to determine the real IP "
@ -1760,7 +1755,7 @@ msgstr ""
"İsteğe Bağlı Değer. Eğer {box_name} cihazınız doğrudan İnternet'e bağlı " "İsteğe Bağlı Değer. Eğer {box_name} cihazınız doğrudan İnternet'e bağlı "
"değilse (yani bir NAT yönlendiricisine bağlıysa), bu URL gerçek IP adresini " "değilse (yani bir NAT yönlendiricisine bağlıysa), bu URL gerçek IP adresini "
"belirlemek için kullanılır. URL, istemcinin geldiği IP'yi döndürmelidir " "belirlemek için kullanılır. URL, istemcinin geldiği IP'yi döndürmelidir "
"(örnek: http://myip.datasystems24.de)." "(örnek: https://ddns.freedombox.org/ip/)."
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:62 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:62
msgid "The username that was used when the account was created." msgid "The username that was used when the account was created."
@ -1836,13 +1831,6 @@ msgid "Please provide a password"
msgstr "Lütfen bir parola girin" msgstr "Lütfen bir parola girin"
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:12 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:12
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you are looking for a free dynamic DNS account, you may find a free "
#| "GnuDIP service at <a href='http://gnudip.datasystems24.net' "
#| "target='_blank'>gnudip.datasystems24.net</a> or you may find free update "
#| "URL based services at <a href='http://freedns.afraid.org/' "
#| "target='_blank'> freedns.afraid.org</a>."
msgid "" msgid ""
"If you are looking for a free dynamic DNS account, you may find a free " "If you are looking for a free dynamic DNS account, you may find a free "
"GnuDIP service at <a href='https://ddns.freedombox.org' target='_blank'>ddns." "GnuDIP service at <a href='https://ddns.freedombox.org' target='_blank'>ddns."
@ -1850,10 +1838,10 @@ msgid ""
"href='http://freedns.afraid.org/' target='_blank'> freedns.afraid.org</a>." "href='http://freedns.afraid.org/' target='_blank'> freedns.afraid.org</a>."
msgstr "" msgstr ""
"Eğer ücretsiz bir değişken DNS hesabı arıyorsanız, ücretsiz bir GnuDIP " "Eğer ücretsiz bir değişken DNS hesabı arıyorsanız, ücretsiz bir GnuDIP "
"hizmetini <a href='https://gnudip.datasystems24.net' target='_blank'>gnudip." "hizmetini <a href=\"https://ddns.freedombox.org\" target=\"_blank\">ddns."
"datasystems24.net</a> adresinde veya ücretsiz URL güncelleme tabanlı " "freedombox.org</a> adresinde veya ücretsiz URL güncelleme tabanlı hizmetleri "
"hizmetleri <a href='https://freedns.afraid.org/' target='_blank'>freedns." "<a href=\"https://freedns.afraid.org/\" target=\"_blank\">freedns.afraid."
"afraid.org</a> adresinde bulabilirsiniz." "org</a> adresinde bulabilirsiniz."
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:23 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:23
#, python-format #, python-format
@ -2155,16 +2143,16 @@ msgid "domain"
msgstr "etki alanı" msgstr "etki alanı"
#: plinth/modules/email_server/forms.py:38 #: plinth/modules/email_server/forms.py:38
#, fuzzy
#| msgid "Primary connection"
msgid "Primary domain" msgid "Primary domain"
msgstr "Birincil bağlantı" msgstr "Birincil etki alanı"
#: plinth/modules/email_server/forms.py:40 #: plinth/modules/email_server/forms.py:40
msgid "" msgid ""
"Mails are received for all domains configured in the system. Among these, " "Mails are received for all domains configured in the system. Among these, "
"select the most important one." "select the most important one."
msgstr "" msgstr ""
"Postalar sistemde yapılandırılan tüm etki alanları için alınır. Bunlar "
"arasından en önemli olanı seçin."
#: plinth/modules/email_server/forms.py:48 #: plinth/modules/email_server/forms.py:48
msgid "New alias (without @domain)" msgid "New alias (without @domain)"