From ec4df4b2297a7dcd70d13ed30c63006f7685d5cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Tue, 19 Jun 2018 04:14:21 +0000 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norsk=20bokm?= =?UTF-8?q?=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100,0% (935 of 935 strings) --- plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po | 72 +++++++------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 0285b4d4d..972b33bba 100644 --- a/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-18 19:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-05 03:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-19 04:19+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.0\n" +"X-Generator: Weblate 3.0.1\n" #: plinth/action_utils.py:258 #, python-brace-format @@ -198,24 +198,17 @@ msgstr "" "for konsolloperasjoner er også tilgjengelig." #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:49 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "When enabled, Cockpit will be available from /" -#| "_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login. Sensitive " -#| "information and system altering abilities are limited to users belonging " -#| "to admin group." +#, python-brace-format msgid "" "When enabled, Cockpit will be available from /" "_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login. Sensitive information " "and system altering abilities are limited to users belonging to admin group." msgstr "" -"Når aktivert, er Cockpit tilgjengelig fra /_cockpit/" -"-banen på netttjeneren. Den kan brukes av enhver bruker med innlogging på {box_name}. Sensitiv informasjon og " -"tilgang til å endre systemet er begrenset til brukere som er medlem i admin-" -"gruppen." +"Når aktivert, er Cockpit tilgjengelig fra /_cockpit/" +"-banen på nettjeneren. Den kan brukes av enhver " +"bruker med innlogging på {box_name}. Sensitiv informasjon og tilgang til " +"å endre systemet er begrenset til brukere som er medlem i admin-gruppen." #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:55 msgid "Currently only limited functionality is available." @@ -869,23 +862,17 @@ msgstr "" "og konfigurere din XMPP-tjener, kalt ejabberd." #: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:50 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "To actually communicate, you can use the web client or any other XMPP client. When enabled, ejabberd can be " -#| "accessed by any user with a {box_name} " -#| "login." +#, python-brace-format msgid "" "To actually communicate, you can use the web client or any other XMPP client. When enabled, ejabberd can be accessed by " "any user with a {box_name} login." msgstr "" -"For faktisk å kommunisere, kan du bruke webklienten eller hvilken som helst annen XMPP-klient. Når aktivisert, så " -"er ejabberd tilgjengelig for enhver bruker med " +"er ejabberd tilgjengelig for enhver bruker med " "innlogging på {box_name}." #: plinth/modules/ejabberd/forms.py:33 @@ -1322,12 +1309,7 @@ msgstr "" "bli tilgjengelig på /ikiwiki (etter opprettelsen)." #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "Only {box_name} users in the admin group can create and " -#| "manage blogs and wikis, but any user in the wiki group can " -#| "edit existing ones. In the User " -#| "Configuration you can change these permissions or add new users." +#, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " "manage blogs and wikis, but any user in the wiki group can " @@ -1336,8 +1318,8 @@ msgid "" msgstr "" "Kun {box_name}-brukere i admin-gruppen kan opprette og " "håndtere blogger og wiki-er, men enhver bruker i wiki-gruppen " -"kan redigere de som finnes. I brukeroppsettet kan du endre disse tilgangene eller legge til nye " +"kan redigere de som finnes. I brukeroppsettet kan du endre disse tilgangene eller legge til nye " "brukere." #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 @@ -1988,10 +1970,6 @@ msgid "Enable private mode" msgstr "Skru på privat modus" #: plinth/modules/mediawiki/forms.py:42 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If enabled, Access will be restricted. Only people who have accounts can " -#| "read/write to the wiki. Public registrations will also be disabled." msgid "" "If enabled, access will be restricted. Only people who have accounts can " "read/write to the wiki. Public registrations will also be disabled." @@ -4794,19 +4772,15 @@ msgstr "" "virkelig skrivebordsenhet som mulig." #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:49 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /" -#| "tt-rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +#, python-brace-format msgid "" "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" "rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." msgstr "" "Tiny Tiny RSS er tilgjengelig fra /tt-rss-banen på " -"netttjeneren når den er aktivert. Den er tilgjengelig for enhver bruker med et {box_name}-brukernavn." +"vevtjeneren når den er aktivert. Den er tilgjengelig for enhver bruker med et {box_name}-brukernavn." #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:54 msgid "" @@ -5200,30 +5174,24 @@ msgid "Toggle navigation" msgstr "Bytt (toggle) navigasjon" #: plinth/templates/base.html:103 -#, fuzzy -#| msgid "Home" msgid " Home" -msgstr "Hjem" +msgstr " Hjem" #: plinth/templates/base.html:106 msgid "Home" msgstr "Hjem" #: plinth/templates/base.html:111 -#, fuzzy -#| msgid "Apps" msgid " Apps" -msgstr "Apps/Programmer" +msgstr " Programmer" #: plinth/templates/base.html:115 msgid "Apps" msgstr "Apps/Programmer" #: plinth/templates/base.html:120 -#, fuzzy -#| msgid "System" msgid " System" -msgstr "System" +msgstr " System" #: plinth/templates/base.html:124 msgid "System"