mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-05-13 10:30:16 +00:00
freedombox Debian release 25.8
-----BEGIN PGP SIGNATURE----- iQJKBAABCgA0FiEEfWrbdQ+RCFWJSEvmd8DHXntlCAgFAmgG67AWHGp2YWxsZXJv eUBtYWlsYm94Lm9yZwAKCRB3wMdee2UICHnQD/9r2XeQjc7jQ8GWu9UFja19uhG1 qZfjcI5SyWECPvcA6LbNIFpu01C7MBERvP2JSd7I7iiCa64iHS/Z1UYNkWzQqdtG RGFrMu0WM93+u7DFwgW0URY0si9Vf8IIzIq2hgOeAmsJrSOIKe5N9ffSkZx9wbVA VRGuOl0GG5hsAn7Rd9uHuC3GyzhR7cPnF7Z5AOWSDVTE6QXZgxKi529fvDECx0Nd aL5O1jPF4JXlGq0xjSM89APK2PZ/5AKG/AgVBwv+G3bzkqr0aqXzAX7xzRd24pb+ IC7QbGxynsHj3jG9Py7mGnNXi3K4CbTR1l2EeTOKY/uymH7C/MEVdyoPoeCCIz+5 s0Y7tWuQ1Cor3Aiz/HpWIK6bPkXpuYO3DW6CQsCD7njmalI/zNIbmm/+hcztTjyb DCwpeDVkYP8H6V30bOnLgQbKqD54iWY74ezFDkadvrIvv5d7Yj0/vOLqI2sQ7Zo0 5yELtXYSF723Um5eHvjsz9yCVRZuvjVam8B860/bVSNlDkst2/1sH3FLfZYbmPpJ Nf1+onHg4jSd63qShKtGVOydtNjWg74tZ+rLMFSBpvvgaj2EjOcHNKm+NvrbB51y RxWoCQUf9QdaNdz1uDbN3o5iWloffoPuokI7aAFIkonC7sbGVZPmK2Xe8YpWJYRC ChRrZq8sxFjzJF8p7g== =9oZp -----END PGP SIGNATURE----- gpgsig -----BEGIN PGP SIGNATURE----- iQJKBAABCgA0FiEEfWrbdQ+RCFWJSEvmd8DHXntlCAgFAmgV9i8WHGp2YWxsZXJv eUBtYWlsYm94Lm9yZwAKCRB3wMdee2UICOkZD/4t1JXg80yxpSD+CGdr7V2L8H8X KDP76Y+j2sRh7WE6CVwRml1JUx3iFs93g5ykpWNly2Zgkshnvu6KgOAv52DBVaPg zPhPnqc4ZUJUbru/8u8vaHoNDHmJ1Ap9ba+gqGW7Pu4lhlZx4+om4lBgWx+6ObJZ ChjoLYFTRRJME0mxvWhCwtt2l5MsPo8wOnJwoSgeA6SdLFPkg25GCMbb+pa6Ez13 bbKkjrEuDyhwW91Ig0NkvJTq0j7ZAkZGMIOF3aB9N5OdxNhp8xGoIzmoMXxCwGYk QLQEo7FYZUYWW1ZCElHi0BVVBCmScs2eRB2YFSYXEiXD/3QyCLCSVuY6lzHCrMdA +ynGqXOAok3H0W9GQiRbE+31P0qhtZlpVs6mqE8+Nitm67mM/2kLeLHYJWm91Wmt XeP53ppSdPRA1/8O8UhRqaBFBk4d3DjGH0LSECs0K4LpohSxKK1SntdcLzszD7T8 pEDZT1mp3dk7YjxMJ7uH928CKd6PhJTdLNOFKSBJXK6G7i1BX2BUsFkKEc8daSPB OHm7A2PxxMjTgW1HKMzpNpU5JhQJaI0tnPtYU3dJOihRrJ7bSTXE4sHbs19twKge PPaldsQ/0K7Oic39aOW0/Tq3SfZ6F1Y2PztxKFnmnNQgJcqGi+7fOsjOfnr53Qgq qUDXHoLWbJwoYdoJLQ== =M+mG -----END PGP SIGNATURE----- Merge tag 'v25.8' into debian/bookworm-backports freedombox Debian release 25.8
This commit is contained in:
commit
450458ed03
@ -249,7 +249,7 @@ then
|
||||
else
|
||||
echo -n "> In machine: Starting plinth ... "
|
||||
sudo -u plinth /freedombox/run --develop > plinth.log 2>&1 &
|
||||
while ! grep -q "Setup thread finished" plinth.log
|
||||
while ! grep -q "Setup finished" plinth.log
|
||||
do
|
||||
sleep 1
|
||||
echo -n .
|
||||
|
||||
191
debian/changelog
vendored
191
debian/changelog
vendored
@ -1,3 +1,194 @@
|
||||
freedombox (25.8) unstable; urgency=medium
|
||||
|
||||
[ James Valleroy ]
|
||||
* upgrades: Cleanup use of return value from _apt_run
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
* locale: Update translation strings
|
||||
* doc: Fetch latest manual
|
||||
|
||||
[ DeepikaReddy ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ Parimi Pujitha ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ Jahnavi Lakshmi yerramsetty ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ Tejaswi1305 ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ ANNAPUREDDY RAKSHITHA ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ Gundumi Sri Krishna Sudhindra ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ SNEHA LATHA REDDY ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ Burak Yavuz ]
|
||||
* Translated using Weblate (Turkish)
|
||||
|
||||
[ 大王叫我来巡山 ]
|
||||
* Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
|
||||
|
||||
[ Jiří Podhorecký ]
|
||||
* Translated using Weblate (Czech)
|
||||
|
||||
[ Максим Горпиніч ]
|
||||
* Translated using Weblate (Ukrainian)
|
||||
|
||||
[ Besnik Bleta ]
|
||||
* Translated using Weblate (Albanian)
|
||||
|
||||
[ Sunil Mohan Adapa ]
|
||||
* sogo: Adjust apache configuration to work on Trixie
|
||||
* distupgrade: Use new configuration file instead of halting upgrade
|
||||
* bind: Keep configuration during distribution upgrades
|
||||
* zoph: Don't fail while uninstalling
|
||||
* zoph: Don't use mod-php instead continue to use php-fpm
|
||||
* upgrades: Allow packages to be upgraded from stable-updates
|
||||
|
||||
[ tuliogit ]
|
||||
* Translated using Weblate (Portuguese)
|
||||
|
||||
[ Vemula Sai Ruchitha ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ Joshethapolireddy ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ varun ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ 2300031832 ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ klu2300032597 ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
* Translated using Weblate (Hindi)
|
||||
|
||||
[ Sripath Roy Koganti ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ SHAIK SHAREEF ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ Nikhil501 ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ Annangi srinivasulu ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ Jyothiraditya Vangalapudi ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ sarvani susarla ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ Arshadashu ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ Harshitha Chandra ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ Sk juber ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ KURRA ROOPKANTH ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ jeevana sravya ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ sowmya surampalli ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ vivek krishna ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ chilumula vamshi krishna ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ kotibannu541 ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ Sanjanaa2703 ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ Ettore Atalan ]
|
||||
* Translated using Weblate (German)
|
||||
|
||||
[ Harsh ]
|
||||
* Translated using Weblate (Hindi)
|
||||
|
||||
[ Valurouthu Jashwanth ]
|
||||
* Translated using Weblate (Hindi)
|
||||
|
||||
[ Varun Sharma ]
|
||||
* Translated using Weblate (Hindi)
|
||||
|
||||
[ Veiko Aasa ]
|
||||
* container: Fix waiting until plinth setup is finished when running tests
|
||||
* users: Fix unable to delete user
|
||||
|
||||
[ bsurajpatra ]
|
||||
* Translated using Weblate (Hindi)
|
||||
|
||||
[ Alimilla-Abhinandan ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ PALCHURI BHAVYA VARSHA ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ MohammedMutee ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
* Translated using Weblate (Arabic)
|
||||
|
||||
[ klu2300090005 ]
|
||||
* Translated using Weblate (Hindi)
|
||||
|
||||
[ Leo Stephen Maduri ]
|
||||
* Translated using Weblate (Hindi)
|
||||
|
||||
[ MohammedSaalif ]
|
||||
* Translated using Weblate (Hindi)
|
||||
* Translated using Weblate (Arabic)
|
||||
|
||||
[ Gourav Ray ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
* Translated using Weblate (Hindi)
|
||||
|
||||
[ klu2300033421 ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ Bekkam B S M G Babi ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ klu2300030052 ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ Aryan Raj ]
|
||||
* Translated using Weblate (Hindi)
|
||||
|
||||
[ harini132 ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ 2300090024 ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ vyshnaviJammi ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ veena123-vee ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
[ saisankar333 ]
|
||||
* Translated using Weblate (Telugu)
|
||||
|
||||
-- James Valleroy <jvalleroy@mailbox.org> Mon, 21 Apr 2025 20:27:59 -0400
|
||||
|
||||
freedombox (25.7~bpo12+1) bookworm-backports; urgency=medium
|
||||
|
||||
* Rebuild for bookworm-backports.
|
||||
|
||||
@ -8,6 +8,24 @@ For more technical details, see the [[https://salsa.debian.org/freedombox-team/f
|
||||
|
||||
The following are the release notes for each !FreedomBox version.
|
||||
|
||||
== FreedomBox 25.8 (2025-04-21) ==
|
||||
|
||||
=== Highlights ===
|
||||
|
||||
* users: Fix unable to delete user
|
||||
* zoph: Don't fail while uninstalling
|
||||
|
||||
=== Other Changes ===
|
||||
|
||||
* bind: Keep configuration during distribution upgrades
|
||||
* container: Fix waiting until plinth setup is finished when running tests
|
||||
* distupgrade: Use new configuration file instead of halting upgrade
|
||||
* locale: Update translations for Albanian, Arabic, Chinese (Simplified Han script), Czech, German, Hindi, Portuguese, Telugu, Turkish, Ukrainian
|
||||
* sogo: Adjust apache configuration to work on Trixie
|
||||
* upgrades: Allow packages to be upgraded from stable-updates
|
||||
* upgrades: Cleanup use of return value from _apt_run
|
||||
* zoph: Don't use mod-php instead continue to use php-fpm
|
||||
|
||||
== FreedomBox 25.7 (2025-04-07) ==
|
||||
|
||||
=== Highlights ===
|
||||
|
||||
@ -8,6 +8,24 @@ For more technical details, see the [[https://salsa.debian.org/freedombox-team/f
|
||||
|
||||
The following are the release notes for each !FreedomBox version.
|
||||
|
||||
== FreedomBox 25.8 (2025-04-21) ==
|
||||
|
||||
=== Highlights ===
|
||||
|
||||
* users: Fix unable to delete user
|
||||
* zoph: Don't fail while uninstalling
|
||||
|
||||
=== Other Changes ===
|
||||
|
||||
* bind: Keep configuration during distribution upgrades
|
||||
* container: Fix waiting until plinth setup is finished when running tests
|
||||
* distupgrade: Use new configuration file instead of halting upgrade
|
||||
* locale: Update translations for Albanian, Arabic, Chinese (Simplified Han script), Czech, German, Hindi, Portuguese, Telugu, Turkish, Ukrainian
|
||||
* sogo: Adjust apache configuration to work on Trixie
|
||||
* upgrades: Allow packages to be upgraded from stable-updates
|
||||
* upgrades: Cleanup use of return value from _apt_run
|
||||
* zoph: Don't use mod-php instead continue to use php-fpm
|
||||
|
||||
== FreedomBox 25.7 (2025-04-07) ==
|
||||
|
||||
=== Highlights ===
|
||||
|
||||
@ -3,4 +3,4 @@
|
||||
Package init file.
|
||||
"""
|
||||
|
||||
__version__ = '25.7'
|
||||
__version__ = '25.8'
|
||||
|
||||
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-19 06:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shaik <arifashaik807@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-16 02:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: MohammedSaalif <2300031323@kluniversity.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: config.py:103
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "ستؤدي الاستعادة من النسخة الاحتياطية إ
|
||||
|
||||
#: forms.py:39
|
||||
msgid "Repository to backup to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مستودع للنسخ الاحتياطي ل"
|
||||
|
||||
#: forms.py:64
|
||||
msgid "Select a domain name to be used with this application"
|
||||
@ -79,13 +79,15 @@ msgstr "تخذير! قد يَعطب التطبيق اذا غُيّر اسم ال
|
||||
|
||||
#: forms.py:80 modules/coturn/forms.py:31 modules/mumble/forms.py:21
|
||||
msgid "TLS domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نطاق TLS"
|
||||
|
||||
#: forms.py:82 modules/coturn/forms.py:33 modules/mumble/forms.py:23
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select a domain to use TLS with. If the list is empty, please configure at "
|
||||
"least one domain with certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"حدد مجالًا لاستخدام TLS معه. إذا كانت القائمة فارغة، فيرجى تكوين مجال واحد "
|
||||
"على الأقل باستخدام الشهادات."
|
||||
|
||||
#: forms.py:92
|
||||
msgid "Language"
|
||||
@ -101,41 +103,41 @@ msgstr "استخدم لغة المتصفح"
|
||||
|
||||
#: menu.py:116 templates/base.html:120
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بيت"
|
||||
|
||||
#: menu.py:117 templates/base.html:129
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تطبيقات"
|
||||
|
||||
#: menu.py:119 menu.py:126 templates/base.html:138
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نظام"
|
||||
|
||||
#: menu.py:122
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الرؤية"
|
||||
|
||||
#: menu.py:124
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بيانات"
|
||||
|
||||
#: menu.py:128 modules/networks/templates/connection_show.html:274
|
||||
#: modules/security/__init__.py:35 modules/upgrades/manifest.py:10
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حماية"
|
||||
|
||||
#: menu.py:130
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إدارة"
|
||||
|
||||
#: middleware.py:134
|
||||
msgid "System is possibly under heavy load. Please retry later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "من المحتمل أن يكون النظام تحت حمل ثقيل. يرجى إعادة المحاولة لاحقًا."
|
||||
|
||||
#: middleware.py:147
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Page not found: {url}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لم يتم العثور على الصفحة: {url}"
|
||||
|
||||
#: middleware.py:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -145,11 +147,11 @@ msgstr "خطأ أثناء تثبيت التطبيق: {error}"
|
||||
|
||||
#: middleware.py:152
|
||||
msgid "Error loading page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خطأ في تحميل الصفحة."
