mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-02-11 08:23:49 +00:00
Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 57.6% (1083 of 1880 strings)
This commit is contained in:
parent
842cabee46
commit
38d61c823e
@ -8,9 +8,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 01:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-11 07:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 109247019824 "
|
||||
"<109247019824@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-17 07:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 109247019824 <109247019824@users.noreply.hosted.weblate.org>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/bg/>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: plinth/config.py:103
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -4142,10 +4142,8 @@ msgid "Unlimited"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Feed generator"
|
||||
msgid "Federation"
|
||||
msgstr "Създаване на емисии"
|
||||
msgstr "Обединение"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:81
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -4308,26 +4306,22 @@ msgid "Default language changed"
|
||||
msgstr "Подразбираният език е променен"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/minetest/__init__.py:33
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Minetest is a multiplayer infinite-world block sandbox. This module "
|
||||
#| "enables the Minetest server to be run on this {box_name}, on the default "
|
||||
#| "port (30000). To connect to the server, a <a href=\"http://"
|
||||
#| "www.minetest.net/downloads/\">Minetest client</a> is needed."
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Luanti, formally known as Minetest, is a multiplayer infinite-world block "
|
||||
"sandbox. This module enables the Luanti server to be run on this {box_name}, "
|
||||
"on the default port (30000). To connect to the server, a <a href=\"https://"
|
||||
"www.luanti.org/downloads/\">Luanti client</a> is needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Luanti е многопотребителски пясъчник с безкраен свят от блокове. Модулът "
|
||||
"дава възможност за създаване на сървър на Luanti на {box_name}, на порта по "
|
||||
"подразбиране (30000). За да се свържете със сървъра, е необходим <a "
|
||||
"href=\"http://www.minetest.net/downloads/\">клиент за Luanti</a>."
|
||||
"Играта Luanti, до скоро позната като Minetest, е многопотребителски пясъчник "
|
||||
"с безкраен свят от блокове. Модулът дава възможност за създаване на сървър "
|
||||
"на Luanti на {box_name}, на порта по подразбиране (30000). За да се свържете "
|
||||
"със сървъра, е необходим <a href=\"http://www.luanti.org/downloads/\">клиент "
|
||||
"за Luanti</a>."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/minetest/__init__.py:57 plinth/modules/minetest/manifest.py:9
|
||||
msgid "Luanti"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luanti"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/minetest/forms.py:13
|
||||
msgid "Maximum number of players"
|
||||
@ -6746,18 +6740,14 @@ msgstr ""
|
||||
"потребител</a>, принадлежащ към групата feed-reader."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/rssbridge/__init__.py:28
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You can use RSS-Bridge with <a href=\"{miniflux_url}\">Miniflux</a> or <a "
|
||||
#| "href=\"{ttrss_url}\">Tiny Tiny RSS</a> to follow various websites. When "
|
||||
#| "adding a feed, enable authentication and use your {box_name} credentials."
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can use RSS-Bridge with <a href=\"{miniflux_url}\">Miniflux</a> or <a "
|
||||
"href=\"{nextcloud_url}\">Nextcloud News</a> to follow various websites. When "
|
||||
"adding a feed, enable authentication and use your {box_name} credentials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Можете да използвате RSS-Bridge заедно с <a href=\"{miniflux_url}"
|
||||
"\">Miniflux</a> или <a href=\"{ttrss_url}\">Tiny Tiny RSS</a>, за да "
|
||||
"Можете да използвате RSS-Bridge заедно с <a href=\"{miniflux_url}\">"
|
||||
"Miniflux</a> или <a href=\"{nextcloud_url}\">Nextcloud News</a>, за да "
|
||||
"следвате различни страници. При добавяне на емисия, включете "
|
||||
"удостоверяването и използвайте данните за вход на {box_name}."
|
||||
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user