Translation update for es_VE and ko_KR, thanks to Transifex contributors.

This commit is contained in:
Cyril Giraud 2014-12-29 22:46:52 +01:00
parent 4a4b8f22da
commit f8796e58c7
2 changed files with 64 additions and 64 deletions

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-02 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Hector Colina <hcolina@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-29 22:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-29 20:35+0000\n"
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/projects/p/davical/language/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "- actualizando registros de usuario: %s"
msgid ""
"<b>WARNING: all events in this path will be deleted before inserting allof "
"the ics file</b>"
msgstr "</b>"
msgstr "<b>ADVERTENCIA: Todos los eventos en este contenedor serán borrados antes de insertar el archivo ics</b>"
#: htdocs/help.php:18
#, php-format
@ -96,18 +96,18 @@ msgid ""
"or send a question to the <a href=\"http://lists.sourceforge.net/mailman/listinfo/davical-general\" target=\"_blank\">DAViCal Users mailing list</a>.</p>\n"
"<p>The <a href=\"http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?forum_id=8348\" title=\"DAViCal Users Mailing List\" target=\"_blank\">mailing list\n"
"archives can be helpful too.</p>"
msgstr ""
msgstr "<h1>Ayuda</h>\n<p>Visita <a href='http://www.davical.org/' target='_blank'>la Página Principal de DAViCal</a> para ayuda inicial, o consulta<a href='http://wiki.davical.org/%s' target='_blank'>el Wiki de DAViCal</a>.</p><p>Si no encuentras la respuesta a tus dudas, visítanos en <a href='http://wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat' target='_blank'>IRC</a> en el canal <b>#davical</b> en <a href='http://www.oftc.net/' target='_blank'>irc.oftc.net</a>,\no envía tus preguntas a <a href='http://lists.sourceforge.net/mailman/listinfo/davical-general' target='_blank'>la lista de correo de Usuarios de DAViCal</a>.</p>\n<p>El <a href='http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?forum_id=8348' title='Lista de Correo de Usuarios DAViCal' target='_blank'>archivo de la lista de correo</a>tambien te será útil. "
#, php-format
msgid ""
"<h1>Log On Please</h1><p>For access to the %s you should log on withthe "
"username and password that have been issued to you.</p><p>If you would like "
"to request access, please e-mail %s.</p>"
msgstr ""
msgstr "<h1>Por favor autentíquese</h1><p>para acceder a %s debe identificarse con su nombre de usuario y su clave de acceso.</p><p>Escriba a %s si desea solicitar acceso. "
#: inc/caldav-PUT-vcard.php:51 inc/caldav-PUT-default.php:49
msgid "A DAViCal principal collection may only contain collections"
msgstr ""
msgstr "Una colección DAViCAL princiipal sólo puede contener colecciones"
#: inc/caldav-MKCOL.php:190
msgid "A collection already exists at that location."
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Todos los eventos del usuario \"%s\" fueron eliminados y reeemplazados p
#: inc/ui/principal-edit.php:447
msgid ""
"All of the principal's calendars and events will be unrecoverably deleted."
msgstr ""
msgstr "Todos los calendarios y eventos de este Principal serán eliminados permanentemente"
#: inc/ui/principal-edit.php:9
msgid "All privileges"
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
#: inc/ui/principal-edit.php:174
msgid "An \"Administrator\" user has full rights to the whole DAViCal System"
msgstr ""
msgstr "Un usuario \"Administrador\" tiene todos los privilegios sobre la totalidad del sistema DAViCal"
#: htdocs/public.php:51
msgid "Anonymous users are not allowed to modify calendars"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Anexar"
#: htdocs/upgrade.php:45
msgid "Application DB User"
msgstr ""
msgstr "Usuario de la base de datos"
#: inc/ui/collection-edit.php:416
msgid "Apply Changes"
@ -228,19 +228,19 @@ msgid "Authentication server unavailable."
msgstr "El servidor de autenticación no está disponible"
msgid "Binding deleted"
msgstr ""
msgstr "Enlace eliminado"
#: inc/ui/principal-edit.php:873
msgid "Bindings to other collections"
msgstr ""
msgstr "Enlaces hacia otras colecciones"
#: inc/ui/collection-edit.php:533
msgid "Bindings to this Collection"
msgstr ""
msgstr "Enlaces hacia esta colección"
#: inc/ui/principal-edit.php:909
msgid "Bindings to this Principal's Collections"
msgstr ""
msgstr "Enlaces hacia la coleción Principal"
#: inc/autodiscover-handler.php:48
msgid "Body contains no XML data!"