|
||||
|
||||
#: modules/apache/__init__.py:32
|
||||
msgid "Apache HTTP Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خادم أباتشي HTTP"
|
||||
|
||||
#: modules/apache/__init__.py:46
|
||||
msgid "Web Server"
|
||||
@ -158,12 +160,12 @@ msgstr "خادم ويب"
|
||||
#: modules/apache/__init__.py:52
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "واجهة الويب (القاعدة) {box_name}"
|
||||
|
||||
#: modules/apache/components.py:162
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عنوان URL للوصول {url} على tcp{kind}"
|
||||
|
||||
#: modules/apache/components.py:165
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -180,22 +182,27 @@ msgid ""
|
||||
"disabled to improve security especially when connecting to a hostile local "
|
||||
"network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يتيح اكتشاف الخدمة للأجهزة الأخرى الموجودة على الشبكة اكتشاف {box_name} "
|
||||
"الخاص بك والخدمات التي تعمل عليه. كما يسمح لـ {box_name} باكتشاف الأجهزة "
|
||||
"والخدمات الأخرى التي تعمل على شبكتك المحلية. اكتشاف الخدمة ليس ضروريًا ويعمل "
|
||||
"فقط على الشبكات الداخلية. قد يتم تعطيله لتحسين الأمان خاصة عند الاتصال "
|
||||
"بشبكة محلية معادية."
|
||||
|
||||
#: modules/avahi/__init__.py:47
|
||||
msgid "Service Discovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اكتشاف الخدمة"
|
||||
|
||||
#: modules/avahi/__init__.py:62
|
||||
msgid "Local Network Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مجال الشبكة المحلية"
|
||||
|
||||
#: modules/avahi/manifest.py:14
|
||||
msgid "Auto-discovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الاكتشاف التلقائي"
|
||||
|
||||
#: modules/avahi/manifest.py:14 modules/backups/manifest.py:17
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "محلي"
|
||||
|
||||
#: modules/avahi/manifest.py:14
|
||||
msgid "mDNS"
|
||||
@ -203,29 +210,31 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/backups/__init__.py:24
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تسمح النسخ الاحتياطية بإنشاء وإدارة أرشيفات النسخ الاحتياطي."
|
||||
|
||||
#: modules/backups/__init__.py:44 modules/backups/__init__.py:174
|
||||
#: modules/backups/__init__.py:219
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "النسخ الاحتياطية"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/__init__.py:171
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable an automatic backup schedule for data safety. Prefer an encrypted "
|
||||
"remote backup location or an extra attached disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"تمكين جدول النسخ الاحتياطي التلقائي لسلامة البيانات. تفضل موقع النسخ "
|
||||
"الاحتياطي عن بعد المشفر أو قرص إضافي متصل."
|
||||
|
||||
#: modules/backups/__init__.py:177
|
||||
msgid "Enable a Backup Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تمكين جدول النسخ الاحتياطي"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/__init__.py:181 modules/backups/__init__.py:228
|
||||
#: modules/privacy/__init__.py:84 modules/storage/__init__.py:326
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:152
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Go to {app_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "انتقل إلى {app_name}"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/__init__.py:216
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -233,49 +242,59 @@ msgid ""
|
||||
"A scheduled backup failed. Past {error_count} attempts for backup did not "
|
||||
"succeed. The latest error is: {error_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"فشلت عملية النسخ الاحتياطي المجدولة. لم تنجح المحاولات السابقة للنسخ "
|
||||
"الاحتياطي البالغ عددها {error_count}. الخطأ الأخير هو: {error_message}"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/__init__.py:224
|
||||
msgid "Error During Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خطأ أثناء النسخ الاحتياطي"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/forms.py:34
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{app} (No data to backup)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{app} (لا توجد بيانات للنسخ الاحتياطي)"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/forms.py:54
|
||||
msgid "Enable scheduled backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تمكين النسخ الاحتياطية المجدولةEnable scheduled backups"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/forms.py:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, a backup is taken every day, every week and every month. Older "
|
||||
"backups are removed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"إذا تم تمكين ذلك، فسيتم إجراء نسخة احتياطية كل يوم، وكل أسبوع، وكل شهر.تمت "
|
||||
"إزالة النسخ الاحتياطية القديمة."
|
||||
|
||||
#: modules/backups/forms.py:59
|
||||
msgid "Number of daily backups to keep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عدد النسخ الاحتياطية اليومية التي يجب الاحتفاظ بها"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/forms.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This many latest backups are kept and the rest are removed. A value of \"0\" "
|
||||
"disables backups of this type. Triggered at specified hour every day."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يتم الاحتفاظ بهذا العدد من النسخ الاحتياطية الحديثة، بينما تُحذف البقية. "
|
||||
"القيمة \"0\" تُعطّل هذا النوع من النسخ الاحتياطية. يتم تفعيلها في ساعة محددة "
|
||||
"يوميًا."
|
||||
|
||||
#: modules/backups/forms.py:65
|
||||
msgid "Number of weekly backups to keep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عدد النسخ الاحتياطية الأسبوعية التي يجب الاحتفاظ بها"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/forms.py:67
|
||||
msgid ""
|
||||
"This many latest backups are kept and the rest are removed. A value of \"0\" "
|
||||
"disables backups of this type. Triggered at specified hour every Sunday."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يتم الاحتفاظ بهذا العدد من النسخ الاحتياطية الأخيرة، بينما تُحذف البقية. "
|
||||
"القيمة \"0\" تُعطّل هذا النوع من النسخ الاحتياطية. يتم تفعيلها في ساعة محددة "
|
||||
"كل يوم أحد."
|
||||
|
||||
#: modules/backups/forms.py:72
|
||||
msgid "Number of monthly backups to keep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عدد النسخ الاحتياطية الشهرية التي يجب الاحتفاظ بها"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/forms.py:74
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -283,10 +302,13 @@ msgid ""
|
||||
"disables backups of this type. Triggered at specified hour first day of "
|
||||
"every month."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يتم الاحتفاظ بهذا العدد من النسخ الاحتياطية الأخيرة، بينما تُحذف البقية. "
|
||||
"القيمة \"0\" تُعطّل هذا النوع من النسخ الاحتياطية. يتم تفعيلها في ساعة مُحددة، "
|
||||
"في اليوم الأول من كل شهر."
|
||||
|
||||
#: modules/backups/forms.py:79
|
||||
msgid "Hour of the day to trigger backup operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ساعة من اليوم لبدء عملية النسخ الاحتياطي"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/forms.py:81
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8768,7 +8790,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -8781,7 +8803,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -8789,7 +8811,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-10 15:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: aiman an <an1f3@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
@ -8795,7 +8795,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -8808,7 +8808,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -8816,7 +8816,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -8744,7 +8744,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -8757,7 +8757,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -8765,7 +8765,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-25 21:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 109247019824 <109247019824@users.noreply.hosted.weblate."
|
||||
"org>\n"
|
||||
@ -9255,7 +9255,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -9268,7 +9268,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -9276,7 +9276,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr "Zoph"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-01 03:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: MURALA SAI GANESH <saiganeshmurala@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -8818,7 +8818,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -8831,7 +8831,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -8839,7 +8839,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-27 05:06+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-09 13:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiří Podhorecký <j.podhorecky@volny.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/cs/>\n"
|
||||
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: config.py:103
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -8831,10 +8831,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:9
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Distribution update started"
|
||||
msgid "Distribution Update"
|
||||
msgstr "Zahájena aktualizace distribuce"
|
||||
msgstr "Aktualizace distribuce"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:396
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
@ -8894,10 +8892,8 @@ msgid "Next"
|
||||
msgstr "Další"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgid "Confirm Distribution Update?"
|
||||
msgstr "Nelze spustit aktualizaci distribuce"
|
||||
msgstr "Potvrdit aktualizaci distribuce?"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -8906,34 +8902,39 @@ msgid ""
|
||||
"released. Proceed only if you wish to help with beta testing of %(box_name)s "
|
||||
"functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Chystáte se aktualizovat na další verzi distribuce před jejím vydáním. "
|
||||
"Pokračujte pouze v případě, že chcete pomoci s beta testováním funkčnosti "
|
||||
"%(box_name)s."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Take a full backup of all apps and data before performing a distribution "
|
||||
"update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Před provedením distribuční aktualizace proveďte úplnou zálohu všech "
|
||||
"aplikací a dat."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"The process will take several hours. Most apps will be unavailable during "
|
||||
"this time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tento proces trvá několik hodin. Většina aplikací bude po tuto dobu "
|
||||
"nedostupná."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't interrupt the process by shutting down or interrupting power to the "
|
||||
"machine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nepřerušujte proces vypnutím nebo přerušením napájení stroje."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:50
|
||||
msgid "If the process is interrupted, you should be able to continue it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokud je proces přerušen, mělo by být možné v něm pokračovat."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgid "Confirm & Start Distribution Update"
|
||||
msgstr "Nelze spustit aktualizaci distribuce"
|
||||
msgstr "Potvrzení a spuštění aktualizace distribuce"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:15
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8941,10 +8942,14 @@ msgid ""
|
||||
"apps will be unavailable during this period. Don't interrupt the process by "
|
||||
"shutting down or interrupting power to the machine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Byla zahájena aktualizace distribuce. Tato operace může trvat několik hodin. "
|
||||
"Většina aplikací bude po tuto dobu nedostupná. Nepřerušujte proces vypnutím "
|
||||
"nebo přerušením napájení počítače."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:21
|
||||
msgid "Distribution update has completed. Reboot the machine, if necessary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktualizace distribuce byla dokončena. V případě potřeby restartujte počítač."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:25
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -8953,6 +8958,9 @@ msgid ""
|
||||
"then. See <a href=\"%(dist_upgrade_url)s\">manual</a> page for expected "
|
||||
"changes and transitions during the distribution upgrade."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktualizace distribuce začne brzy. Do té doby si zálohujte aplikace a data. "
|
||||
"Očekávané změny a přechody během upgradu distribuce naleznete na stránce <a "
|
||||
"href=\"%(dist_upgrade_url)s\">příručky</a>."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:31
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -8961,12 +8969,13 @@ msgid ""
|
||||
"and data before then. See <a href=\"%(dist_upgrade_url)s\">manual</a> page "
|
||||
"for expected changes and transitions during the distribution upgrade."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktualizace distribuce bude zahájena za %(in_days)s dní. Take a backup of "
|
||||
"apps and data before then. See <a href=\"%(dist_upgrade_url)s\">manual</a> "
|
||||
"page for expected changes and transitions during the distribution upgrade."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Go to Distribution Update"
|
||||
msgstr "Upgrade testovací distribuce"
|
||||
msgstr "Přejít na Aktualizace distribuce"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:46
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:22
|
||||
@ -8987,77 +8996,77 @@ msgid ""
|
||||
"changes, you can keep each distribution for at least <a href=\"https://wiki."
|
||||
"debian.org/LTS\">5 years</a> before updating."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Váš %(box_name)s bude dostávat aktualizace zabezpečení, důležité opravy a "
|
||||
"některé vybrané funkce s pravidelnými aktualizacemi softwaru. Aby však byl "
|
||||
"zajištěn dlouhý životní cyklus softwaru pro %(box_name)s, bude celý operační "
|
||||
"systém dostávat významnou aktualizaci distribuce přibližně každé dva roky. "
|
||||
"To přinese hlavní funkce a změny. Někdy staré funkce přestanou fungovat. "
|
||||
"Očekávané změny a přechody během upgradu distribuce naleznete v <a "
|
||||
"href=\"%(dist_upgrade_url)s\">příručce</a>. Pokud se vám tyto změny nelíbí, "
|
||||
"můžete si každou distribuci ponechat alespoň <a href=\"https://wiki.debian."
|
||||
"org/LTS\">5 let</a> před aktualizací."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Distribution update is currently running. This operation may take several "
|
||||
"hours. Most apps will be unavailable during this period."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktualizace distribuce právě probíhá. Tato operace může trvat několik hodin. "
|
||||
"Většina aplikací bude po tuto dobu nedostupná."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Automatic upgrades disabled"
|
||||
msgid "Automatic updates are disabled."
|
||||
msgstr "Automatické aktualizace vypnuty"
|
||||
msgstr "Automatické aktualizace jsou zakázány."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Distribution upgrade disabled"
|
||||
msgid "Distribution upgrades are disabled."
|
||||
msgstr "Upgrade distribuce zakázáno"
|
||||
msgstr "Upgrady distribuce jsou zakázány."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to have at least 5 GB of free space available on primary disk to "
|
||||
"perform a distribution update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pro provedení aktualizace distribuce je třeba mít na primárním disku k "
|
||||
"dispozici alespoň 5 GB volného místa."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:65
|
||||
msgid "Your current distribution is mixed or not understood."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaše aktuální distribuce je smíšená nebo jí nerozumíte."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Current Distribution:"
|
||||
msgstr "Upgrade testovací distribuce"
|
||||
msgstr "Aktuální distribuce:"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "unknown error"
|
||||
msgid "Unknown or mixed"
|
||||
msgstr "neznámá chyba"
|
||||
msgstr "Neznámé nebo smíšené"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:77
|
||||
msgid "Rolling release distribution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Distribuce průběžných verzí"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:84
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Delete site %(site)s"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Released: %(date)s."
|
||||
msgstr "Smazat stránku %(site)s"
|
||||
msgstr "Vydáno: %(date)s."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Next Stable Distribution:"
|
||||
msgstr "Upgrade testovací distribuce"
|
||||
msgstr "Následující stabilní distribuce:"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "unknown"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "neznámý"
|
||||
msgstr "Neznámý"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:99
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Likely release: %(date)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pravděpodobné vydání: %(date)s."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:107
|
||||
msgid "Next stable distribution is not available yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Další stabilní distribuce zatím není k dispozici."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:113
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9066,12 +9075,17 @@ msgid ""
|
||||
"necessary. Thank you for helping test the %(box_name)s project. Please "
|
||||
"report any problems you notice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Používáte distribuci s klouzavým vydáním. Není nutná žádná aktualizace "
|
||||
"distribuce. Děkujeme vám za pomoc při testování projektu %(box_name)s. "
|
||||
"Nahlaste prosím všechny problémy, kterých si všimnete."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"A previous run of distribution update may have been interrupted. Please re-"
|
||||
"run the distribution update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Předchozí spuštění aktualizace distribuce mohlo být přerušeno. Znovu spusťte "
|
||||
"aktualizaci distribuce."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:128
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9080,6 +9094,9 @@ msgid ""
|
||||
"automatically in %(period)s. You may choose to update manually now, if you "
|
||||
"wish."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"K dispozici je nová stabilní distribuce. Vaše %(box_name)s budou automaticky "
|
||||
"aktualizovány v %(period)s. Pokud si přejete, můžete se nyní rozhodnout pro "
|
||||
"ruční aktualizaci."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:136
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9087,6 +9104,9 @@ msgid ""
|
||||
"A new stable distribution is available. Your %(box_name)s will be updated "
|
||||
"automatically soon. You may choose to update manually now, if you wish."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"K dispozici je nová stabilní distribuce. Vaše %(box_name)s budou brzy "
|
||||
"automaticky aktualizovány. Pokud si přejete, můžete se nyní rozhodnout pro "
|
||||
"ruční aktualizaci."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:144
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9096,25 +9116,23 @@ msgid ""
|
||||
"next distribution manually. This setup may experience occational app "
|
||||
"failures until the next stable release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Používáte nejnovější stabilní distribuci. To je doporučeno. Pokud však "
|
||||
"chcete pomoci s beta testováním funkčnosti %(box_name)s, můžete aktualizovat "
|
||||
"na další distribuci ručně. Při tomto nastavení může docházet k občasným "
|
||||
"selháním aplikací až do příštího stabilního vydání."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:157
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Start Distribution Update"
|
||||
msgstr "Upgrade testovací distribuce"
|
||||
msgstr "Spusťte aktualizaci distribuce"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Continue Distribution Update"
|
||||
msgstr "Upgrade testovací distribuce"
|
||||
msgstr "Pokračovat v aktualizaci distribuce"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Starting distribution upgrade test."
