Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 98.9% (722 of 730 strings)
This commit is contained in:
Ingrid Yrvin 2017-06-13 13:08:03 +00:00 committed by Weblate
parent ecd7a3e8fd
commit 1bdf80ce01

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 09:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-12 11:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Ingrid Yrvin <ingrid.yrvin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
"<https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/nb/>\n"
@ -465,7 +465,6 @@ msgid "Used"
msgstr "Brukt"
#: plinth/modules/disks/templates/disks.html:77
#, fuzzy
msgid "Partition Expansion"
msgstr "Partisjonsutvidelse"
@ -488,7 +487,6 @@ msgid "Expand Root Partition"
msgstr "Utvid root-partisjon"
#: plinth/modules/disks/templates/disks.html:94
#, fuzzy
msgid ""
"There is no unallocated space after your root partition. There is no need to "
"expand it."
@ -825,12 +823,11 @@ msgstr ""
"\">XMPP client</a>."
#: plinth/modules/ejabberd/forms.py:33
#, fuzzy
msgid "Enable Message Archive Management"
msgstr "Aktiver håndtering av meldingsarkiv"
#: plinth/modules/ejabberd/forms.py:36
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid ""
"If enabled, your {box_name} will store chat message histories. This allows "
"synchronization of conversations between multiple clients, and reading the "
@ -881,12 +878,10 @@ msgid "Application disabled"
msgstr "Programmet er deaktivert"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:74
#, fuzzy
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr "Meldingsarkivhåndtering aktivert"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
#, fuzzy
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr "Meldingsarkivhåndtering deaktivert"
@ -974,7 +969,7 @@ msgid "Setup Complete!"
msgstr "Oppsett er fullført!"
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:32
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Without any apps, your %(box_name)s cannot do very much."
msgstr "Uten noen apper, kan ikke din %(box_name)s gjøre veldig mye."
@ -983,7 +978,7 @@ msgid "Install Apps"
msgstr "Installer App-er"
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:45
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid ""
"You may want to check the <a href=\"%(networks_url)s\">network setup</a> and "
"modify it if necessary."
@ -1111,7 +1106,6 @@ msgid "There is a new Plinth version available."
msgstr "En ny Plinth-versjon er tilgjengelig."
#: plinth/modules/help/templates/help_about.html:85
#, fuzzy
msgid "Plinth is up to date."
msgstr "Plinth er oppdatert."
@ -3362,7 +3356,7 @@ msgstr "Rull tilbake til øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/sso/__init__.py:30
#, fuzzy
msgid "Single Sign On"
msgstr "Enkeltpåmelding"
msgstr "Enkelt påmelding (Single Sign On (SSO)"
#: plinth/modules/sso/templates/login.html:35
msgid "Login"
@ -3377,11 +3371,6 @@ msgstr ""
" (Syncthing)"
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:42
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syncthing is an application that can synchronizes files across multiple "
#| "devices. Creation, modification and deletion of files on one device will "
#| "automatically be replicated to other devices."
msgid ""
"Syncthing is an application to synchronize files across multiple devices, e."
"g. your desktop computer and mobile phone. Creation, modification, or "
@ -3432,12 +3421,10 @@ msgstr ""
"href=\"https://syncthing.net/\">-tilgjengelig (available).</a>"
#: plinth/modules/tahoe/__init__.py:42
#, fuzzy
msgid "Distributed File Storage (Tahoe-LAFS)"
msgstr "Distribuert fillagring (Tahoe-LAFS)"
#: plinth/modules/tahoe/__init__.py:73
#, fuzzy
msgid ""
"Tahoe-LAFS is a decentralized secure file storage system. It uses provider "
"independent security to store files over a distributed network of storage "
@ -4305,7 +4292,6 @@ msgid "Install this application?"
msgstr "Installere dette programmet?"
#: plinth/templates/setup.html:55 plinth/templates/setup.html:79
#, fuzzy
msgid ""
"Another installation or upgrade is already running. Please wait for a few "
"moments before trying again."