mirror of
https://gitlab.com/davical-project/davical.git
synced 2026-06-17 06:20:45 +00:00
Updated strings for translation.
This commit is contained in:
parent
30f32df558
commit
e00e62d36a
12
po/de_DE.po
12
po/de_DE.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: RSCDS 0.2.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-23 13:07+1200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 08:56+1200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-06 17:24+1300\n"
|
||||
"Last-Translator: Cristina Radalescu <andrew@mcmillan.net.nz>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -154,9 +154,9 @@ msgstr "Datenbank Error"
|
||||
msgid "Database Error."
|
||||
msgstr "Datenbank Error"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Database error"
|
||||
msgstr "Datenbank Error"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Database error for User: %d, Path: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Date Style"
|
||||
msgstr "Datumsformat"
|
||||
@ -633,6 +633,10 @@ msgstr "Bitte loggen Sie sich mit den Ihnen zugeteilten Benutzernamen und Passwo
|
||||
msgid "This operation does the following: <ul><li>check valid users in LDAP directory</li>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Database error"
|
||||
#~ msgstr "Datenbank Error"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit"
|
||||
#~ msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-23 13:07+1200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 08:56+1200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -147,7 +147,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Database Error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Database error"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Database error for User: %d, Path: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Date Style"
|
||||
|
||||
12
po/es_AR.po
12
po/es_AR.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: RSCDS 0.2.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-23 13:07+1200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 08:56+1200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-06 17:12+1300\n"
|
||||
"Last-Translator: Lorena Paoletti <andrew@mcmillan.net.nz>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -155,9 +155,9 @@ msgstr "Error en la Base de Datos."
|
||||
msgid "Database Error."
|
||||
msgstr "Error en la Base de Datos."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Database error"
|
||||
msgstr "Error en la Base de Datos."
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Database error for User: %d, Path: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Date Style"
|
||||
msgstr "Formato de Fecha"
|
||||
@ -631,6 +631,10 @@ msgstr "Para conectarse debe utilizar el nombre de usuario y contraseña que le
|
||||
msgid "This operation does the following: <ul><li>check valid users in LDAP directory</li>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Database error"
|
||||
#~ msgstr "Error en la Base de Datos."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit"
|
||||
#~ msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
|
||||
12
po/es_ES.po
12
po/es_ES.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: RSCDS 0.2.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-23 13:07+1200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 08:56+1200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-06 17:12+1300\n"
|
||||
"Last-Translator: Lorena Paoletti <andrew@mcmillan.net.nz>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -155,9 +155,9 @@ msgstr "Error en la Base de Datos."
|
||||
msgid "Database Error."
|
||||
msgstr "Error en la Base de Datos."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Database error"
|
||||
msgstr "Error en la Base de Datos."
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Database error for User: %d, Path: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Date Style"
|
||||
msgstr "Formato de Fecha"
|
||||
@ -631,6 +631,10 @@ msgstr "Para conectarse debe utilizar el nombre de usuario y contraseña que le
|
||||
msgid "This operation does the following: <ul><li>check valid users in LDAP directory</li>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Database error"
|
||||
#~ msgstr "Error en la Base de Datos."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit"
|
||||
#~ msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
|
||||
12
po/es_MX.po
12
po/es_MX.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: RSCDS 0.2.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-23 13:07+1200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 08:56+1200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-06 17:12+1300\n"
|
||||
"Last-Translator: Lorena Paoletti <andrew@mcmillan.net.nz>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -155,9 +155,9 @@ msgstr "Error en la Base de Datos."
|
||||
msgid "Database Error."
|
||||
msgstr "Error en la Base de Datos."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Database error"
|
||||
msgstr "Error en la Base de Datos."