|
||||
msgid "Start Distribution Update (for testing)"
|
||||
msgstr "Zahájení testu aktualizace distribuce."
|
||||
msgstr "Spustit aktualizaci distribuce (pro testování)"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:9
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9191,10 +9209,8 @@ msgid "Error when configuring unattended-upgrades"
|
||||
msgstr "Chyba při nastavování bezobslužných aktualizací"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/views.py:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Starting distribution upgrade test."
|
||||
msgid "Started distribution update."
|
||||
msgstr "Zahájení testu aktualizace distribuce."
|
||||
msgstr "Zahájena aktualizace distribuce."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/views.py:153
|
||||
msgid "Upgrade process started."
|
||||
@ -9925,7 +9941,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr "Systém správy obsahu"
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -9947,7 +9963,7 @@ msgstr ""
|
||||
"určitém místě. Jednotlivé fotografie lze sdílet s ostatními odesláním "
|
||||
"přímého odkazu."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -9958,7 +9974,7 @@ msgstr ""
|
||||
"další uživatele musí být vytvořeny účty jak v {box_name}, tak v Zoph se "
|
||||
"stejným uživatelským jménem."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr "Zoph"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -10159,7 +10159,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -10172,7 +10172,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -10180,7 +10180,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-12 15:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dietmar <sagen@permondes.de>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-12 10:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: config.py:103
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "Erweiterte Verwaltung"
|
||||
|
||||
#: modules/cockpit/manifest.py:24
|
||||
msgid "Web terminal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Web-Terminal"
|
||||
|
||||
#: modules/cockpit/manifest.py:25 modules/storage/__init__.py:47
|
||||
#: modules/storage/__init__.py:319 modules/storage/__init__.py:350
|
||||
@ -1899,10 +1899,8 @@ msgid "Dynamic DNS Client"
|
||||
msgstr "Dynamischer DNS-Client"
|
||||
|
||||
#: modules/dynamicdns/__init__.py:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Dynamic Domain Name"
|
||||
msgid "Dynamic Domain"
|
||||
msgstr "Dynamischer Domain-Name"
|
||||
msgstr "Dynamische Domain"
|
||||
|
||||
#: modules/dynamicdns/forms.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2079,7 +2077,7 @@ msgstr "Domäne bearbeiten: %(domain)s"
|
||||
|
||||
#: modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:47
|
||||
msgid "Not yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Noch nicht"
|
||||
|
||||
#: modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:53
|
||||
msgid "Success"
|
||||
@ -2383,7 +2381,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/email/__init__.py:80
|
||||
msgid "Same mailbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gleiches Postfach"
|
||||
|
||||
#: modules/email/__init__.py:82
|
||||
msgid "My Email Aliases"
|
||||
@ -2544,8 +2542,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Datenschutz-App konfiguriert werden."
|
||||
|
||||
#: modules/email/templates/email-dns.html:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hostname"
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
@ -3225,7 +3221,7 @@ msgstr "Browser"
|
||||
|
||||
#: modules/gnome/manifest.py:11
|
||||
msgid "Office suite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Office-Paket"
|
||||
|
||||
#: modules/gnome/manifest.py:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -3235,11 +3231,11 @@ msgstr "Software store"
|
||||
|
||||
#: modules/gnome/manifest.py:13
|
||||
msgid "GUI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GUI"
|
||||
|
||||
#: modules/gnome/manifest.py:14
|
||||
msgid "Graphical apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grafische Apps"
|
||||
|
||||
#: modules/help/__init__.py:33 modules/help/templates/help_index.html:14
|
||||
#: templates/help-menu.html:8 templates/help-menu.html:14
|
||||
@ -9028,10 +9024,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:9
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Distribution update started"
|
||||
msgid "Distribution Update"
|
||||
msgstr "Distributions-Upgrade gestartet"
|
||||
msgstr "Distributionsaktualisierung"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:396
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
@ -9092,10 +9086,8 @@ msgid "Next"
|
||||
msgstr "Weiter"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgid "Confirm Distribution Update?"
|
||||
msgstr "Distributions-Update konnte nicht gestartet werden"
|
||||
msgstr "Distributionsaktualisierung bestätigen?"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9116,6 +9108,8 @@ msgid ""
|
||||
"The process will take several hours. Most apps will be unavailable during "
|
||||
"this time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Vorgang wird mehrere Stunden dauern. Während dieser Zeit sind die "
|
||||
"meisten Apps nicht verfügbar."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:44
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9128,10 +9122,8 @@ msgid "If the process is interrupted, you should be able to continue it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgid "Confirm & Start Distribution Update"
|
||||
msgstr "Distributions-Update konnte nicht gestartet werden"
|
||||
msgstr "Distributionsaktualisierung bestätigen & starten"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:15
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9161,10 +9153,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Go to Distribution Update"
|
||||
msgstr "Distributions-Upgrade Aktiviert"
|
||||
msgstr "Zur Distributionsaktualisierung gehen"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:46
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:22
|
||||
@ -9193,10 +9183,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Automatic upgrades disabled"
|
||||
msgid "Automatic updates are disabled."
|
||||
msgstr "Automatische Aktualisierungen ausgeschaltet"
|
||||
msgstr "Automatische Aktualisierungen sind deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -9215,47 +9203,38 @@ msgid "Your current distribution is mixed or not understood."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Current Distribution:"
|
||||
msgstr "Distributions-Upgrade Aktiviert"
|
||||
msgstr "Aktuelle Distribution:"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "unknown error"
|
||||
msgid "Unknown or mixed"
|
||||
msgstr "unbekannter Fehler"
|
||||
msgstr "Unbekannt oder gemischt"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:77
|
||||
msgid "Rolling release distribution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:84
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Delete site %(site)s"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Released: %(date)s."
|
||||
msgstr "Seite %(site)s löschen"
|
||||
msgstr "Veröffentlicht: %(date)s."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Next Stable Distribution:"
|
||||
msgstr "Distributions-Upgrade Aktiviert"
|
||||
msgstr "Nächste stabile Distribution:"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "unknown"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "unbekannt"
|
||||
msgstr "Unbekannt"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:99
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Likely release: %(date)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voraussichtliche Veröffentlichung: %(date)s."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:107
|
||||
msgid "Next stable distribution is not available yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die nächste stabile Distribution ist noch nicht verfügbar."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:113
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9297,22 +9276,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:157
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Start Distribution Update"
|
||||
msgstr "Distributions-Upgrade Aktiviert"
|
||||
msgstr "Distributionsaktualisierung starten"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Continue Distribution Update"
|
||||
msgstr "Distributions-Upgrade Aktiviert"
|
||||
msgstr "Distributionsaktualisierung fortsetzen"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Starting distribution upgrade test."
|
||||
msgid "Start Distribution Update (for testing)"
|
||||
msgstr "Start des Tests zur Aktualisierung der Distribution."
|
||||
msgstr "Distributionsaktualisierung starten (zum Testen)"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:9
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9393,10 +9366,8 @@ msgid "Error when configuring unattended-upgrades"
|
||||
msgstr "Fehler beim Konfigurieren von automatischen Aktualisierungen"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/views.py:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Starting distribution upgrade test."
|
||||
msgid "Started distribution update."
|
||||
msgstr "Start des Tests zur Aktualisierung der Distribution."
|
||||
msgstr "Distributionsaktualisierung gestartet."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/views.py:153
|
||||
msgid "Upgrade process started."
|
||||
@ -10149,7 +10120,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr "Inhaltsverwaltungssystem"
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -10174,7 +10145,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Einzelne Fotos können mit anderen geteilt werden, indem ein direkter Link "
|
||||
"gesendet wird."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -10185,7 +10156,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Administrator in Zoph. Für zusätzliche Benutzer müssen Konten sowohl in "
|
||||
"{box_name} als auch in Zoph mit demselben Benutzernamen erstellt werden."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr "Zoph"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -8745,7 +8745,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -8758,7 +8758,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -8766,7 +8766,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -10431,7 +10431,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -10444,7 +10444,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -10452,7 +10452,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-01 17:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -10198,7 +10198,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -10220,7 +10220,7 @@ msgstr ""
|
||||
"de mapa y calendario. Se pueden compartir fotos sueltas con otras personas "
|
||||
"enviándoles un enlace directo."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -10231,7 +10231,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Para añadir más usuarios hay que crear cuentas con el mismo nombre tanto en "
|
||||
"Zoph como en {box_name} ."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr "Zoph"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -9687,7 +9687,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -9700,7 +9700,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -9708,7 +9708,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Plinth 0.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-31 22:24+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Sunil Mohan Adapa <sunil@medhas.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Plinth Developers <freedombox-discuss@lists.alioth.debian."
|
||||
@ -10198,7 +10198,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -10211,7 +10211,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -10219,7 +10219,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-01 02:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Soumika Devarakonda <soumikadevarakonda@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -10182,7 +10182,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr "Système de gestion de contenu"
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -10205,7 +10205,7 @@ msgstr ""
|
||||
"recherche, de carte et de calendrier. Les photos peuvent être partagées "
|
||||
"unitairement avec d’autres en leur envoyant un lien direct."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -10216,7 +10216,7 @@ msgstr ""
|
||||
"l’administrateur Zoph. Pour ajouter des utilisateurs ceux-ci doivent être "
|
||||
"créés à la fois sur la {box_name} et dans Zoph avec le même identifiant."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr "Zoph"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 10:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -8806,7 +8806,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -8819,7 +8819,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -8827,7 +8827,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-18 12:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -9262,7 +9262,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -9275,7 +9275,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -9283,7 +9283,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-02 21:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Soumika Devarakonda <soumikadevarakonda@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-16 04:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aryan Raj <aaryanraj2120@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/hi/>\n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
@ -31,10 +31,10 @@ msgstr "स्वतंत्रता बॉक्स"
|
||||
#: daemon.py:124
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Service {service_name} is running"
|
||||
msgstr "सर्विस {service_name} चल रहा है"
|
||||
msgstr "सेवा {service_name} चल रहा है"
|
||||
|
||||
#: daemon.py:222
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
|
||||
msgstr "{kind} में सुन कर पोर्ट {listen_address} :{port}"
|
||||
|
||||
@ -322,8 +322,6 @@ msgid "Apps to include in the backup"
|
||||
msgstr "बैकअप में शामिल करने योग्य ऐप्स"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/forms.py:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create User"
|
||||
msgid "Repository"
|
||||
msgstr "यूसर बनाये"
|
||||
|
||||
@ -401,8 +399,6 @@ msgstr ""
|
||||
"है।"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/forms.py:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create User"
|
||||
msgid "Key in Repository"
|
||||
msgstr "यूसर बनाये"
|
||||
|
||||
@ -421,8 +417,6 @@ msgid "Passphrase; Only needed when using encryption."
|
||||
msgstr "पासफ़्रेज़; केवल एन्क्रिप्शन का उपयोग करते समय आवश्यक है।"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/forms.py:190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Passphrase"
|
||||
msgid "Confirm Passphrase"
|
||||
msgstr "पासफ़्रेज़ की कन्फर्म करें"
|
||||
|
||||
@ -479,8 +473,6 @@ msgstr "सत्यापित SSH सार्वजनिक कुंजी
|
||||
#: modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
#: modules/backups/views.py:238 modules/snapshot/manifest.py:14
|
||||
#: templates/toolbar.html:44 templates/toolbar.html:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "reStore"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "पुनर्स्थापित करना"
|
||||
|
||||
@ -493,8 +485,6 @@ msgid "Schedules"
|
||||
msgstr "अनुसूचियों"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/manifest.py:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgid "Remote"
|
||||
msgstr "दूरस्थ"
|
||||
|
||||
@ -510,7 +500,6 @@ msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "कॉन्फ़िगरेशन"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/manifest.py:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Borg"
|
||||
msgstr "बोर्ग"
|
||||
|
||||
@ -522,8 +511,6 @@ msgstr ""
|
||||
"कनेक्शन अस्वीकृत - सुनिश्चित करें कि आपने सही क्रेडेंशियल प्रदान किए हैं और सर्वर चल रहा है।"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/privileged.py:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Connection Type"
|
||||
msgid "Connection refused"
|
||||
msgstr "कनेक्शन नहीं हो सका"
|
||||
|
||||
@ -540,7 +527,6 @@ msgid "SSH access denied"
|
||||
msgstr "SSH प्रवेशनिषेधित हुई"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/privileged.py:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
|
||||
msgstr "रिपोजिटरी पथ न तो रिक्त है और न ही कोई मौजूदा बैकअप रिपोजिटरी है।"
|
||||
|
||||
@ -557,7 +543,6 @@ msgid "Backup system is busy with another operation."
|
||||
msgstr "बैकअप सिस्टम किसी अन्य ऑपरेशन में व्यस्त है।"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/privileged.py:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not enough space left on the disk or remote location."
|
||||
msgstr "डिस्क या दूरस्थ स्थान पर पर्याप्त स्थान नहीं बचा है।"
|
||||
|
||||
@ -583,14 +568,10 @@ msgid "Upload and restore a backup archive"
|
||||
msgstr "बैकअप संग्रह अपलोड करें और पुनर्स्थापित करें"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/templates/backups.html:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "Upload and Restore"
|
||||
msgstr "नया बैकअप पुरालेख के लिये नाम."
