Translated using Weblate (Telugu)

Currently translated at 84.8% (1211 of 1427 strings)
This commit is contained in:
Mupparthi Rema Sharanya 2022-02-25 12:39:43 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent f171b6b75b
commit f88e484eb4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-14 20:10-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 12:45+0000\n"
"Last-Translator: Sainadh Pragada <sainadh1754@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Mupparthi Rema Sharanya <sharanyamupparthi1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/te/>\n"
"Language: te\n"
@ -3026,19 +3026,22 @@ msgid "Obtain"
msgstr "పొందు"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. <a href=\"%(config_url)s\">Configure "
"domains</a> to be able to obtain certificates for them."
msgstr "తోబుట్టువుల డొమైన్లు కన్ఫిగర్ చేయబడ్డాయి. వారికి సర్టిఫికేట్లు పొందగలగటం డొమైన్ ఆకృతీకరించుము."
msgstr ""
"తోబుట్టువుల అధికారక్షేత్రం కన్ఫిగర్ చేయబడ్డాయి. వారికి సర్టిఫికేట్లు "
"పొందగలగటం అధికారక్షేత్రం ఆకృతీకరించుము."
#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:41
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
"moments to take effect."
msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ ఉప్సంహరుంచుకొనబడింది"
msgstr ""
"డొమైన్ {domain} కోసం సర్టిఫికేట్ విజయవంతంగా ఉపసంహరించబడింది. ఇది అమలులోకి "
"రావడానికి కొన్ని క్షణాలు పట్టవచ్చు."
#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:47
#, python-brace-format
@ -3250,10 +3253,8 @@ msgstr ""
"ఉంచాలనుకుంటే ఈ ఫీల్డ్ ను ఖాళీగా వదిలేయండి."
#: plinth/modules/mediawiki/forms.py:58
#, fuzzy
#| msgid "Service"
msgid "Server URL"
msgstr "సేవ"
msgstr "సేవిక URL"
#: plinth/modules/mediawiki/forms.py:59
msgid ""
@ -3278,16 +3279,12 @@ msgid "Enable private mode"
msgstr "ప్రైవేట్ మోడ్‌ను ప్రారంభించండి"
#: plinth/modules/mediawiki/forms.py:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If enabled, Access will be restricted. Only people who have accounts can "
#| "read/write to the wiki. Public registrations will also be disabled."
msgid ""
"If enabled, access will be restricted. Only people who have accounts can "
"read/write to the wiki. Public registrations will also be disabled."
msgstr ""
"ఇది సశక్త పరిచినట్లయితే, ప్రవేశము నియంత్రించబడుతుంది. ఎవరికీ అయితే ఇప్పటికే ఖాతా ఉందో, వారే మీ వికీని "
"చదవగలరు/మార్చగలరు. ప్రజా నమోదు కూడా ఆపివేయబడుతింది."
"ప్రారంభించబడితే, సాంగత్యం పరిమితం చేయబడుతుంది. ఖాతాలు ఉన్నవారు మాత్రమే వికీలో"
" చదవగలరు/వ్రాయగలరు. ప్రజా రిజిస్ట్రేషన్లు కూడా నిలిపివేయబడతాయి."
#: plinth/modules/mediawiki/forms.py:75
msgid "Default Skin"
@ -3326,22 +3323,21 @@ msgid "Default skin changed"
msgstr "డిఫాల్ట్ చర్మం మార్చబడింది"
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:90
#, fuzzy
#| msgid "{name} deleted."
msgid "Server URL updated"
msgstr "{name} తొలగించబడింది."
msgstr "సర్వర్ URL నవీకరించబడింది"
#: plinth/modules/minetest/__init__.py:34
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid ""
"Minetest is a multiplayer infinite-world block sandbox. This module enables "
"the Minetest server to be run on this {box_name}, on the default port "
"(30000). To connect to the server, a <a href=\"http://www.minetest.net/"
"downloads/\">Minetest client</a> is needed."
msgstr ""
"Minetest ఒక మల్టీప్లేయర్ అనంతం ప్రపంచ బ్లాక్ శాండ్బాక్స్ ఉంది. ఈ మాడ్యూల్ డిఫాల్ట్ పోర్ట్ (30000) పై "
"Minetest సర్వర్ ఈ {box_name} 1 అమలు సహకరిస్తుంది. సర్వర్కు కనెక్ట్ చెయ్యడానికి ఒక <a href="
"\"http://www.minetest.net/downloads/\"> 2Minetest క్లైంట్ 3 </a> అవసరమవుతుంది."
"Minetest అనేది మల్టీప్లేయర్ అనంత-వరల్డ్ బ్లాక్ శాండ్‌బాక్స్. ఈ మాడ్యూల్ "
"డిఫాల్ట్ పోర్ట్‌లో (30000) ఈ {box_name}లో Minetest సర్వర్‌ని అమలు చేయడానికి "
"అనుమతిస్తుంది. సర్వర్‌కి కనెక్ట్ చేయడానికి, <a href=\"http://www.minetest."
"net/downloads/\">Minetest క్లయింట్</a> అవసరం."
#: plinth/modules/minetest/__init__.py:59 plinth/modules/minetest/manifest.py:9
msgid "Minetest"