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "El cuerpo no contiene datos de tipo XML!"
#: inc/ui/collection-edit.php:536 inc/ui/principal-edit.php:877
#: inc/ui/principal-edit.php:914
msgid "Bound As"
msgstr ""
msgstr "Enlazado como"
#: inc/interactive-page.php:46
msgid "Browse all users"
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Zona horaria para el calendario"
#: inc/ui/principal-edit.php:727
msgid "Can only add tickets for existing collection paths which you own"
msgstr ""
msgstr "Sólo puede agregar tickets en conexiones existentes que le pertenezcan"
#: htdocs/feed.php:165
msgid "Categories"
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Click para desplegar detalles de usuario"
#: inc/ui/principal-edit.php:559 inc/ui/principal-edit.php:674
#: inc/ui/principal-edit.php:851
msgid "Click to edit principal details"
msgstr ""
msgstr "Haga click para editar los detalles del Principal"
#: inc/ui/collection-edit.php:4 inc/ui/collection-edit.php:136
#: inc/ui/principal-edit.php:913
@ -302,14 +302,14 @@ msgstr "Colección"
#: inc/ui/collection-edit.php:460
msgid "Collection Grants"
msgstr ""
msgstr "Permisos sobre la colección"
#: inc/ui/collection-edit.php:214
msgid "Collection ID"
msgstr "ID de la colección"
msgid "Collection deleted"
msgstr "Colección elminada"
msgstr "Colección eliminada"
#: inc/caldav-MKCOL.php:83
msgid ""
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Confirmar"
#: inc/ui/principal-edit.php:900 inc/ui/principal-edit.php:936
msgid "Confirm Deletion of the Binding"
msgstr ""
msgstr "Confirmar eliminación del enlace"
#: inc/ui/principal-edit.php:865
msgid "Confirm Deletion of the Collection"
@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Confirmar borrado de la colección"
#: inc/ui/principal-edit.php:446
msgid "Confirm Deletion of the Principal"
msgstr ""
msgstr "Confirmar borrado del Principal"
#: inc/ui/principal-edit.php:820
msgid "Confirm Deletion of the Ticket"
@ -374,11 +374,11 @@ msgstr "Crear nueva colección"
#: inc/ui/principal-edit.php:255
msgid "Create New Principal"
msgstr ""
msgstr "Crear nuevo Principal"
#: inc/interactive-page.php:38
msgid "Create Principal"
msgstr ""
msgstr "Crear Principal"
#: inc/interactive-page.php:38
msgid "Create a new principal (i.e. a new user, resource or group)"
@ -392,7 +392,7 @@ msgid "Creating new Collection."
msgstr "Creando nueva colección"
msgid "Creating new Principal record."
msgstr ""
msgstr "Creando nuevo registro en el Principal"
#: inc/ui/principal-edit.php:743
msgid "Creating new ticket granting privileges to this Principal"
@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Servidor DAViCal CalDAV"
#: htdocs/setup.php:324
msgid "DAViCal DB Schema version "
msgstr ""
msgstr "Esquema de la base de datos DAViCal"
#: inc/interactive-page.php:20
msgid "DAViCal Homepage"
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Borrar Eventos/Colecciones"
#: inc/ui/principal-edit.php:298
msgid "Delete Principal"
msgstr ""
msgstr "Eliminar Principal"
#: inc/CalDAVRequest.php:728
msgid "Delete a resource or collection"
@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#: inc/ui/principal-edit.php:898 inc/ui/principal-edit.php:934
msgid "Deleting Binding:"
msgstr ""
msgstr "Eliminando enlaces"
#: inc/ui/principal-edit.php:863
msgid "Deleting Collection:"
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Borrando colección"
#: inc/ui/principal-edit.php:445
msgid "Deleting Principal:"
msgstr ""
msgstr "Eliminando principal"
#: inc/ui/principal-edit.php:818
msgid "Deleting Ticket:"
@ -577,11 +577,11 @@ msgstr "Directorio en el servidor"
#: inc/ui/principal-edit.php:461 inc/ui/principal-edit.php:544
#: inc/ui/principal-edit.php:658 inc/ui/principal-edit.php:836
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre a desplegar"
#: inc/ui/collection-edit.php:219
msgid "Displayname"
msgstr ""
msgstr "Nombre mostrado"
msgid "Does the user have the right to perform this role?"