|
||||
msgstr "अपलोड करें और पुनर्स्थापित करें"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/templates/backups.html:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Existing custom services"
|
||||
msgid "Add a backup location"
|
||||
msgstr "एक बैकअप स्थान ऐड करें"
|
||||
|
||||
@ -599,20 +580,14 @@ msgid "Add Backup Location"
|
||||
msgstr "बैकअप स्थान ऐड करें"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/templates/backups.html:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Existing custom services"
|
||||
msgid "Add a remote backup location"
|
||||
msgstr "मौजूदा कस्टम सर्विसस"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/templates/backups.html:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Existing custom services"
|
||||
msgid "Add Remote Backup Location"
|
||||
msgstr "मौजूदा कस्टम सर्विसस"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/templates/backups.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Existing custom services"
|
||||
msgid "Existing Backups"
|
||||
msgstr "मौजूदा कस्टम सर्विसस"
|
||||
|
||||
@ -640,7 +615,7 @@ msgid "Caution:"
|
||||
msgstr "सावधान:"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/templates/backups_add_remote_repository.html:24
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The credentials for this repository are stored on your %(box_name)s. <br /> "
|
||||
"To restore a backup on a new %(box_name)s you need the SSH credentials and, "
|
||||
@ -681,14 +656,10 @@ msgid "Schedule"
|
||||
msgstr "अनुसूची"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/templates/backups_repository.html:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Unmount Location"
|
||||
msgstr "प्रलेखन"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/templates/backups_repository.html:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Mount Point"
|
||||
msgid "Mount Location"
|
||||
msgstr "माउन्ट प्वाइंट"
|
||||
|
||||
@ -717,14 +688,10 @@ msgstr ""
|
||||
"हटाता है, आप इसे बाद में फिर से जोड़ सकते हैं।"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Remove Location"
|
||||
msgstr "स्थान हटाएँ"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/templates/backups_restore.html:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "reStore"
|
||||
msgid "Restore data from"
|
||||
msgstr "रीस्टोर"
|
||||
|
||||
@ -775,10 +742,12 @@ msgid ""
|
||||
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
|
||||
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SSH होस्ट %(hostname)s की प्रामाणिकता स्थापित नहीं की जा सकी। मेजबान निम्नलिखित "
|
||||
"SSH सार्वजनिक कुंजी का विज्ञापन करता है। कृपया उनमें से किसी एक को सत्यापित करें।"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:46
|
||||
msgid "How to verify?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कैसे सत्यापित करें?"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:51
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -786,10 +755,13 @@ msgid ""
|
||||
"one of the provided options. You can also use DSA, ECDSA, Ed25519 etc. "
|
||||
"instead of RSA, by choosing the corresponding file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SSH होस्ट मशीन पर निम्न कमांड चलाएं। आउटपुट प्रदान किए गए विकल्पों में से एक से मेल खाना "
|
||||
"चाहिए। आप अनुरूप फ़ाइल का चयन करके, RSA के बजाय DSA, ECDSA, ED25519 आदि का भी "
|
||||
"उपयोग कर सकते हैं।"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:66
|
||||
msgid "Verify Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "होस्ट सत्यापित करें"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:68
|
||||
msgid "Backup schedule updated."
|
||||
@ -812,76 +784,68 @@ msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr "पुरालेख हटा गया है."
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:187
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "Upload and restore a backup"
|
||||
msgstr "नया बैकअप पुरालेख के लिये नाम."
|
||||
msgstr "नया बैकअप पुरालेख के लिये नाम"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Password changed successfully."
|
||||
msgid "Upload successful."
|
||||
msgstr "पासवर्ड सफलतापूर्वक बदल गया."
|
||||
msgstr "सफलतापूर्वक अपलोड हो गया।"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "No backup file found."
|
||||
msgstr "नया बैकअप पुरालेख के लिये नाम."
|
||||
msgstr "कोई बैकअप फ़ाइल नहीं मिली ।"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:262
|
||||
msgid "Restore from uploaded file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल से पुनर्स्थापित करें"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:276 modules/backups/views.py:297
|
||||
msgid "Restored files from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "बैकअप से फ़ाइलें पुनर्स्थापित की गईं।"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:327
|
||||
msgid "No additional disks available to add a repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "रिपोजिटरी जोड़ने के लिए कोई अतिरिक्त डिस्क उपलब्ध नहीं है।"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create Snapshot"
|
||||
msgid "Create backup repository"
|
||||
msgstr "स्नैपशॉट बनाइये"
|
||||
msgstr "बैकअप रिपॉजिटरी बनाएं"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:350
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add new introducer"
|
||||
msgid "Added new repository."
|
||||
msgstr "नया इंट्रोड्यूसर जोड़ें"
|
||||
msgstr "नया रिपोजिटरी जोड़ा गया।"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:364
|
||||
msgid "Create remote backup repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "रिमोट बैकअप रिपॉजिटरी बनाएं"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:386
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add new introducer"
|
||||
msgid "Added new remote SSH repository."
|
||||
msgstr "नया इंट्रोड्यूसर जोड़ें"
|
||||
msgstr "नया इंट्रोड्यूसर जोड़ें।"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:408
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Verify SSH hostkey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "होस्टकी को सत्यापित करें"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:434
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SSH host already verified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "होस्ट पहले ही सत्यापित किया जा चुका है।"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:445
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SSH host verified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSH होस्ट सत्यापित किया गया।"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SSH host public key could not be verified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSH होस्ट की सार्वजनिक कुंजी की पुष्टि नहीं की जा सकी।"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:463
|
||||
msgid "Authentication to remote server failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "रिमोट सर्वर पर प्रमाणीकरण विफल हुआ।"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:465
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -891,25 +855,24 @@ msgstr "एप्लिकेशन नहीं इंस्टॉल जा
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:476
|
||||
msgid "Repository removed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "रिपॉज़िटरी हटाई गई।"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:490
|
||||
msgid "Remove Repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "रिपॉज़िटरी हटाई गई"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:500
|
||||
msgid "Repository removed. Backups were not deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "रिपॉज़िटरी हटाई गई। बैकअप नहीं हटाए गए।"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:511
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unmounting failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अनमाउंट करना विफल रहा!"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:527 modules/backups/views.py:531
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The operation failed."
|
||||
msgid "Mounting failed"
|
||||
msgstr "ऑपरेशन अनुत्तीर्ण हो गया."
|
||||
msgstr "बढ़ते विफल"
|
||||
|
||||
#: modules/bepasty/__init__.py:17
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -918,6 +881,10 @@ msgid ""
|
||||
"audio, video and PDF documents can be previewed in the browser. Shared files "
|
||||
"can be set to expire after a time period."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"बेपास्टी एक वेब एप्लीकेशन है जो बड़ी फ़ाइलों को अपलोड और शेयर करने की अनुमति देता है। टेक्स्ट "
|
||||
"और कोड स्निपेट को भी पेस्ट और शेयर किया जा सकता है। टेक्स्ट, इमेज, ऑडियो, वीडियो और "
|
||||
"पीडीएफ दस्तावेजों का ब्राउज़र में पूर्वावलोकन किया जा सकता है। शेयर की गई फ़ाइलों को एक "
|
||||
"समय अवधि के बाद समाप्त होने के लिए सेट किया जा सकता है।"
|
||||
|
||||
#: modules/bepasty/__init__.py:21
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -926,6 +893,10 @@ msgid ""
|
||||
"password, you can share it with the users who should have the associated "
|
||||
"permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"लॉगिन के लिए उपयोगकर्ता नाम का उपयोग नहीं करता। यह केवल पासवर्ड का उपयोग करता है। "
|
||||
"प्रत्येक पासवर्ड के लिए, अनुमतियों का एक सेट चुना जा सकता है। एक बार जब आप पासवर्ड बना "
|
||||
"लेते हैं, तो आप इसे उन उपयोगकर्ताओं के साथ साझा कर सकते हैं जिन्हें संबंधित अनुमतियाँ दी जानी "
|
||||
"हैं।"
|
||||
|
||||
#: modules/bepasty/__init__.py:25
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -934,10 +905,13 @@ msgid ""
|
||||
"revoke access for a single person or group, by removing their password from "
|
||||
"the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"आप एक ही तरह की अनुमतियों के साथ कई पासवर्ड भी बना सकते हैं और उन्हें अलग-अलग व्यक्तियों "
|
||||
"या समूहों में बाँट सकते हैं। इससे आप बाद में किसी व्यक्ति या समूह की पहुँच हटाने के लिए केवल "
|
||||
"उनका पासवर्ड सूची से हटा सकते हैं।"
|
||||
|
||||
#: modules/bepasty/__init__.py:32 modules/bepasty/__init__.py:41
|
||||
msgid "Read a file, if a web link to the file is available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "एक फ़ाइल पढ़ें, यदि फ़ाइल के लिए वेब लिंक उपलब्ध हो"
|
||||
|
||||
#: modules/bepasty/__init__.py:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -947,7 +921,7 @@ msgstr "मेरी प्रोफ़ाइल डाउनलोड करे
|
||||
|
||||
#: modules/bepasty/__init__.py:34
|
||||
msgid "List all files and their web links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सभी फ़ाइलों और उनके वेब लिंक की सूची दें"
|
||||
|
||||
#: modules/bepasty/__init__.py:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -957,15 +931,15 @@ msgstr "यूसर हटाइये"
|
||||
|
||||
#: modules/bepasty/__init__.py:36
|
||||
msgid "Administer files: lock/unlock files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "फ़ाइलों का प्रबंधन करें: फ़ाइलों को लॉक/अनलॉक करें"
|
||||
|
||||
#: modules/bepasty/__init__.py:40
|
||||
msgid "None, password is always required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कोई नहीं, पासवर्ड हमेशा आवश्यक है"
|
||||
|
||||
#: modules/bepasty/__init__.py:42
|
||||
msgid "List and read all files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सभी फ़ाइलों को सूचीबद्ध करें और पढ़ें"
|
||||
|
||||
#: modules/bepasty/__init__.py:57 modules/bepasty/manifest.py:6
|
||||
msgid "bepasty"
|
||||
@ -973,11 +947,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/bepasty/forms.py:17
|
||||
msgid "Public Access (default permissions)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सार्वजनिक पहुँच (डिफ़ॉल्ट अनुमतियाँ)"
|
||||
|
||||
#: modules/bepasty/forms.py:18
|
||||
msgid "Permissions for anonymous users, who have not provided a password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अनाम उपयोगकर्ताओं के लिए अनुमतियाँ, जिन्होंने पासवर्ड नहीं दिया है।"
|
||||
|
||||
#: modules/bepasty/forms.py:27 modules/bepasty/templates/bepasty.html:30
|
||||
#: modules/users/forms.py:104
|
||||
@ -987,15 +961,15 @@ msgstr "अनुमतियाँ"
|
||||
#: modules/bepasty/forms.py:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Users that log in with this password will have the selected permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "जो उपयोगकर्ता इस पासवर्ड से लॉग इन करेंगे, उन्हें चयनित अनुमतियाँ प्राप्त होंगी।"
|
||||
|
||||
#: modules/bepasty/forms.py:33 modules/bepasty/templates/bepasty.html:31
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "टिप्पणी"
|
||||
|
||||
#: modules/bepasty/forms.py:34
|
||||
msgid "Any comment to help you remember the purpose of this password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "क्या इस पासवर्ड का उद्देश्य याद रखने में आपकी मदद करने के लिए कोई टिप्पणी है?"
|
||||
|
||||
#: modules/bepasty/manifest.py:23 modules/deluge/manifest.py:21
|
||||
#: modules/samba/manifest.py:89 modules/sharing/manifest.py:19
|
||||
@ -1153,7 +1127,7 @@ msgstr "सर्वर"
|
||||
|
||||
#: modules/bind/manifest.py:18
|
||||
msgid "Resolver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "रिज़ॉल्वर"
|
||||
|
||||
#: modules/bind/templates/bind.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -1191,7 +1165,7 @@ msgstr "आइपी एेड्रैस"
|
||||
|
||||
#: modules/bind/templates/bind.html:37 modules/bind/templates/bind.html:39
|
||||
msgid "Refresh IP address and domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP पता और डोमेन ताज़ा करें"
|
||||
|
||||
#: modules/bind/views.py:61 modules/config/views.py:67
|
||||
#: modules/coturn/views.py:40 modules/deluge/views.py:35
|
||||
@ -1216,6 +1190,8 @@ msgid ""
|
||||
"store your e-books on your {box_name}, read them online or from any of your "
|
||||
"devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"कैलिबर सर्वर आपके ई-बुक संग्रह तक ऑनलाइन पहुँच प्रदान करता है। आप अपनी ई-बुक्स को अपने "
|
||||
"{box_name} पर स्टोर कर सकते हैं, उन्हें ऑनलाइन या अपने किसी भी डिवाइस से पढ़ सकते हैं।"
|
||||
|
||||
#: modules/calibre/__init__.py:27
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1225,20 +1201,27 @@ msgid ""
|
||||
"an online web reader. It remembers your last read location, bookmarks, and "
|
||||
"highlighted text. Content distribution using OPDS is currently not supported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"आप अपनी ई-पुस्तकों को व्यवस्थित कर सकते हैं, उनके मेटाडेटा को निकाल और संपादित कर सकते हैं, "
|
||||
"और उन्नत खोज कर सकते हैं। कैलिबर ई-पुस्तकों को किसी भी डिवाइस पर पढ़ने के लिए तैयार करने "
|
||||
"के लिए कई प्रकार के प्रारूपों में आयात, निर्यात या परिवर्तित कर सकता है। यह एक ऑनलाइन "
|
||||
"वेब रीडर भी प्रदान करता है। यह आपके अंतिम पढ़े गए स्थान, बुकमार्क और हाइलाइट किए गए "
|
||||
"टेक्स्ट को याद रखता है। OPDS का उपयोग करके सामग्री वितरण वर्तमान में समर्थित नहीं है।"
|
||||
|
||||
#: modules/calibre/__init__.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only users belonging to <em>calibre</em> group will be able to access the "
|
||||
"app. All users with access can use all the libraries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"केवल <em>कैलिबर</em> समूह से संबंधित उपयोगकर्ता ही ऐप तक पहुंच पाएंगे। एक्सेस वाले सभी "
|
||||
"उपयोगकर्ता सभी लाइब्रेरी का उपयोग कर सकते हैं।"
|
||||
|
||||
#: modules/calibre/__init__.py:53
|
||||
msgid "Use calibre e-book libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कैलिबर ई-बुक लाइब्रेरी का उपयोग करें"
|
||||
|
||||
#: modules/calibre/__init__.py:56 modules/calibre/manifest.py:6
|
||||
msgid "calibre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कैलिबर"
|
||||
|
||||
#: modules/calibre/forms.py:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -1251,16 +1234,18 @@ msgid ""
|
||||
"Only letters of the English alphabet, numbers and the characters _ . and - "
|
||||
"without spaces or special characters. Example: My_Library_2000"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"केवल अंग्रेजी वर्णमाला के अक्षर, संख्याएँ और वर्ण _ . और - बिना रिक्त स्थान या विशेष वर्ण "
|
||||
"के। उदाहरण: My_Library_2000"
|
||||
|
||||
#: modules/calibre/forms.py:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "A share with this name already exists."
