Translated using Weblate (Telugu)

Currently translated at 56.6% (809 of 1427 strings)
This commit is contained in:
Prudhvi varma 2022-02-21 11:06:52 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 5f545b3618
commit 35871401bb
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-14 20:10-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-21 11:16+0000\n"
"Last-Translator: B Rohit <rohitb_csd@srkrec.edu.in>\n"
"Last-Translator: Prudhvi varma <prudhvi_csd@srkrec.edu.in>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/te/>\n"
"Language: te\n"
@ -2797,12 +2797,17 @@ msgid "{box_name} Manual"
msgstr "{box_name} కరదీపిక"
#: plinth/modules/i2p/__init__.py:22
#, fuzzy
msgid ""
"The Invisible Internet Project is an anonymous network layer intended to "
"protect communication from censorship and surveillance. I2P provides "
"anonymity by sending encrypted traffic through a volunteer-run network "
"distributed around the world."
msgstr ""
"ఇన్విజిబుల్ ఇంటర్నెట్ ప్రాజెక్ట్ అనేది సెన్సార్‌షిప్ మరియు నిఘా నుండి "
"కమ్యూనికేషన్‌ను రక్షించడానికి ఉద్దేశించిన అనామక నెట్‌వర్క్ లేయర్. I2P "
"ప్రపంచవ్యాప్తంగా పంపిణీ చేయబడిన వాలంటీర్-రన్ నెట్‌వర్క్ ద్వారా ఎన్‌క్రిప్టెడ్"
" ట్రాఫిక్‌ను పంపడం ద్వారా అనామకతను అందిస్తుంది."
#: plinth/modules/i2p/__init__.py:26
#, fuzzy
@ -2813,24 +2818,28 @@ msgid ""
"Find more information about I2P on their project <a href=\"https://geti2p.net"
"\" target=\"_blank\">homepage</a>."
msgstr ""
"%(box_name)s ప్రాజెక్ట్ కి సంబందించిన మరింత సమాచారం కోసం <a href=\"https://wiki.debian."
"org/FreedomBox\"> %(box_name)s వికీ </a> ను దర్శించండి."
"%(box_name)s ప్రాజెక్ట్ కి సంబందించిన మరింత సమాచారం కోసం <a href=\"https"
"://wiki.debian.org/FreedomBox\"> %(box_name)s వికీ </a> ను దర్శించండి."
#: plinth/modules/i2p/__init__.py:28
#, fuzzy
msgid ""
"The first visit to the provided web interface will initiate the "
"configuration process."
msgstr ""
"అందించిన వెబ్ ఇంటర్‌ఫేస్‌కు మొదటి సందర్శన కాన్ఫిగరేషన్ ప్రక్రియను "
"ప్రారంభిస్తుంది."
#: plinth/modules/i2p/__init__.py:52
#, fuzzy
#| msgid "Enable application"
msgid "Manage I2P application"
msgstr "అనువర్తనాన్ని చేతనించు"
msgstr "12P అనువర్తనాన్ని చేతనించు"
#: plinth/modules/i2p/__init__.py:55 plinth/modules/i2p/manifest.py:13
#, fuzzy
msgid "I2P"
msgstr ""
msgstr "I2P"
#: plinth/modules/i2p/__init__.py:56 plinth/modules/tor/__init__.py:51
msgid "Anonymity Network"
@ -2839,11 +2848,12 @@ msgstr "అజ్ఞాత జాలిక"
#: plinth/modules/i2p/__init__.py:82
#, fuzzy
msgid "I2P Proxy"
msgstr "వెబ్ ప్రాక్సీ (Privoxy)"
msgstr "I2P ప్రాక్సీ"
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:12
#, fuzzy
msgid "I2P Proxies and Tunnels"
msgstr ""
msgstr "I2P ప్రాక్సీలు మరియు టన్నెల్స్"
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:21
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 plinth/templates/clients.html:28
@ -2851,28 +2861,41 @@ msgid "Launch"
msgstr "ప్రారంభించు"
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:25
#, fuzzy
msgid "Anonymous Torrents"
msgstr ""
msgstr "అనామక టోరెంట్స్"
#: plinth/modules/i2p/views.py:16
#, fuzzy
msgid ""
"I2P lets you browse the Internet and hidden services (eepsites) anonymously. "
"For this, your browser, preferably the Tor Browser, needs to be configured "
"with a proxy."
msgstr ""
"I2P మీరు ఇంటర్నెట్ మరియు దాచిన సేవలను (ఈప్‌సైట్‌లు) అనామకంగా బ్రౌజ్ చేయడానికి"
" అనుమతిస్తుంది. దీని కోసం, మీ బ్రౌజర్, ప్రాధాన్యంగా టోర్ బ్రౌజర్, ప్రాక్సీతో "
"కాన్ఫిగర్ చేయబడాలి."
#: plinth/modules/i2p/views.py:19
#, fuzzy
msgid ""
"By default HTTP, HTTPS and IRC proxies are available. Additional proxies and "
"tunnels may be configured using the tunnel configuration interface."
msgstr ""
"డిఫాల్ట్‌గా HTTP, HTTPS మరియు IRC ప్రాక్సీలు అందుబాటులో ఉన్నాయి. టన్నెల్ "
"కాన్ఫిగరేషన్ ఇంటర్‌ఫేస్‌ని ఉపయోగించి అదనపు ప్రాక్సీలు మరియు టన్నెల్‌లు "
"కాన్ఫిగర్ చేయబడవచ్చు."
#: plinth/modules/i2p/views.py:24
#, fuzzy
msgid ""
"I2P provides an application to download files anonymously in a peer-to-peer "
"network. Download files by adding torrents or create a new torrent to share "
"a file."
msgstr ""
"పీర్-టు-పీర్ నెట్‌వర్క్‌లో అనామకంగా ఫైల్‌లను డౌన్‌లోడ్ చేయడానికి I2P "
"అప్లికేషన్‌ను అందిస్తుంది. టొరెంట్‌లను జోడించడం ద్వారా ఫైల్‌లను డౌన్‌లోడ్ "
"చేయండి లేదా ఫైల్‌ను భాగస్వామ్యం చేయడానికి కొత్త టొరెంట్‌ని సృష్టించండి."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:22
#, fuzzy