Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (1300 of 1300 strings)
This commit is contained in:
Burak Yavuz 2020-08-24 10:42:32 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent ffb7d83e58
commit 152154261a

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-22 10:24-0400\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-22 10:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-12 16:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-24 14:45+0000\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/tr/>\n" "freedombox/tr/>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
#: doc/dev/_templates/layout.html:11 #: doc/dev/_templates/layout.html:11
msgid "Page source" msgid "Page source"
@ -614,6 +614,11 @@ msgid ""
"audio, video and PDF documents can be previewed in the browser. Shared files " "audio, video and PDF documents can be previewed in the browser. Shared files "
"can be set to expire after a time period." "can be set to expire after a time period."
msgstr "" msgstr ""
"bepasty, büyük dosyaların yüklenmesine ve paylaşılmasına izin veren bir web "
"uygulamasıdır. Metin ve kod parçacıkları da yapıştırılabilir ve "
"paylaşılabilir. Metin, resim, ses, görüntü ve PDF belgeleri tarayıcıda "
"önizlenebilir. Paylaşılan dosyalar bir süre sonra sona erecek şekilde "
"ayarlanabilir."
#: plinth/modules/bepasty/__init__.py:29 #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:29
msgid "" msgid ""
@ -622,6 +627,10 @@ msgid ""
"password, you can share it with the users who should have the associated " "password, you can share it with the users who should have the associated "
"permissions." "permissions."
msgstr "" msgstr ""
"bepasty, oturum açmak için kullanıcı adlarını kullanmaz. Sadece parolaları "
"kullanır. Her parola için bir dizi izin seçilebilir. Bir parola "
"oluşturduktan sonra, bunu ilişkilendirilmiş izinlere sahip olması gereken "
"kullanıcılarla paylaşabilirsiniz."
#: plinth/modules/bepasty/__init__.py:33 #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
@ -630,56 +639,53 @@ msgid ""
"revoke access for a single person or group, by removing their password from " "revoke access for a single person or group, by removing their password from "
"the list." "the list."
msgstr "" msgstr ""
"Aynı yetkiler kümesiyle birden çok parola oluşturabilir ve bunları farklı "
"kişilere veya gruplara dağıtabilirsiniz. Bu, daha sonra tek bir kişi veya "
"grubun parolasını listeden kaldırarak erişimini iptal etmenizi sağlar."
#: plinth/modules/bepasty/__init__.py:42 plinth/modules/bepasty/__init__.py:51 #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:42 plinth/modules/bepasty/__init__.py:51
msgid "Read a file, if a web link to the file is available" msgid "Read a file, if a web link to the file is available"
msgstr "" msgstr "Dosya için bir web bağlantısı mevcutsa, dosya oku"
#: plinth/modules/bepasty/__init__.py:43 #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Restore from uploaded file"
msgid "Create or upload files" msgid "Create or upload files"
msgstr "Yüklenen dosyadan geri yükle" msgstr "Dosyaları oluştur veya yükle"
#: plinth/modules/bepasty/__init__.py:44 #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:44
msgid "List all files and their web links" msgid "List all files and their web links"
msgstr "" msgstr "Tüm dosyaları ve web bağlantılarını listele"
#: plinth/modules/bepasty/__init__.py:45 #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid "Delete User"
msgid "Delete files" msgid "Delete files"
msgstr "Kullanıcıyı Sil" msgstr "Dosyaları sil"
#: plinth/modules/bepasty/__init__.py:46 #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:46
msgid "Administer files: lock/unlock files" msgid "Administer files: lock/unlock files"
msgstr "" msgstr "Dosyaları yönet: dosyaları kilitle/kilidini aç"
#: plinth/modules/bepasty/__init__.py:50 #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:50
msgid "None, password is always required" msgid "None, password is always required"
msgstr "" msgstr "Yok, parola her zaman gereklidir"
#: plinth/modules/bepasty/__init__.py:52 #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:52
msgid "List and read all files" msgid "List and read all files"
msgstr "" msgstr "Tüm dosyaları listele ve oku"
#: plinth/modules/bepasty/__init__.py:65 plinth/modules/bepasty/manifest.py:9 #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:65 plinth/modules/bepasty/manifest.py:9
msgid "bepasty" msgid "bepasty"
msgstr "" msgstr "bepasty"
#: plinth/modules/bepasty/__init__.py:67 #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:67
#, fuzzy
#| msgid "File Sharing"
msgid "File & Snippet Sharing" msgid "File & Snippet Sharing"
msgstr "Dosya Paylaşımı" msgstr "Dosya ve Kod Parçacığı Paylaşımı"
#: plinth/modules/bepasty/forms.py:17 #: plinth/modules/bepasty/forms.py:17
msgid "Public Access (default permissions)" msgid "Public Access (default permissions)"
msgstr "" msgstr "Ortak Erişim (varsayılan izinler)"
#: plinth/modules/bepasty/forms.py:18 #: plinth/modules/bepasty/forms.py:18
msgid "Permissions for anonymous users, who have not provided a password." msgid "Permissions for anonymous users, who have not provided a password."