|
||||
msgid "A library with this name already exists."
|
||||
msgstr "इस नाम का एक शयर पहले से मौजूद है."
|
||||
msgstr "इस नाम का एक शयर पहले से मौजूद है।"
|
||||
|
||||
#: modules/calibre/manifest.py:21
|
||||
msgid "Ebook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ई-पुस्तक"
|
||||
|
||||
#: modules/calibre/manifest.py:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -1270,7 +1255,7 @@ msgstr "यूसर बनाये"
|
||||
|
||||
#: modules/calibre/manifest.py:21
|
||||
msgid "Ebook reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ईबुक रीडर"
|
||||
|
||||
#: modules/calibre/templates/calibre-delete-library.html:11
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
@ -1283,6 +1268,8 @@ msgid ""
|
||||
"Delete this library permanently? All stored e-books and saved data will be "
|
||||
"lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"इस पुस्तकालय को स्थायी रूप से हटाना है? सभी संग्रहीत ई-बुक्स और सहेजा गया डेटा नष्ट हो "
|
||||
"जाएगा।"
|
||||
|
||||
#: modules/calibre/templates/calibre-delete-library.html:27
|
||||
#: modules/gitweb/templates/gitweb_delete.html:27
|
||||
@ -1315,7 +1302,7 @@ msgstr "टोर रीले पोर्ट उपलब्ध है"
|
||||
#: modules/calibre/templates/calibre.html:31
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Go to library %(library)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "लाइब्रेरी पर जाएँ %(library)s"
|
||||
|
||||
#: modules/calibre/templates/calibre.html:37
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -1366,6 +1353,9 @@ msgid ""
|
||||
"firewall ports and advanced networking such as bonding, bridging and VLAN "
|
||||
"management."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cockpit का उपयोग उन्नत स्टोरेज कार्यों जैसे डिस्क विभाजन और RAID प्रबंधन के लिए किया जा "
|
||||
"सकता है। यह कस्टम फ़ायरवॉल पोर्ट खोलने और उन्नत नेटवर्किंग जैसे कि बॉन्डिंग (Bonding), "
|
||||
"ब्रिजिंग और VLAN प्रबंधन के लिए भी उपयोगी है।"
|
||||
|
||||
#: modules/cockpit/__init__.py:34
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
@ -1420,18 +1410,19 @@ msgstr "सर्विस"
|
||||
|
||||
#: modules/cockpit/manifest.py:28
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "लॉग्स"
|
||||
|
||||
#: modules/cockpit/manifest.py:29 modules/performance/__init__.py:16
|
||||
#: modules/performance/__init__.py:40
|
||||
msgid "Performance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "प्रदर्शन"
|
||||
|
||||
#: modules/config/__init__.py:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here you can set some general configuration options like webserver home page "
|
||||
"etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"यहाँ आप कुछ सामान्य कॉन्फ़िगरेशन विकल्प सेट कर सकते हैं, जैसे कि वेब सर्वर का होम पेज आदि।"
|
||||
|
||||
#: modules/config/__init__.py:40
|
||||
msgid "General Configuration"
|
||||
@ -1446,7 +1437,7 @@ msgstr "कॉन्फ़िगर करें"
|
||||
#: modules/config/forms.py:24
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{user}'s website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{user} की वेब साइट"
|
||||
|
||||
#: modules/config/forms.py:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -1456,7 +1447,7 @@ msgstr "डिफ़ॉल्ट"
|
||||
|
||||
#: modules/config/forms.py:27
|
||||
msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "फ्रीडमबॉक्स सेवा (प्लिंथ)"
|
||||
|
||||
#: modules/config/forms.py:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -1488,33 +1479,35 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/config/forms.py:48
|
||||
msgid "Show advanced apps and features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "उन्नत ऐप्स और सुविधाएँ दिखाएँ"
|
||||
|
||||
#: modules/config/forms.py:50
|
||||
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ऐसे ऐप्स और सुविधाएँ दिखाएँ जिनके लिए अधिक तकनीकी ज्ञान की आवश्यकता होती है।"
|
||||
|
||||
#: modules/config/forms.py:54
|
||||
msgid "System-wide logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सिस्टम-व्यापी लॉगिंग"
|
||||
|
||||
#: modules/config/forms.py:55
|
||||
msgid "Disable logging, for privacy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "गोपनीयता के लिए लॉगिंग अक्षम करें"
|
||||
|
||||
#: modules/config/forms.py:57
|
||||
msgid "Keep some in memory until a restart, for performance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "प्रदर्शन के लिए पुनः आरंभ होने तक कुछ को स्मृति में रखें"
|
||||
|
||||
#: modules/config/forms.py:60
|
||||
msgid "Write to disk, useful for debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "डिस्क पर लिखें, डिबगिंग के लिए उपयोगी"
|
||||
|
||||
#: modules/config/forms.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Logs contain information about who accessed the system and debug information "
|
||||
"from various services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"लॉग्स में उस जानकारी को शामिल किया जाता है जो यह दर्शाती है कि किसने सिस्टम का उपयोग "
|
||||
"किया और विभिन्न सेवाओं से डिबगिंग जानकारी"
|
||||
|
||||
#: modules/config/manifest.py:8 modules/help/templates/help_about.html:100
|
||||
msgid "Homepage"
|
||||
@ -1522,11 +1515,11 @@ msgstr "होमपेज"
|
||||
|
||||
#: modules/config/manifest.py:8
|
||||
msgid "Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "लॉगिंग"
|
||||
|
||||
#: modules/config/manifest.py:8
|
||||
msgid "Advanced apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "उन्नत ऐप्स"
|
||||
|
||||
#: modules/config/views.py:41
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
@ -1536,7 +1529,7 @@ msgstr "{exception}: होस्ट नाम सेट करने में
|
||||
|
||||
#: modules/config/views.py:44
|
||||
msgid "Webserver home page set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "वेबसर्वर होम पेज तय करना"
|
||||
|
||||
#: modules/config/views.py:52
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
@ -1546,11 +1539,11 @@ msgstr "{exception}: डोमेन नाम सेट करने में
|
||||
|
||||
#: modules/config/views.py:57
|
||||
msgid "Showing advanced apps and features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "उन्नत ऐप्स और सुविधाएँ दिखा रहा है"
|
||||
|
||||
#: modules/config/views.py:60
|
||||
msgid "Hiding advanced apps and features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "उन्नत ऐप्स छिपाना और विशेषताएं"
|
||||
|
||||
#: modules/coturn/__init__.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1559,6 +1552,10 @@ msgid ""
|
||||
"other communication servers can use it to establish a call between parties "
|
||||
"who are otherwise unable connect to each other."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"कॉटर्न ऑडियो/वीडियो कॉल की सुविधा के लिए एक सर्वर है TURN और STUN प्रोटोकॉल का "
|
||||
"कार्यान्वयन प्रदान करके सम्मेलनों को सक्रिय किया जाएगा।वेबआरटीसी, एसआईपी और अन्य संचार "
|
||||
"सर्वर इसका उपयोग उन पक्षों के बीच कॉल स्थापित करने के लिए कर सकते हैं जो अन्यथा एक दूसरे "
|
||||
"से कनेक्ट होने में असमर्थ हैं।"
|
||||
|
||||
#: modules/coturn/__init__.py:31
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -1567,18 +1564,21 @@ msgid ""
|
||||
"href=\"{ms_url}\">Matrix Synapse</a> or <a href=\"{e_url}\">ejabberd</a> "
|
||||
"need to be configured with the details provided here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"इसका उपयोग उपयोगकर्ताओं द्वारा सीधे तौर पर नहीं किया जाना चाहिए।<a "
|
||||
"href=\"{ms_url}\">मैट्रिक्स सिनैप्स</a> जैसे सर्वर या <a href=\"{e_url}\">ejabberd</"
|
||||
"a> को यहां दिए गए विवरण के साथ कॉन्फ़िगर करने की आवश्यकता है।"
|
||||
|
||||
#: modules/coturn/__init__.py:53
|
||||
msgid "Coturn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कॉटर्न"
|
||||
|
||||
#: modules/coturn/forms.py:23
|
||||
msgid "Invalid list of STUN/TURN Server URIs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "STUN/TURN सर्वर URI की अमान्य सूची"
|
||||
|
||||
#: modules/coturn/manifest.py:7 modules/janus/manifest.py:16
|
||||
msgid "Video conference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "वीडियो सम्मेलन"
|
||||
|
||||
#: modules/coturn/manifest.py:7
|
||||
msgid "STUN"
|
||||
@ -2311,7 +2311,7 @@ msgstr "प्रमाणीकरण मोड"
|
||||
|
||||
#: modules/ejabberd/forms.py:52 modules/matrixsynapse/forms.py:54
|
||||
msgid "Shared secret used to compute passwords for the TURN server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TURN सर्वर के लिए पासवर्ड बनाने हेतु साझा गुप्त कुंजी का उपयोग किया गया।"
|
||||
|
||||
#: modules/ejabberd/manifest.py:10
|
||||
msgid "Conversations"
|
||||
@ -2334,11 +2334,11 @@ msgstr "याएक्समि"
|
||||
|
||||
#: modules/ejabberd/manifest.py:55
|
||||
msgid "Monal - XMPP Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Monal - XMPP चैट"
|
||||
|
||||
#: modules/ejabberd/manifest.py:64
|
||||
msgid "Siskin IM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Siskin IM – इंस्टैंट मैसेजिंग"
|
||||
|
||||
#: modules/ejabberd/manifest.py:73
|
||||
msgid "Dino"
|
||||
@ -2357,15 +2357,15 @@ msgstr "विवरण"
|
||||
#: modules/ejabberd/manifest.py:125 modules/matrixsynapse/manifest.py:103
|
||||
#: modules/mumble/manifest.py:67
|
||||
msgid "Audio chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ऑडियो चैट"
|
||||
|
||||
#: modules/ejabberd/manifest.py:126 modules/matrixsynapse/manifest.py:104
|
||||
msgid "Video chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "वीडियो चैट"
|
||||
|
||||
#: modules/ejabberd/manifest.py:127 modules/jsxc/manifest.py:16
|
||||
msgid "XMPP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XMPP"
|
||||
|
||||
#: modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:18 modules/firewall/manifest.py:10
|
||||
#: modules/firewall/templates/firewall.html:16
|
||||
@ -2414,6 +2414,9 @@ msgid ""
|
||||
"Postfix sends and receives emails. Dovecot allows email clients to access "
|
||||
"your mailbox using IMAP and POP3. Rspamd deals with spam."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"यह Postfix, Dovecot, और Rspamd का उपयोग करके एक पूर्ण ईमेल सर्वर समाधान है। "
|
||||
"Postfix ईमेल भेजने और प्राप्त करने का काम करता है। Dovecot ईमेल क्लाइंट्स को IMAP और "
|
||||
"POP3 का उपयोग करके आपके मेलबॉक्स तक पहुँचने की अनुमति देता है। Rspamd स्पैम से निपटता है।"
|
||||
|
||||
#: modules/email/__init__.py:30
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2422,6 +2425,10 @@ msgid ""
|
||||
"restrict outgoing email. Some lift the restriction after an explicit "
|
||||
"request. See manual page for more information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ईमेल सर्वर वर्तमान में कई मुफ्त डोमेन सेवाओं के साथ काम नहीं करता है, जिनमें FreedomBox "
|
||||
"Foundation द्वारा प्रदान की गई सेवाएँ भी शामिल हैं। कई ISPs भी आउटगोइंग ईमेल को "
|
||||
"सीमित करते हैं। कुछ इसे एक स्पष्ट अनुरोध के बाद हटा देते हैं। अधिक जानकारी के लिए मैनुअल पेज "
|
||||
"देखें।"
|
||||
|
||||
#: modules/email/__init__.py:35
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -2432,30 +2439,38 @@ msgid ""
|
||||
"address. Necessary aliases such as \"postmaster\" are automatically created "
|
||||
"pointing to the first admin user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{box_name} पर प्रत्येक उपयोगकर्ता को एक ईमेल पता प्राप्त होता है जैसे user@mydomain."