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Database error for User: %d, Path: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Date Style"
|
||||
msgstr "Formato de Fecha"
|
||||
@ -631,6 +631,10 @@ msgstr "Para conectarse debe utilizar el nombre de usuario y contraseña que le
|
||||
msgid "This operation does the following: <ul><li>check valid users in LDAP directory</li>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Database error"
|
||||
#~ msgstr "Error en la Base de Datos."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit"
|
||||
#~ msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
|
||||
36
po/fr_FR.po
36
po/fr_FR.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: rscds 0.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-23 13:07+1200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 08:56+1200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-13 13:03+1300\n"
|
||||
"Last-Translator: maxime delorme <mdelorme@tennaxia.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -42,11 +42,14 @@ msgid "--- select a user, group or resource ---"
|
||||
msgstr "--- choisissez un utilisateur, un groupe ou une ressource ---"
|
||||
|
||||
msgid "<b>WARNING: all events in this path will be deleted before inserting all of the ics file</b>"
|
||||
msgstr "<b>ATTENTION : tous les événements de ce chemin seront supprimés avant l'insertion de tous ceux du fichier ics</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>ATTENTION : tous les événements de ce chemin seront supprimés avant l'insertion de tous ceux du "
|
||||
"fichier ics</b>"
|
||||
|
||||
msgid "<b>WARNING: all events in this path will be deleted before inserting allof the ics file</b>"
|
||||
msgstr "<b>ATTENTION : tous les événements de ce chemin seront supprimés avant l'insertion de tous ceux du fichier ics</b>"
|
||||
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>ATTENTION : tous les événements de ce chemin seront supprimés avant l'insertion de tous ceux du "
|
||||
"fichier ics</b>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -154,9 +157,9 @@ msgstr "Erreur base de données"
|
||||
msgid "Database Error."
|
||||
msgstr "Erreur base de données"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Database error"
|
||||
msgstr "Erreur base de données"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Database error for User: %d, Path: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# The type of format of the date: d/m/y, m/d/y, y-m-d
|
||||
msgid "Date Style"
|
||||
@ -183,7 +186,8 @@ msgstr "ERREUR: %s"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR: There was a database error writing the roles information!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ERREUR: Il y a eu une erreur dans la base de données lors de l'écriture des informations pour les rôles !"
|
||||
"ERREUR: Il y a eu une erreur dans la base de données lors de l'écriture des informations pour les "
|
||||
"rôles !"
|
||||
|
||||
msgid "Edit this user record"
|
||||
msgstr "Modifier l'enregistrement de cet utilisateur"
|
||||
@ -654,15 +658,17 @@ msgstr "le répertoire %s n'est pas accessible en lecture"
|
||||
msgid ""
|
||||
"drivers_ldap : Unable to bind to LDAP, check your bindDN >%s< and passDN >%s< of your configuration or "
|
||||
"if your server is reachable"
|
||||
msgstr "drivers_ldap : Impossible de binder, vérifier votre bindDN >%s< et passDN >%s< de votre configuration ou "
|
||||
"si votre serveur est accessible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"drivers_ldap : Impossible de binder, vérifier votre bindDN >%s< et passDN >%s< de votre configuration "
|
||||
"ou si votre serveur est accessible"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "drivers_ldap : Unable to connect to LDAP with port %s on host %s"
|
||||
msgstr "drivers_ldap : impossible de ce connecter à LDAP sur le port %s et sur l'hôte %s"
|
||||
|
||||
msgid "drivers_ldap : function ldap_connect not defined, check your php_ldap module"
|
||||
msgstr "drivers_ldap : la fonction ldap_connect n'est pas définie, vérifier que vous avez l'extension php_ldap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"drivers_ldap : la fonction ldap_connect n'est pas définie, vérifier que vous avez l'extension php_ldap"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"forget me not <!-- this is a colloquial phrase in english (the name of a flower) and is an option "
|
||||
@ -674,7 +680,9 @@ msgstr "Ne pas m'oublier"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "if your use OpenLDAP 2.X.X maybe, unable to connect to LDAP with port %s on host %s"
|
||||
msgstr "si vous utilisez OpenLDAP 2.X.X, impossible de ce connecter à serveur LDAP sur le port %s et sur l'hôte %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"si vous utilisez OpenLDAP 2.X.X, impossible de ce connecter à serveur LDAP sur le port %s et sur "
|
||||
"l'hôte %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "is Assistant to"
|
||||
@ -696,6 +704,10 @@ msgstr "Vous devez vous connecter avec le nom d'utilisateur et le mot de passe q
|
||||
msgid "This operation does the following: <ul><li>check valid users in LDAP directory</li>"
|
||||
msgstr "Cette opération execute : <ul><li>vérifie les utilisateurs valides de l'annuaire LDAP</li>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Database error"
|
||||
#~ msgstr "Erreur base de données"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit"
|
||||
#~ msgstr "Modifier"
|
||||
|
||||
|
||||
10
po/hu_HU.po
10
po/hu_HU.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: rscds 0.7.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-23 13:07+1200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 08:56+1200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 15:00+0001\n"
|
||||
"Last-Translator: David Takacs <david.takacs@cafeopen.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -149,8 +149,9 @@ msgstr "Adatbázis-hiba"
|
||||
msgid "Database Error."