msgstr ""
@ -719,7 +719,7 @@ msgstr ""
#: inc/ui/collection-edit.php:413
msgid "Grant"
msgstr ""
msgstr "Concedido"
#: inc/ui/principal-edit.php:592
msgid "Granting new privileges from this Principal"
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "ISO Format"
msgstr "Formato ISO"
msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
msgstr ""
msgstr "Formato ISO (AÑO-MES-DÍA)"
#. Translators: short for 'Identifier'
msgid "Id"
@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "Importar caledarios y sincronizar LDAP"
#: inc/interactive-page.php:37
msgid "Inactive Principals"
msgstr ""
msgstr "Principales inactivos"
#: inc/caldav-PUT-default.php:45
msgid "Incorrect content type for addressbook: "
@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "Ubicación"
#: inc/DAViCalSession.php:166
msgid "Log On Please"
msgstr ""
msgstr "Autentíquese, por favor"
#: inc/interactive-page.php:6
msgid "Log out of DAViCal"
@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "Desconectar"
#: inc/ui/principal-edit.php:508
msgid "Member deleted from this Group Principal"
msgstr ""
msgstr "Miembro eliminado de este grupo Principal"
msgid ""
"Most of DAViCal will work but upgrading to PHP 5.2 or later is strongly "
@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "Nuevo password"
#: inc/ui/principal-edit.php:276
msgid "New Principal"
msgstr ""
msgstr "Nuevo Principal"
#. Translators: not 'Yes'
#: inc/ui/principal-edit.php:837
@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Núm. de colecciones"
#: htdocs/setup.php:287
msgid "No. of Principals"
msgstr ""
msgstr "Número de principales"
#: htdocs/setup.php:289
msgid "No. of Resources"
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Organizadir extraviado"
#: inc/ui/collection-edit.php:166 inc/ui/principal-edit.php:13
msgid "Override a Lock"
msgstr ""
msgstr "Ignorar un bloqueo"
#: htdocs/setup.php:322
msgid "PDO PostgreSQL drivers"
@ -1044,18 +1044,18 @@ msgid "Please confirm deletion of collection - see below"
msgstr ""
msgid "Please confirm deletion of the principal"
msgstr ""
msgstr "Por favor, confirmar la eliminación del Principal"
msgid "Please note the time and advise the administrator of your system."
msgstr ""
#: inc/ui/principal-edit.php:164 inc/ui/principal-edit.php:252
msgid "Principal"
msgstr ""
msgstr "Principal"
#: inc/ui/principal-edit.php:830
msgid "Principal Collections"
msgstr ""
msgstr "Colección Principal"
#: inc/ui/principal-edit.php:652
msgid "Principal Grants"
@ -1063,14 +1063,14 @@ msgstr "Privilegios concedidos"
#: inc/ui/principal-edit.php:275
msgid "Principal ID"
msgstr ""
msgstr "ID del Principal"
#: inc/ui/principal-edit.php:287
msgid "Principal Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo del Principal"
msgid "Principal deleted"
msgstr ""
msgstr "Principal eliminado"
#: inc/ui/collection-edit.php:467 inc/ui/collection-edit.php:508
#: inc/ui/collection-edit.php:538 inc/ui/principal-edit.php:659
@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "Calendario enviado"
#: inc/ui/collection-edit.php:227
msgid "Schedule Transparency"
msgstr ""
msgstr "Transparencia de planificaciones"
#: inc/ui/collection-edit.php:174 inc/ui/principal-edit.php:21
msgid "Scheduling: Deliver a Reply"
@ -1293,11 +1293,11 @@ msgstr "Configure la ruta para almacenar tu ics. Por ejemplo si colocas 'calenda
#: htdocs/setup.php:359 inc/interactive-page.php:34 htdocs/setup.php:361
msgid "Setup"
msgstr ""
msgstr "Configuración"
#: inc/interactive-page.php:34
msgid "Setup DAViCal"
msgstr ""
msgstr "Configurar DAViCal"
#: inc/ui/collection-edit.php:30
msgid "Should the uploaded entries be appended to the collection?"