|
||||
"example। वे user+foo@mydomain.example जैसे सभी पतों से भी मेल प्राप्त करेंगे। इसके "
|
||||
"अतिरिक्त, वे अपने ईमेल पते में उपनाम (aliases) जोड़ सकते हैं। आवश्यक उपनाम जैसे "
|
||||
"\"postmaster\" स्वचालित रूप से पहले एडमिन उपयोगकर्ता की ओर इशारा करते हुए बनाए जाते "
|
||||
"हैं।"
|
||||
|
||||
#: modules/email/__init__.py:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"/plinth/apps/roundcube/\">Roundcube app</a> provides web interface "
|
||||
"for users to access email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"/plinth/apps/roundcube/\">Roundcube ऐप</a> उपयोगकर्ताओं को ईमेल तक "
|
||||
"पहुँचने के लिए वेब इंटरफ़ेस प्रदान करता है।"
|
||||
|
||||
#: modules/email/__init__.py:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"During installation, any other email servers in the system will be "
|
||||
"uninstalled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"इंस्टॉलेशन के दौरान, सिस्टम में किसी भी अन्य ईमेल सर्वर को अनइंस्टॉल कर दिया जाएगा।"
|
||||
|
||||
#: modules/email/__init__.py:62
|
||||
msgid "Postfix/Dovecot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Postfix/Dovecot"
|
||||
|
||||
#: modules/email/__init__.py:80
|
||||
msgid "More emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अधिक ईमेल"
|
||||
|
||||
#: modules/email/__init__.py:80
|
||||
msgid "Same mailbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "एक ही मेलबॉक्स"
|
||||
|
||||
#: modules/email/__init__.py:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2474,22 +2489,24 @@ msgid ""
|
||||
"Mails are received for all domains configured in the system. Among these, "
|
||||
"select the most important one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"सिस्टम में कॉन्फ़िगर किए गए सभी डोमेन के लिए ईमेल प्राप्त होते हैं। इनमें से, सबसे महत्वपूर्ण एक "
|
||||
"का चयन करें।"
|
||||
|
||||
#: modules/email/forms.py:34
|
||||
msgid "New alias (without @domain)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "नया उपनाम (domain के बिना @)"
|
||||
|
||||
#: modules/email/forms.py:41
|
||||
msgid "Contains illegal characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अवैध वर्णों का समावेश है"
|
||||
|
||||
#: modules/email/forms.py:44
|
||||
msgid "Must start and end with a-z or 0-9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "यह a-z या 0-9 से शुरू होना चाहिए और समाप्त भी इसी से होना चाहिए"
|
||||
|
||||
#: modules/email/forms.py:48
|
||||
msgid "Cannot be a number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "यह एक संख्या नहीं हो सकती"
|
||||
|
||||
#: modules/email/forms.py:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2516,7 +2533,7 @@ msgstr "मोज़िला थंडरबर्ड"
|
||||
|
||||
#: modules/email/manifest.py:52
|
||||
msgid "FairEmail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FairEmail"
|
||||
|
||||
#: modules/email/manifest.py:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2526,11 +2543,11 @@ msgstr "चाट सर्वर"
|
||||
|
||||
#: modules/email/manifest.py:82
|
||||
msgid "IMAP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IMAP"
|
||||
|
||||
#: modules/email/manifest.py:82
|
||||
msgid "Spam control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "स्पैम नियंत्रण"
|
||||
|
||||
#: modules/email/templates/email-aliases.html:13
|
||||
#: modules/email/templates/email.html:15
|
||||
@ -2541,7 +2558,7 @@ msgstr "यूसर बनाये"
|
||||
|
||||
#: modules/email/templates/email-aliases.html:16
|
||||
msgid "You have no email aliases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "आपके पास कोई ईमेल उपनाम नहीं हैं।"
|
||||
|
||||
#: modules/email/templates/email-aliases.html:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -6004,10 +6021,8 @@ msgid "Device: %(interface_name)s"
|
||||
msgstr "हटाइये %(interface_name)s"
|
||||
|
||||
#: modules/networks/templates/wifi_scan.html:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create Connection"
|
||||
msgid "Last scanned: "
|
||||
msgstr "कनेक्शन बनाएँ"
|
||||
msgstr "कनेक्शन बनाएँ: "
|
||||
|
||||
#: modules/networks/templates/wifi_scan.html:31
|
||||
msgid "never"
|
||||
@ -10192,7 +10207,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -10205,7 +10220,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -10213,7 +10228,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-24 18:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sunil Mohan Adapa <sunil@medhas.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -10333,7 +10333,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -10355,7 +10355,7 @@ msgstr ""
|
||||
"tartózkodási hely alapján. Az egyes fényképek közvetlen link elküldésével "
|
||||
"megoszthatók másokkal."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -10367,7 +10367,7 @@ msgstr ""
|
||||
"rendszerben is létre kell hozni egy-egy fiókot ugyanazzal a "
|
||||
"felhasználónévvel."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr "Zoph"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Indonesian (FreedomBox)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -9612,7 +9612,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -9625,7 +9625,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -9633,7 +9633,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -9674,7 +9674,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -9687,7 +9687,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -9695,7 +9695,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr "Zoph"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 23:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -8749,7 +8749,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -8762,7 +8762,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -8770,7 +8770,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-16 16:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yogesh <yogesh@karnatakaeducation.org.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -8749,7 +8749,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -8762,7 +8762,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -8770,7 +8770,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -8773,7 +8773,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -8786,7 +8786,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -8794,7 +8794,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -8772,7 +8772,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -8785,7 +8785,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -8793,7 +8793,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 23:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sunil Mohan Adapa <sunil@medhas.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
@ -10267,7 +10267,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -10280,7 +10280,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -10288,7 +10288,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr "Zoph"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -9964,7 +9964,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -9986,7 +9986,7 @@ msgstr ""
|
||||
"van zoekwoorden, kaart- en kalenderweergaven. Individuele foto's kunnen met "
|
||||
"anderen worden gedeeld door een directe link te sturen."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -9997,7 +9997,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Zoph. Voor extra gebruikers moeten zowel in {box_name} als in Zoph accounts "
|
||||
"worden aangemaakt met dezelfde gebruikersnaam."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr "Zoph"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-13 12:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Monika <adamdomenek@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -9610,7 +9610,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -9623,7 +9623,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -9631,7 +9631,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-06 14:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yurt Page <yurtpage@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -10085,7 +10085,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr "Система управления контентом"
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -10108,7 +10108,7 @@ msgstr ""
|
||||
"месте. Отдельными фотографиями можно поделиться с другими, отправив прямую "
|
||||
"ссылку."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -10119,7 +10119,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Zoph. Для дополнительных пользователей необходимо создать учетные записи как "
|
||||
"в {box_name}, так и в Zoph с тем же именем пользователя."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr "Zoph"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-27 13:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: HelaBasa <R45XvezA@protonmail.ch>\n"
|
||||
"Language-Team: Sinhala <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -8747,7 +8747,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -8760,7 +8760,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -8768,7 +8768,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -9227,7 +9227,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -9240,7 +9240,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -9248,7 +9248,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-25 09:20+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-09 13:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/sq/>\n"
|
||||
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: config.py:103
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -8925,10 +8925,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:9
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Distribution update started"
|
||||
msgid "Distribution Update"
|
||||
msgstr "Përditësimi i shpërndarjes filloi"
|
||||
msgstr "Përditësim Shpërndarjeje"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:396
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
@ -8989,10 +8987,8 @@ msgid "Next"
|
||||
msgstr "Pasuesi"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgid "Confirm Distribution Update?"
|
||||
msgstr "S’u fillua dot përditësim shpërndarjeje"
|
||||
msgstr "Të ripohohet Përditësim Shpërndarjeje?"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9001,34 +8997,40 @@ msgid ""
|
||||
"released. Proceed only if you wish to help with beta testing of %(box_name)s "
|
||||
"functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ju ndan një hap nga përditësimi me versionin pasuese të shpërndarjes para se "
|
||||
"të jetë hedhur në qarkullim. Vazhdoni vetëm nëse dëshironi të ndihmoni në "
|
||||
"testim beta të funksionimit të %(box_name)s."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Take a full backup of all apps and data before performing a distribution "
|
||||
"update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para se të kryeni një përditësim shpërndarjeje bëni një kopjeruajtje të "
|
||||
"plotë të krejt aplikacioneve dhe të dhënave."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"The process will take several hours. Most apps will be unavailable during "
|
||||
"this time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Procesi do të zgjasë disa orë. Shumica e aplikacioneve s’do të jenë të "
|
||||
"përdorshme gjatë kësaj kohe."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't interrupt the process by shutting down or interrupting power to the "
|
||||
"machine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mos e ndërpritni procesin duke fikur makinën, ose duke i ndërprerë energjinë."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:50
|
||||
msgid "If the process is interrupted, you should be able to continue it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nëse procesi ndërpritet, duhet të jeni në gjendje ta vazhdoni."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgid "Confirm & Start Distribution Update"
|
||||
msgstr "S’u fillua dot përditësim shpërndarjeje"
|
||||
msgstr "Ripohojeni & Nisni Përditësim Shpërndarjeje"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:15
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9036,10 +9038,15 @@ msgid ""
|
||||
"apps will be unavailable during this period. Don't interrupt the process by "
|
||||
"shutting down or interrupting power to the machine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ka nisur përditësimi i shpërndarjes. Ky veprim mund të dojë disa orë. "
|
||||
"Shumica e aplikacioneve s’do të jenë të përdorshëm gjatë kësaj periudhe. Mos "
|
||||
"e ndërprisni procesin duke fikur makinën, ose duke i ndërprerë energjinë."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:21
|
||||
msgid "Distribution update has completed. Reboot the machine, if necessary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Përditësimi i shpërndarjes është plotësuar. Rinisni makinën, në qoftë e "
|
||||
"nevojshme."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:25
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9048,6 +9055,10 @@ msgid ""
|
||||
"then. See <a href=\"%(dist_upgrade_url)s\">manual</a> page for expected "
|
||||
"changes and transitions during the distribution upgrade."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Përditësimi i shpërndarjes do të nisë së shpejti. Para kësaj bëni një "
|
||||
"kopjeruajtje të aplikacioneve dhe të dhënave. Për ndryshimet e pritshme dhe "
|
||||
"tranzicione gjatë përmirësimit të shpërndarjes, shihni <a "
|
||||
"href=\"%(dist_upgrade_url)s\">doracakun</a>."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:31
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9056,12 +9067,14 @@ msgid ""
|
||||
"and data before then. See <a href=\"%(dist_upgrade_url)s\">manual</a> page "
|
||||
"for expected changes and transitions during the distribution upgrade."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Përditësimi i shpërndarjes do të nisë pas %(in_days)s ditësh. Para kësaj "
|
||||
"bëni një kopjeruajtje të aplikacioneve dhe të dhënave. Për ndryshimet e "
|
||||
"pritshme dhe tranzicione gjatë përmirësimit të shpërndarjes, shihni <a "
|
||||
"href=\"%(dist_upgrade_url)s\">doracakun</a>."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Go to Distribution Update"
|
||||
msgstr "Testoni Përmirësim Shpërndarjeje"
|
||||
msgstr "Kalo te Përditësim Shpërndarjeje"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:46
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:22
|
||||
@ -9082,68 +9095,70 @@ msgid ""
|
||||
"changes, you can keep each distribution for at least <a href=\"https://wiki."
|
||||
"debian.org/LTS\">5 years</a> before updating."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Përmes përditësimesh periodike software-i %(box_name)s juaj do të marrë "
|
||||
"përditësime sigurie, ndreqje të rëndësishme dhe disa veçori të përzgjedhura. "
|
||||
"Por, për të dhënë një cikël jetese të gjatë software-i për %(box_name)s, "
|
||||
"krejt sistemi operativ do të përfitojë një përditësim të rëndësishëm "
|
||||
"shpërndarjeje afërsisht çdo dy vjet. Kjo do të sjellë veçori dhe ndryshime "
|
||||
"të rëndësishme. Ndonjëherë, veçori të dikurshme do të reshtin së "
|
||||
"funksionuari. Për ndryshime të pritshme dhe tranzicione gjatë një "
|
||||
"përmirësimi shpërndarjeje, ju lutemi, shihni <a "
|
||||
"href=\"%(dist_upgrade_url)s\">doracakun</a>. Nëse s’ju pëlqejnë këto "
|
||||
"ndryshime, mund të mbani çdo shpërndarje për të paktën <a href=\"https://"
|
||||
"wiki.debian.org/LTS\">5 vjet</a>, para se ta përditësoni."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Distribution update is currently running. This operation may take several "
|
||||
"hours. Most apps will be unavailable during this period."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Përditësimi i shpërndarjes është duke u bërë. Ky veprim mund të zgjasë disa "
|
||||
"orë. Shumica e aplikacioneve do të jenë të papërdorshëm gjatë kësaj periudhe."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Automatic upgrades disabled"
|
||||
msgid "Automatic updates are disabled."
|
||||
msgstr "Përmirësimet e vetvetishme janë çaktivizuar"
|
||||
msgstr "Përditësimet e vetvetishme janë çaktivizuar."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Distribution upgrade disabled"
|
||||
msgid "Distribution upgrades are disabled."
|
||||
msgstr "Me përmirësim shpërndarjeje të çaktivizuar"
|
||||
msgstr "Përmirësimet e Shpërndarjes janë të çaktivizuara."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to have at least 5 GB of free space available on primary disk to "
|
||||
"perform a distribution update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Që të kryeni një përditësim shpërndarjeje, ju duhen të paktën 5 GB hapësirë "
|
||||
"e lirë në diskun kryesor."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:65
|
||||
msgid "Your current distribution is mixed or not understood."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Shpërndarja juaj aktuale është e përzierë, ose s’u ftillua dot."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Current Distribution:"
|
||||
msgstr "Testoni Përmirësim Shpërndarjeje"
|
||||
msgstr "Shpërndarje e Tanishme:"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "unknown error"
|
||||
msgid "Unknown or mixed"
|
||||
msgstr "gabim i panjohur"
|
||||
msgstr "E panjohur ose e përzierë"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:77
|
||||
msgid "Rolling release distribution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Shpërndarje “rolling release”"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:84
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Delete site %(site)s"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Released: %(date)s."
|
||||
msgstr "Fshije sajtin %(site)s"
|
||||
msgstr "Hedhur në qarkullim më: %(date)s."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Next Stable Distribution:"
|
||||
msgstr "Testoni Përmirësim Shpërndarjeje"
|
||||
msgstr "Shpërndarja Pasuese e Qëndrueshme:"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "unknown"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "e panjohur"
|
||||
msgstr "E panjohur"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:99
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9152,7 +9167,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:107
|
||||
msgid "Next stable distribution is not available yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Shpërndarja pasuese e qëndrueshme s’është ende gati."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:113
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9161,12 +9176,17 @@ msgid ""
|
||||
"necessary. Thank you for helping test the %(box_name)s project. Please "
|
||||
"report any problems you notice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gjendeni në një shpërndarje “rolling release”. S’është i nevojshëm "
|
||||
"përditësim shpërndarjeje. Faleminderit që ndihmoni të testohet projekti "
|
||||
"%(box_name)s. Ju lutemi, njoftoni çfarëdo problemesh që vini re."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"A previous run of distribution update may have been interrupted. Please re-"
|
||||
"run the distribution update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mund të jetë ndërprerë një provë e mëparshme përditësimi shpërndarjeje. Ju "
|
||||
"lutemi, rikryeni përditësimin e shpërndarjes."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:128
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9175,6 +9195,9 @@ msgid ""
|
||||
"automatically in %(period)s. You may choose to update manually now, if you "
|
||||
"wish."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ka gati një shpërndarje të re të qëndrueshme. %(box_name)s juaj do të "
|
||||
"përditësohet vetvetiu në %(period)s. Mund të zgjidhni ta përditësoni dorazi "
|
||||
"tani, nëse dëshironi."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:136
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9182,6 +9205,9 @@ msgid ""
|
||||
"A new stable distribution is available. Your %(box_name)s will be updated "
|
||||
"automatically soon. You may choose to update manually now, if you wish."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ka gati një shpërndarje të re të qëndrueshme. %(box_name)s juaj do të "
|
||||
"përditësohet vetvetiu. Mund të zgjidhni ta përditësoni dorazi tani, nëse "
|
||||
"dëshironi."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:144
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9191,25 +9217,24 @@ msgid ""
|
||||
"next distribution manually. This setup may experience occational app "
|
||||
"failures until the next stable release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gjendeni në shpërndarjen më të re të qëndrueshme. Kjo rekomandohet. "
|
||||
"Sidoqoftë, nëse dëshiroi të ndihmoni në testim beta të funksionimit të "
|
||||
"%(box_name)s, mund të doni ta përditësoni dorazi me shpërndarjen pasuese. Ky "
|
||||
"sistem mund të pësojë dështime rastësore aplikacionesh deri në hedhjen "
|
||||
"pasuese të qëndrueshme në qarkullim."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:157
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Start Distribution Update"
|
||||
msgstr "Testoni Përmirësim Shpërndarjeje"
|
||||
msgstr "Nis Përditësim Shpërndarje"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Continue Distribution Update"
|
||||
msgstr "Testoni Përmirësim Shpërndarjeje"
|
||||
msgstr "Vazhdo Përmirësim Shpërndarjeje"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Starting distribution upgrade test."