|
||||
msgstr "Adatbázis-hiba."
|
||||
|
||||
msgid "Database error"
|
||||
msgstr "Adatbázis-hiba"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Database error for User: %d, Path: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Date Style"
|
||||
msgstr "Dátumformátum"
|
||||
@ -624,6 +625,9 @@ msgstr "Lépjen be felhasználónevével és jelszavával."
|
||||
msgid "This operation does the following: <ul><li>check valid users in LDAP directory</li>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Database error"
|
||||
#~ msgstr "Adatbázis-hiba"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit"
|
||||
#~ msgstr "Szerkesztés"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-23 13:07+1200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 08:56+1200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -152,7 +152,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Database Error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Database error"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Database error for User: %d, Path: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Date Style"
|
||||
|
||||
12
po/nl_NL.po
12
po/nl_NL.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-23 13:07+1200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 08:56+1200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Eelco Maljaars <http://eelco.maljaars.net/>\n"
|
||||
"Language-Team: nl_NL <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -151,9 +151,9 @@ msgstr "Database fout"
|
||||
msgid "Database Error."
|
||||
msgstr "Database fout"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Database error"
|
||||
msgstr "Database fout"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Database error for User: %d, Path: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Date Style"
|
||||
msgstr "Datum stijl"
|
||||
@ -629,6 +629,10 @@ msgstr "je moet inloggen met de gebruikersnaam en het wachtwoord die je zijn toe
|
||||
msgid "This operation does the following: <ul><li>check valid users in LDAP directory</li>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Database error"
|
||||
#~ msgstr "Database fout"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit"
|
||||
#~ msgstr "Verander"
|
||||
|
||||
|
||||
10
po/pl_PL.po
10
po/pl_PL.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: rscds-messages\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-23 13:07+1200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 08:56+1200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-31 00:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafal Slubowski <rafalslubowski@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: polski <pl@li.org>\n"
|
||||
@ -151,8 +151,9 @@ msgstr "Błąd bazy danych"
|
||||
msgid "Database Error."
|
||||
msgstr "Błąd bazy danych."
|
||||
|
||||
msgid "Database error"
|
||||
msgstr "Błąd bazy danych"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Database error for User: %d, Path: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Date Style"
|
||||
msgstr "Format daty"
|
||||
@ -626,6 +627,9 @@ msgstr "powinieneś zalogować się swoją nazwą użytkownika i hasłem."
|
||||
msgid "This operation does the following: <ul><li>check valid users in LDAP directory</li>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Database error"
|
||||
#~ msgstr "Błąd bazy danych"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit"
|
||||
#~ msgstr "Zmień"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: rscds 0.3.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-23 13:07+1200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 08:56+1200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-13 23:07+0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Nick Khazov <m2k3d0n@users.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -154,7 +154,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Database Error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Database error"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Database error for User: %d, Path: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Date Style"
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user