msgstr "" msgstr "Bir parola girmemiş isimsiz kullanıcılar için izinler."
#: plinth/modules/bepasty/forms.py:27 #: plinth/modules/bepasty/forms.py:27
#: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:30 #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:30
@ -690,35 +696,30 @@ msgstr "İzinler"
#: plinth/modules/bepasty/forms.py:29 #: plinth/modules/bepasty/forms.py:29
msgid "" msgid ""
"Users that log in with this password will have the selected permissions." "Users that log in with this password will have the selected permissions."
msgstr "" msgstr "Bu parolayla oturum açan kullanıcılar seçilen izinlere sahip olacak."
#: plinth/modules/bepasty/forms.py:33 #: plinth/modules/bepasty/forms.py:33
#: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:31 #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:31
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "" msgstr "ıklama"
#: plinth/modules/bepasty/forms.py:34 #: plinth/modules/bepasty/forms.py:34
msgid "Any comment to help you remember the purpose of this password." msgid "Any comment to help you remember the purpose of this password."
msgstr "" msgstr ""
"Bu parolanın amacını hatırlamanıza yardımcı olacak herhangi bir açıklama."
#: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:12 #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:12
#, fuzzy
#| msgid "Change Password"
msgid "Manage Passwords" msgid "Manage Passwords"
msgstr "Parolayı Değiştir" msgstr "Parolaları Yönet"
#: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:16 #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:16
#: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:18 #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:18
#, fuzzy
#| msgid "Show password"
msgid "Add password" msgid "Add password"
msgstr "Parolayı göster" msgstr "Parola ekle"
#: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:23 #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:23
#, fuzzy
#| msgid "No shares currently configured."
msgid "No passwords currently configured." msgid "No passwords currently configured."
msgstr "Şu anda yapılandırılmış paylaşımlar yok." msgstr "Şu anda yapılandırılmış parolalar yok."
#: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:29 #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:29
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:104 plinth/modules/networks/forms.py:205 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:104 plinth/modules/networks/forms.py:205
@ -728,7 +729,7 @@ msgstr "Parola"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:42 #: plinth/modules/bepasty/views.py:42
msgid "Read" msgid "Read"
msgstr "" msgstr "Oku"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:43 #: plinth/modules/bepasty/views.py:43
msgid "Create" msgid "Create"
@ -736,7 +737,7 @@ msgstr "Oluştur"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:44 #: plinth/modules/bepasty/views.py:44
msgid "List" msgid "List"
msgstr "" msgstr "Listele"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:45 #: plinth/modules/bepasty/views.py:45
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91 #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
@ -750,10 +751,8 @@ msgid "Delete"
msgstr "Sil" msgstr "Sil"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:46 #: plinth/modules/bepasty/views.py:46
#, fuzzy
#| msgid "admin"
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "admin (yönetici)" msgstr "Admin"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:83 plinth/modules/searx/views.py:38 #: plinth/modules/bepasty/views.py:83 plinth/modules/searx/views.py:38
#: plinth/modules/searx/views.py:49 plinth/modules/tor/views.py:130 #: plinth/modules/searx/views.py:49 plinth/modules/tor/views.py:130
@ -768,22 +767,16 @@ msgid "An error occurred during configuration."
msgstr "Yapılandırma sırasında bir hata meydana geldi." msgstr "Yapılandırma sırasında bir hata meydana geldi."