|
||||
msgid "Start Distribution Update (for testing)"
|
||||
msgstr "Po fillohet provë përmirësimi shpërndarjeje."
|
||||
msgstr "Nis Përditësim Shpërndarjeje (për testim)"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:9
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9290,10 +9315,8 @@ msgid "Error when configuring unattended-upgrades"
|
||||
msgstr "Gabim teksa formësohej <em>unattended-upgrades</em>"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/views.py:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Starting distribution upgrade test."
|
||||
msgid "Started distribution update."
|
||||
msgstr "Po fillohet provë përmirësimi shpërndarjeje."
|
||||
msgstr "U nis përditësim shpërndarjeje."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/views.py:153
|
||||
msgid "Upgrade process started."
|
||||
@ -10036,7 +10059,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr "Sistem administrimi lënde"
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -10058,7 +10081,7 @@ msgstr ""
|
||||
"pamjet hartë dhe kalendar. Foto individuale mund të ndahen me të tjerë duke "
|
||||
"dërguar një lidhje të drejtpërdrejtë."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -10069,7 +10092,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Zoph. Për përdorues të tjerë, llogaritë mund të krijohen si në {box_name}, "
|
||||
"ashtu edhe në Zoph, me të njëjtin emër përdoruesi."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr "Zoph"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -9047,7 +9047,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -9060,7 +9060,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -9068,7 +9068,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 01:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -10207,7 +10207,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -10228,7 +10228,7 @@ msgstr ""
|
||||
"på en plats med hjälp av sök-, kart- och kalendervyer. Enskilda foton kan "
|
||||
"delas med andra genom att skicka en direktlänk."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -10239,7 +10239,7 @@ msgstr ""
|
||||
"i Zoph. För ytterligare användare måste konton skapas både i {box_name} och "
|
||||
"i Zoph med samma användarnamn."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr "Zoph"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-27 01:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: James Valleroy <jvalleroy@mailbox.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -9936,7 +9936,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr "உள்ளடக்க மேலாண்மை அமைப்பு"
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -9959,7 +9959,7 @@ msgstr ""
|
||||
"கண்டுபிடிப்பது எளிது. நேரடி இணைப்பை அனுப்புவதன் மூலம் தனிப்பட்ட புகைப்படங்களை "
|
||||
"மற்றவர்களுடன் பகிர்ந்து கொள்ளலாம்."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -9969,7 +9969,7 @@ msgstr ""
|
||||
"{box_name} ZOFF ஐ அமைக்கும் பயனரும் சோப்பில் நிர்வாகியாக மாறும். கூடுதல் பயனர்களுக்கு, "
|
||||
"கணக்குகள் {box_name} மற்றும் ஒரே பயனர் பெயருடன் சோப்பில் உருவாக்கப்பட வேண்டும்."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr "ZOFF"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-25 06:15+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-09 13:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/tr/>\n"
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: config.py:103
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -8874,10 +8874,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:9
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Distribution update started"
|
||||
msgid "Distribution Update"
|
||||
msgstr "Dağıtım güncellemesi başlatıldı"
|
||||
msgstr "Dağıtım Güncellemesi"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:396
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
@ -8938,10 +8936,8 @@ msgid "Next"
|
||||
msgstr "İleri"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgid "Confirm Distribution Update?"
|
||||
msgstr "Dağıtım güncellemesi başlatılamadı"
|
||||
msgstr "Dağıtım Güncellemesi Onaylansın Mı?"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -8950,34 +8946,39 @@ msgid ""
|
||||
"released. Proceed only if you wish to help with beta testing of %(box_name)s "
|
||||
"functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yayımlamadan önce bir sonraki dağıtım sürümünü güncellemek üzeresiniz. "
|
||||
"Sadece %(box_name)s işlevselliğinin beta denemesine yardımcı olmak "
|
||||
"istiyorsanız devam edin."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Take a full backup of all apps and data before performing a distribution "
|
||||
"update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bir dağıtım güncellemesi gerçekleştirmeden önce tüm uygulamaların ve "
|
||||
"verilerin tam bir yedeğini alın."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"The process will take several hours. Most apps will be unavailable during "
|
||||
"this time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"İşlem birkaç saat sürecektir. Çoğu uygulama bu süre sırasında "
|
||||
"kullanılamayacaktır."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't interrupt the process by shutting down or interrupting power to the "
|
||||
"machine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Makinenin gücünü kapatarak veya keserek işlemi kesintiye uğratmayın."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:50
|
||||
msgid "If the process is interrupted, you should be able to continue it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eğer işlem kesintiye uğrarsa, devam edebilmeniz gerekir."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgid "Confirm & Start Distribution Update"
|
||||
msgstr "Dağıtım güncellemesi başlatılamadı"
|
||||
msgstr "Dağıtım Güncellemesini Onayla ve Başlat"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:15
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8985,10 +8986,13 @@ msgid ""
|
||||
"apps will be unavailable during this period. Don't interrupt the process by "
|
||||
"shutting down or interrupting power to the machine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dağıtım güncellemesi başladı. Bu işlem birkaç saat sürebilir. Bu süre "
|
||||
"sırasında çoğu uygulama kullanılamayacaktır. Makinenin gücünü kapatarak veya "
|
||||
"keserek işlemi kesintiye uğratmayın."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:21
|
||||
msgid "Distribution update has completed. Reboot the machine, if necessary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dağıtım güncellemesi tamamlandı. Gerekirse makineyi yeniden başlatın."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:25
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -8997,6 +9001,9 @@ msgid ""
|
||||
"then. See <a href=\"%(dist_upgrade_url)s\">manual</a> page for expected "
|
||||
"changes and transitions during the distribution upgrade."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dağıtım güncellemesi yakında başlayacak. Bundan önce uygulamaları ve "
|
||||
"verileri yedekleyin. Dağıtım yükseltmesi sırasında beklenen değişiklikler ve "
|
||||
"geçişler için <a href=\"%(dist_upgrade_url)s\">kılavuz</a> sayfasına bakın."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:31
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9005,12 +9012,14 @@ msgid ""
|
||||
"and data before then. See <a href=\"%(dist_upgrade_url)s\">manual</a> page "
|
||||
"for expected changes and transitions during the distribution upgrade."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dağıtım güncellemesi %(in_days)s gün içinde başlayacak. Bundan önce "
|
||||
"uygulamaları ve verileri yedekleyin. Dağıtım yükseltmesi sırasında beklenen "
|
||||
"değişiklikler ve geçişler için <a href=\"%(dist_upgrade_url)s\">kılavuz</a> "
|
||||
"sayfasına bakın."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Go to Distribution Update"
|
||||
msgstr "Dağıtım Yükseltmesini Dene"
|
||||
msgstr "Dağıtım Güncellemesine Git"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:46
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:22
|
||||
@ -9031,77 +9040,78 @@ msgid ""
|
||||
"changes, you can keep each distribution for at least <a href=\"https://wiki."
|
||||
"debian.org/LTS\">5 years</a> before updating."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(box_name)s'ınız, güvenlik güncellemeleri, önemli düzeltmeler ve düzenli "
|
||||
"yazılım güncellemeleri ile seçilen bazı özellikler alacaktır. Bununla "
|
||||
"birlikte, %(box_name)s için uzun bir yazılım ömrü döngüsü sağlamak için tüm "
|
||||
"işletim sistemi iki yılda bir büyük dağıtım güncellemesi alacaktır. Bu, "
|
||||
"önemli özellikler ve değişiklikler getirecektir. Bazen eski özellikler "
|
||||
"çalışmayı bırakacaktır. Bir dağıtım yükseltmesi sırasında beklenen "
|
||||
"değişiklikler ve geçişler için lütfen <a "
|
||||
"href=\"%(dist_upgrade_url)s\">kılavuza</a> danışın. Eğer bu değişiklikleri "
|
||||
"beğenmiyorsanız, her dağıtımı en az <a href=\"https://wiki.debian.org/"
|
||||
"LTS\">5 yıl</a> tutabilirsiniz."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Distribution update is currently running. This operation may take several "
|
||||
"hours. Most apps will be unavailable during this period."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dağıtım güncellemesi şu anda çalışıyor. Bu işlem birkaç saat sürebilir. Bu "
|
||||
"süre sırasında çoğu uygulama kullanılamayacaktır."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Automatic upgrades disabled"
|
||||
msgid "Automatic updates are disabled."
|
||||
msgstr "Otomatik yükseltmeler etkisizleştirildi"
|
||||
msgstr "Otomatik güncellemeler etkisizleştirildi."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Distribution upgrade disabled"
|
||||
msgid "Distribution upgrades are disabled."
|
||||
msgstr "Dağıtım yükseltmesi etkisizleştirildi"
|
||||
msgstr "Dağıtım yükseltmeleri etkisizleştirildi."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to have at least 5 GB of free space available on primary disk to "
|
||||
"perform a distribution update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bir dağıtım güncellemesi yapmak için birincil diskte en az 5 GB boş alana "
|
||||
"sahip olmanız gerekir."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:65
|
||||
msgid "Your current distribution is mixed or not understood."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Şu anki dağıtımınız karışık veya anlaşılamıyor."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Current Distribution:"
|
||||
msgstr "Dağıtım Yükseltmesini Dene"
|
||||
msgstr "Şu Anki Dağıtım:"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "unknown error"
|
||||
msgid "Unknown or mixed"
|
||||
msgstr "bilinmeyen hata"
|
||||
msgstr "Bilinmiyor veya karışık"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:77
|
||||
msgid "Rolling release distribution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yuvarlanan yayım dağıtma"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:84
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Delete site %(site)s"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Released: %(date)s."
|
||||
msgstr "%(site)s sitesini sil"
|
||||
msgstr "Yayımlanma: %(date)s."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Next Stable Distribution:"
|
||||
msgstr "Dağıtım Yükseltmesini Dene"
|
||||
msgstr "Sonraki Kararlı Dağıtım:"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "unknown"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "bilinmiyor"
|
||||
msgstr "Bilinmiyor"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:99
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Likely release: %(date)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muhtemel yayım: %(date)s."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:107
|
||||
msgid "Next stable distribution is not available yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sonraki kararlı dağıtım henüz mevcut değil."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:113
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9110,12 +9120,17 @@ msgid ""
|
||||
"necessary. Thank you for helping test the %(box_name)s project. Please "
|
||||
"report any problems you notice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yuvarlanan bir yayım dağıtımındasınız. Dağıtım güncellemesi gerekmez. "
|
||||
"%(box_name)s projesini denemeye yardımcı olduğunuz için teşekkür ederiz. "
|
||||
"Lütfen fark ettiğiniz sorunları bildirin."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"A previous run of distribution update may have been interrupted. Please re-"
|
||||
"run the distribution update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Önceki bir dağıtım güncellemesi çalışması kesintiye uğramış olabilir. Lütfen "
|
||||
"dağıtım güncellemesini yeniden çalıştırın."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:128
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9124,6 +9139,8 @@ msgid ""
|
||||
"automatically in %(period)s. You may choose to update manually now, if you "
|
||||
"wish."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yeni bir kararlı dağıtım mevcut. %(box_name)s, %(period)s içinde otomatik "
|
||||
"olarak güncellenecektir. İsterseniz şimdi el ile güncellemeyi seçebilirsiniz."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:136
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9131,6 +9148,8 @@ msgid ""
|
||||
"A new stable distribution is available. Your %(box_name)s will be updated "
|
||||
"automatically soon. You may choose to update manually now, if you wish."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yeni bir kararlı dağıtım mevcut. %(box_name)s'ınız yakında otomatik olarak "
|
||||
"güncellenecektir. İsterseniz şimdi el ile güncellemeyi seçebilirsiniz."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:144
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9140,25 +9159,23 @@ msgid ""
|
||||
"next distribution manually. This setup may experience occational app "
|
||||
"failures until the next stable release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En son kararlı dağıtımdasınız. Bu önerilir. Ancak, eğer beta deneme "
|
||||
"%(box_name)s işlevselliğine yardımcı olmak istiyorsanız, bir sonraki "
|
||||
"dağıtıma el ile güncelleyebilirsiniz. Bu kurulum, sonraki kararlı yayıma "
|
||||
"kadar ara sıra uygulama başarısızlıkları yaşayabilir."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:157
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Start Distribution Update"
|
||||
msgstr "Dağıtım Yükseltmesini Dene"
|
||||
msgstr "Dağıtım Güncellemesini Başlat"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Continue Distribution Update"
|
||||
msgstr "Dağıtım Yükseltmesini Dene"
|
||||
msgstr "Dağıtım Güncellemesine Devam Et"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Starting distribution upgrade test."
|
||||
msgid "Start Distribution Update (for testing)"
|
||||
msgstr "Dağıtım yükseltmesi denemesi başlatılıyor."
|
||||
msgstr "Dağıtım Güncellemesini Başlat (deneme için)"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:9
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9239,10 +9256,8 @@ msgid "Error when configuring unattended-upgrades"
|
||||
msgstr "unattended-upgrades yapılandırılırken bir hata oldu"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/views.py:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Starting distribution upgrade test."
|
||||
msgid "Started distribution update."
|
||||
msgstr "Dağıtım yükseltmesi denemesi başlatılıyor."
|
||||
msgstr "Dağıtım güncellemesi başladı."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/views.py:153
|
||||
msgid "Upgrade process started."