@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "La aplicación no entiende la petición"
#: inc/ui/principal-edit.php:901 inc/ui/principal-edit.php:937
msgid "The binding will be deleted."
msgstr ""
msgstr "El enlace será borrado"
#: inc/CalDAVRequest.php:176
msgid "The calendar path contains illegal characters."

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-22 20:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-29 22:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-29 20:35+0000\n"
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/davical/language/ko_KR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "- 사용자 레코드 업데이트 : %s"
msgid ""
"<b>WARNING: all events in this path will be deleted before inserting allof "
"the ics file</b>"
msgstr ""
msgstr "<b> 경고: 현재 경로에 ICS 파일을 불러오기 하면 기존 내용은 모두 삭제됩니다.</b>"
#: htdocs/help.php:18
#, php-format
@ -101,7 +101,7 @@ msgid ""
"<h1>Log On Please</h1><p>For access to the %s you should log on withthe "
"username and password that have been issued to you.</p><p>If you would like "
"to request access, please e-mail %s.</p>"
msgstr ""
msgstr "<h1>로그인 해주세요</h1><p> %s에 엑세스 하려면 먼저 로그인해야 합니다.</p><p>권한을 요청하려면 %s로 이메일을 보내세요.</p>"
#: inc/caldav-PUT-vcard.php:51 inc/caldav-PUT-default.php:49
msgid "A DAViCal principal collection may only contain collections"
@ -1365,11 +1365,11 @@ msgstr ""
#: inc/ui/collection-edit.php:506 inc/ui/principal-edit.php:787
msgid "Target"
msgstr ""
msgstr "대상"
#: inc/caldav-BIND.php:38
msgid "That destination name contains invalid characters."
msgstr ""
msgstr "목표 이름에 잘못된 문자가 있습니다."
#: inc/caldav-PROPFIND.php:261
msgid "That resource is not present on this server."
@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr ""
#: inc/interactive-page.php:20
msgid "The DAViCal Home Page"
msgstr ""
msgstr "DAViCal 홈페이지"
#: inc/ui/principal-edit.php:821
msgid "The access ticket will be deleted."
@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr ""
#: inc/ui/principal-edit.php:277
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "아이디"
#: inc/interactive-page.php:26
msgid "View My Details"
@ -1678,7 +1678,7 @@ msgstr ""
#: inc/ui/collection-edit.php:179 inc/ui/principal-edit.php:26
msgid "Write"
msgstr ""
msgstr "쓰기"
#: inc/CalDAVRequest.php:735
msgid "Write ACLs for a resource or collection"
@ -1712,7 +1712,7 @@ msgid "You are editing"
msgstr ""
msgid "You are not authorised to use this function."
msgstr ""
msgstr "이 기능을 사용할 권한이 없습니다."
msgid "You are viewing"
msgstr ""
@ -1820,11 +1820,11 @@ msgstr "올바른 사용자명과 패스워드를 사용하세요."
#: htdocs/help.php:8
msgid "DAViCal CalDAV Server - Configuration Help"
msgstr ""
msgstr "DAViCal CalDAV 서버 - 설정 도움말"
#: htdocs/setup.php:393 htdocs/setup.php:395
msgid "PHP Information"
msgstr ""
msgstr "PHP 정보"
#: htdocs/setup.php:396 htdocs/index.php:48 htdocs/setup.php:399
#: htdocs/index.php:47
@ -1856,7 +1856,7 @@ msgstr ""
#: htdocs/index.php:18
#, php-format
msgid "You are logged on as %s (%s)"
msgstr ""
msgstr "로그인됨: %s (%s)"
#: htdocs/index.php:20
msgid "Administration Functions"
@ -1982,7 +1982,7 @@ msgstr ""
#: htdocs/iSchedule.php:25
msgid "ERROR"
msgstr ""
msgstr "에러"
#: htdocs/iSchedule.php:26
msgid ""
@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr ""
#: htdocs/iSchedule.php:28
msgid "WARNING"
msgstr ""
msgstr "경고"
#: htdocs/iSchedule.php:29
msgid ""
@ -2046,4 +2046,4 @@ msgstr ""
#: htdocs/setup.php:388 htdocs/setup.php:392
msgid "Statistics unavailable"
msgstr ""
msgstr "통계 없음"