mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-02-04 08:13:38 +00:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 12.8% (120 of 931 strings)
This commit is contained in:
parent
b18423edf3
commit
f07583d71b
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 10:28-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-11 09:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-13 18:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sciumedanglisc <traduxi@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"plinth/it/>\n"
|
||||
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2.20\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
|
||||
|
||||
#: plinth/action_utils.py:258
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -966,17 +966,20 @@ msgid "Gajim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:33
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your XMPP server domain is set to <b>%(domainname)s</b>. User IDs will look "
|
||||
"like <i>username@%(domainname)s</i>. You can setup your domain on the system "
|
||||
"<a href=\"%(index_url)s\">Configure</a> page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il tuo dominio server XMPP è impostato su <b>%(domainname)s</b>. Puoi "
|
||||
"impostare il tuo dominio nel sistema <a href=\"%(index_url)s\">. Configura "
|
||||
"la pagina </a>."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
|
||||
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
|
||||
msgid "Launch web client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avvia client web"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
|
||||
@ -986,25 +989,25 @@ msgstr ""
|
||||
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
|
||||
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:87 plinth/templates/service.html:77
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurazione"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:67
|
||||
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:109 plinth/views.py:153
|
||||
msgid "Application enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Applicazione abilitata"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:70
|
||||
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:112 plinth/views.py:156
|
||||
msgid "Application disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Applicazione disabilitata"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
|
||||
msgid "Message Archive Management enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestione Archivio Messaggi abilitata"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
|
||||
msgid "Message Archive Management disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestione Archivio Messaggi disabilitata"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/firewall/__init__.py:37
|
||||
msgid "Firewall"
|
||||
@ -1017,10 +1020,14 @@ msgid ""
|
||||
"network traffic on your {box_name}. Keeping a firewall enabled and properly "
|
||||
"configured reduces risk of security threat from the Internet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Firewall è un sistema di sicurezza che controlla il traffico di rete in "
|
||||
"entrata e in uscita del tuo {box_name}. Tenere un firewall abilitato e "
|
||||
"adeguatamente configurato riduce i rischi di attacchi informatici dalla rete "
|
||||
"Internet."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:25
|
||||
msgid "Current status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stato corrente:"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:30
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -1030,43 +1037,48 @@ msgid ""
|
||||
"you may run it using the command 'service firewalld start' or in case of a "
|
||||
"system with systemd 'systemctl start firewalld'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il demone del firewall non è in esecuzione. Abilitalo per favore. Il "
|
||||
"firewall è attivato di predefinito nel %(box_name)s. Sui qualsiasi sistema "
|
||||
"basato su Debian (come %(box_name)s) è possibile eseguirlo usando il comando "
|
||||
"'service firewall start' o nol caso di un sistema con systemd 'systemctl "
|
||||
"start firewalld'."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:45
|
||||
msgid "Show Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra Porte"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:46
|
||||
msgid "Service/Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Servizio/Porta"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:65
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
|
||||
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abilitato"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:68
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:99
|
||||
#: plinth/modules/names/templates/names.html:51
|
||||
#: plinth/modules/networks/forms.py:63
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Disabilitato"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:80
|
||||
msgid "Permitted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permesso"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:83
|
||||
msgid "Permitted (internal only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permesso (solo internamente)"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:86
|
||||
msgid "Permitted (external only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permesso (solo esternamente)"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:89
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bloccato"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:103
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user