#: plinth/modules/bepasty/views.py:97 #: plinth/modules/bepasty/views.py:97
#, fuzzy
#| msgid "Password updated"
msgid "Password added." msgid "Password added."
msgstr "Parola güncellendi" msgstr "Parola eklendi."
#: plinth/modules/bepasty/views.py:102 #: plinth/modules/bepasty/views.py:102
#, fuzzy
#| msgid "Password"
msgid "Add Password" msgid "Add Password"
msgstr "Parola" msgstr "Parola Ekle"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:119 #: plinth/modules/bepasty/views.py:119
#, fuzzy
#| msgid "Password updated"
msgid "Password deleted." msgid "Password deleted."
msgstr "Parola güncellendi" msgstr "Parola silindi."
#: plinth/modules/bind/__init__.py:29 #: plinth/modules/bind/__init__.py:29
msgid "" msgid ""
@ -1998,11 +1991,9 @@ msgstr "Belgeler"
#: plinth/modules/help/__init__.py:37 plinth/templates/help-menu.html:20 #: plinth/modules/help/__init__.py:37 plinth/templates/help-menu.html:20
#: plinth/templates/help-menu.html:21 plinth/templates/index.html:128 #: plinth/templates/help-menu.html:21 plinth/templates/index.html:128
#, fuzzy
#| msgid "Manual"
msgctxt "User guide" msgctxt "User guide"
msgid "Manual" msgid "Manual"
msgstr "Kılavuz/Elle" msgstr "Kılavuz"
#: plinth/modules/help/__init__.py:41 #: plinth/modules/help/__init__.py:41
#: plinth/modules/help/templates/help_support.html:9 #: plinth/modules/help/templates/help_support.html:9
@ -2718,19 +2709,14 @@ msgstr ""
"kullanıcılarla sohbet edebilir." "kullanıcılarla sohbet edebilir."
#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:41 #: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To communicate, you can use the <a href=\"https://matrix.org/docs/"
#| "projects/\">available clients</a> for mobile, desktop and the web. <a "
#| "href=\"https://riot.im/\">Riot</a> client is recommended."
msgid "" msgid ""
"To communicate, you can use the <a href=\"https://matrix.org/docs/projects/" "To communicate, you can use the <a href=\"https://matrix.org/docs/projects/"
"\">available clients</a> for mobile, desktop and the web. <a href=\"https://" "\">available clients</a> for mobile, desktop and the web. <a href=\"https://"
"element.io/\">Element</a> client is recommended." "element.io/\">Element</a> client is recommended."
msgstr "" msgstr ""
"İletişim kurmak amacıyla, mobil, masaüstü ve web için <a href=\"https://" "İletişim kurmak amacıyla, mobil, masaüstü ve web için <a href=\"https"
"matrix.org/docs/projects/\">mevcut istemcileri</a> kullanabilirsiniz. <a " "://matrix.org/docs/projects/\">mevcut istemcileri</a> kullanabilirsiniz. <a "
"href=\"https://riot.im/\">Riot</a> istemci önerilir." "href=\"https://element.io/\">Element</a> istemci önerilir."
#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:66
msgid "Matrix Synapse" msgid "Matrix Synapse"
@ -2752,7 +2738,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:13 #: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:13
msgid "Element" msgid "Element"
msgstr "" msgstr "Element"
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:15 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:15
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:12 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:12
@ -3500,11 +3486,9 @@ msgid "Shared"
msgstr "Paylaşılan" msgstr "Paylaşılan"
#: plinth/modules/networks/forms.py:48 plinth/modules/networks/forms.py:79 #: plinth/modules/networks/forms.py:48 plinth/modules/networks/forms.py:79
#, fuzzy
#| msgid "Manual"
msgctxt "Not automatically" msgctxt "Not automatically"
msgid "Manual" msgid "Manual"
msgstr "Kılavuz/Elle" msgstr "Elle"
#: plinth/modules/networks/forms.py:54 #: plinth/modules/networks/forms.py:54
msgid "Netmask" msgid "Netmask"