|
||||
@ -9978,7 +9993,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr "İçerik yönetim sistemi"
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -10000,7 +10015,7 @@ msgstr ""
|
||||
"çekilmiş fotoğrafları bulmak kolaydır. Tek tek fotoğraflar, doğrudan bir "
|
||||
"bağlantı gönderilerek başkalarıyla paylaşılabilir."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -10011,7 +10026,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ek kullanıcılar için hesaplar hem {box_name} cihazında hem de Zoph'da aynı "
|
||||
"kullanıcı adıyla oluşturulmak zorundadır."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr "Zoph"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-11 00:06+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-09 13:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Максим Горпиніч <maksimgorpinic2005a@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/uk/>\n"
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: config.py:103
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -8872,10 +8872,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:9
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Distribution update started"
|
||||
msgid "Distribution Update"
|
||||
msgstr "Оновлення дистрибутиву розпочато"
|
||||
msgstr "Оновлення розповсюдження"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:396
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
@ -8935,10 +8933,8 @@ msgid "Next"
|
||||
msgstr "Далі"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgid "Confirm Distribution Update?"
|
||||
msgstr "Не можливо запустити оновлення дистрибутиву"
|
||||
msgstr "Підтвердити оновлення розповсюдження?"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -8947,34 +8943,39 @@ msgid ""
|
||||
"released. Proceed only if you wish to help with beta testing of %(box_name)s "
|
||||
"functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ви збираєтеся оновити до наступної версії розповсюдження, перш ніж вона буде "
|
||||
"випущена. Продовжуйте, лише якщо ви бажаєте допомогти з бета-тестуванням "
|
||||
"функцій %(box_name)s."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Take a full backup of all apps and data before performing a distribution "
|
||||
"update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Зробіть повну резервну копію всіх програм і даних перед оновленням "
|
||||
"розповсюдження."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"The process will take several hours. Most apps will be unavailable during "
|
||||
"this time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Процес триватиме кілька годин. Протягом цього часу більшість програм будуть "
|
||||
"недоступні."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't interrupt the process by shutting down or interrupting power to the "
|
||||
"machine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не переривайте процес, вимикаючи чи припиняючи живлення машини."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:50
|
||||
msgid "If the process is interrupted, you should be able to continue it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Якщо процес перервано, ви зможете продовжити його."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgid "Confirm & Start Distribution Update"
|
||||
msgstr "Не можливо запустити оновлення дистрибутиву"
|
||||
msgstr "Підтвердити та розпочати оновлення розповсюдження"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:15
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8982,10 +8983,14 @@ msgid ""
|
||||
"apps will be unavailable during this period. Don't interrupt the process by "
|
||||
"shutting down or interrupting power to the machine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Розпочато оновлення дистрибутиву. Ця операція може тривати кілька годин. "
|
||||
"Більшість програм будуть недоступні протягом цього періоду. Не переривайте "
|
||||
"процес вимиканням або відключенням живлення пристрою."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:21
|
||||
msgid "Distribution update has completed. Reboot the machine, if necessary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Оновлення розповсюдження завершено. Перезавантажте машину, якщо необхідно."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:25
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -8994,6 +8999,10 @@ msgid ""
|
||||
"then. See <a href=\"%(dist_upgrade_url)s\">manual</a> page for expected "
|
||||
"changes and transitions during the distribution upgrade."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Оновлення розповсюдження розпочнеться незабаром. Перед цим зробіть резервну "
|
||||
"копію програм і даних. Перегляньте сторінку <a "
|
||||
"href=\"%(dist_upgrade_url)s\">посібника</a> щодо очікуваних змін і переходів "
|
||||
"під час оновлення дистрибутива."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:31
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9002,12 +9011,14 @@ msgid ""
|
||||
"and data before then. See <a href=\"%(dist_upgrade_url)s\">manual</a> page "
|
||||
"for expected changes and transitions during the distribution upgrade."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Оновлення розповсюдження розпочнеться через %(in_days)s днів. Перед цим "
|
||||
"зробіть резервну копію програм і даних. Див. <a "
|
||||
"href=\"%(dist_upgrade_url)s\">посібник</a> для очікуваних змін і переходів "
|
||||
"під час оновлення дистрибутива."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Go to Distribution Update"
|
||||
msgstr "Тест оновлення дистрибутиву"
|
||||
msgstr "Перейдіть до оновлення розповсюдження"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:46
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:22
|
||||
@ -9028,77 +9039,78 @@ msgid ""
|
||||
"changes, you can keep each distribution for at least <a href=\"https://wiki."
|
||||
"debian.org/LTS\">5 years</a> before updating."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ваш %(box_name)s отримуватиме оновлення безпеки, важливі виправлення та "
|
||||
"деякі вибрані функції з регулярними оновленнями програмного забезпечення. "
|
||||
"Однак, щоб забезпечити тривалий життєвий цикл програмного забезпечення для "
|
||||
"%(box_name)s, уся операційна система отримуватиме велике оновлення "
|
||||
"розповсюдження приблизно кожні два роки. Це принесе основні функції та "
|
||||
"зміни. Іноді старі функції перестають працювати. Зверніться до <a "
|
||||
"href=\"%(dist_upgrade_url)s\">посібника</a> щодо очікуваних змін і переходів "
|
||||
"під час оновлення дистрибутива. Якщо вам не подобаються ці зміни, ви можете "
|
||||
"зберігати кожен дистрибутив принаймні <a href=\"https://wiki.debian.org/"
|
||||
"LTS\">5 років</a> перед оновленням."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Distribution update is currently running. This operation may take several "
|
||||
"hours. Most apps will be unavailable during this period."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Зараз виконується оновлення дистрибутива. Ця операція може тривати кілька "
|
||||
"годин. Протягом цього періоду більшість програм будуть недоступні."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Automatic upgrades disabled"
|
||||
msgid "Automatic updates are disabled."
|
||||
msgstr "Вимкнено автоматичні оновлення"
|
||||
msgstr "Автоматичне оновлення вимкнено."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Distribution upgrade disabled"
|
||||
msgid "Distribution upgrades are disabled."
|
||||
msgstr "Вимкнено оновлення дистрибутиву"
|
||||
msgstr "Оновлення дистрибутива вимкнено."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to have at least 5 GB of free space available on primary disk to "
|
||||
"perform a distribution update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Щоб виконати оновлення розповсюдження, на основному диску потрібно мати "
|
||||
"принаймні 5 ГБ вільного місця."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:65
|
||||
msgid "Your current distribution is mixed or not understood."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ваш поточний розподіл неоднозначний або незрозумілий."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Current Distribution:"
|
||||
msgstr "Тест оновлення дистрибутиву"
|
||||
msgstr "Поточний розподіл:"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "unknown error"
|
||||
msgid "Unknown or mixed"
|
||||
msgstr "невідома помилка"
|
||||
msgstr "Невідомий або змішаний"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:77
|
||||
msgid "Rolling release distribution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Розповсюдження поточного випуску"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:84
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Delete site %(site)s"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Released: %(date)s."
|
||||
msgstr "Видалити сайт %(site)s"
|
||||
msgstr "Звільнений: %(date)s."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Next Stable Distribution:"
|
||||
msgstr "Тест оновлення дистрибутиву"
|
||||
msgstr "Наступний стабільний розподіл:"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "unknown"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "невідомо"
|
||||
msgstr "Невідомий"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:99
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Likely release: %(date)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ймовірне звільнення: %(date)s."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:107
|
||||
msgid "Next stable distribution is not available yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Наступний стабільний дистрибутив ще не доступний."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:113
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9107,12 +9119,17 @@ msgid ""
|
||||
"necessary. Thank you for helping test the %(box_name)s project. Please "
|
||||
"report any problems you notice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ви розповсюджуєте постійний випуск. Оновлення дистрибутива не потрібне. "
|
||||
"Дякуємо за допомогу в тестуванні проекту %(box_name)s. Будь ласка, "
|
||||
"повідомляйте про будь-які проблеми, які ви помітили."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"A previous run of distribution update may have been interrupted. Please re-"
|
||||
"run the distribution update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Можливо, попередній запуск оновлення розповсюдження було перервано. Повторно "
|
||||
"запустіть оновлення розповсюдження."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:128
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9121,6 +9138,9 @@ msgid ""
|
||||
"automatically in %(period)s. You may choose to update manually now, if you "
|
||||
"wish."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Доступний новий стабільний дистрибутив. Ваш %(box_name)s буде автоматично "
|
||||
"оновлено через %(period)s. Ви можете вибрати оновлення вручну зараз, якщо "
|
||||
"хочете."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:136
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9128,6 +9148,8 @@ msgid ""
|
||||
"A new stable distribution is available. Your %(box_name)s will be updated "
|
||||
"automatically soon. You may choose to update manually now, if you wish."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Доступний новий стабільний дистрибутив. Ваш %(box_name)s незабаром буде "
|
||||
"оновлено автоматично. Ви можете вибрати оновлення вручну зараз, якщо хочете."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:144
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9137,25 +9159,24 @@ msgid ""
|
||||
"next distribution manually. This setup may experience occational app "
|
||||
"failures until the next stable release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ви використовуєте останній стабільний розподіл. Це рекомендовано. Однак, "
|
||||
"якщо ви бажаєте допомогти в бета-тестуванні функціональності %(box_name)s, "
|
||||
"ви можете оновити до наступного дистрибутива вручну. До наступного "
|
||||
"стабільного випуску в цьому налаштуванні час від часу можуть виникати збої "
|
||||
"програми."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:157
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Start Distribution Update"
|
||||
msgstr "Тест оновлення дистрибутиву"
|
||||
msgstr "Розпочати оновлення розповсюдження"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Continue Distribution Update"
|
||||
msgstr "Тест оновлення дистрибутиву"
|
||||
msgstr "Продовжити оновлення розповсюдження"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Starting distribution upgrade test."
|
||||
msgid "Start Distribution Update (for testing)"
|
||||
msgstr "Запуск тесту оновлення дистрибутиву."
|
||||
msgstr "Розпочати оновлення розповсюдження (для тестування)"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:9
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9233,10 +9254,8 @@ msgid "Error when configuring unattended-upgrades"
|
||||
msgstr "Помилка під час налаштування автоматичних оновлень"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/views.py:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Starting distribution upgrade test."
|
||||
msgid "Started distribution update."
|
||||
msgstr "Запуск тесту оновлення дистрибутиву."
|
||||
msgstr "Розпочато оновлення розповсюдження."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/views.py:153
|
||||
msgid "Upgrade process started."
|
||||
@ -9969,7 +9988,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr "Система управління контентом"
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -9991,7 +10010,7 @@ msgstr ""
|
||||
"календарного перегляду. Окремими світлинами можна ділитися з іншими, "
|
||||
"надіславши пряме посилання."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -10002,7 +10021,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Для додаткових користувачів потрібно створити облікові записи і в "
|
||||
"{box_name}, і в Zoph з тим же іменем користувача."
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr "Zoph"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 08:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bruh <quangtrung02hn16@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -9195,7 +9195,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -9208,7 +9208,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -9216,7 +9216,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Plinth\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-25 09:20+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-09 13:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate."
|
||||
"org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: config.py:103
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -8022,10 +8022,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:9
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Distribution update started"
|
||||
msgid "Distribution Update"
|
||||
msgstr "已启动分发更新"
|
||||
msgstr "更新分发"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:396
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
@ -8079,10 +8077,8 @@ msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Confirm Distribution Update?"
|
||||
msgstr "测试分发升级"
|
||||
msgstr "确认分发更新?"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -8115,10 +8111,8 @@ msgid "If the process is interrupted, you should be able to continue it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-confirm.html:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Confirm & Start Distribution Update"
|
||||
msgstr "测试分发升级"
|
||||
msgstr "确认并启动更新分发"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:15
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8148,10 +8142,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Go to Distribution Update"
|
||||
msgstr "测试分发升级"
|
||||
msgstr "转到更新分发"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade-notification.html:46
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:22
|
||||
@ -8180,16 +8172,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Automatic upgrades disabled"
|
||||
msgid "Automatic updates are disabled."
|
||||
msgstr "已禁用自动升级"
|
||||
msgstr "已禁用自动更新。"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Distribution upgrade disabled"
|
||||
msgid "Distribution upgrades are disabled."
|
||||
msgstr "已禁用分发升级"
|
||||
msgstr "已禁用分发升级。"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:58
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8202,10 +8190,8 @@ msgid "Your current distribution is mixed or not understood."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Current Distribution:"
|
||||
msgstr "测试分发升级"
|
||||
msgstr "当前分发:"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:74
|
||||
msgid "Unknown or mixed"
|
||||
@ -8216,16 +8202,13 @@ msgid "Rolling release distribution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:84
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Delete site %(site)s"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Released: %(date)s."
|
||||
msgstr "删除站点 %(site)s"
|
||||
msgstr "发布日期:%(date)s。"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Next Stable Distribution:"
|
||||
msgstr "测试分发升级"
|
||||
msgstr "下一次稳定分发:"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:93
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
@ -8280,22 +8263,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:157
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Start Distribution Update"
|
||||
msgstr "测试分发升级"
|
||||
msgstr "启动更新分发"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Test Distribution Upgrade"
|
||||
msgid "Continue Distribution Update"
|
||||
msgstr "测试分发升级"
|
||||
msgstr "继续分发更新"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-dist-upgrade.html:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Starting distribution upgrade test."
|
||||
msgid "Start Distribution Update (for testing)"
|
||||
msgstr "启动分发升级测试。"
|
||||
msgstr "启动更新分发(用于测试)"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:9
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -8364,10 +8341,8 @@ msgid "Error when configuring unattended-upgrades"
|
||||
msgstr "配置无人参与升级时出错"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/views.py:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Starting distribution upgrade test."
|
||||
msgid "Started distribution update."
|
||||
msgstr "启动分发升级测试。"
|
||||
msgstr "已启动更新分发。"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/views.py:153
|
||||
msgid "Upgrade process started."
|
||||
@ -9025,7 +9000,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -9038,7 +9013,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -9046,7 +9021,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 20:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pesder <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
@ -9083,7 +9083,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zoph manages your photo collection. Photos are stored on your {box_name}, "
|
||||
@ -9096,7 +9096,7 @@ msgid ""
|
||||
"shared with others by sending a direct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:35
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {box_name} user who setup Zoph will also become the administrator in "
|
||||
@ -9104,7 +9104,7 @@ msgid ""
|
||||
"in Zoph with the same user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:56 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:57 modules/zoph/manifest.py:6
|
||||
msgid "Zoph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -3,8 +3,8 @@
|
||||
## https://www.sogo.nu/support/faq/how-to-configure-apache-as-frontend.html
|
||||
##
|
||||
|
||||
Alias /SOGo.woa/WebServerResources/ /usr/lib/GNUstep/SOGo/WebServerResources/
|
||||
Alias /SOGo/WebServerResources/ /usr/lib/GNUstep/SOGo/WebServerResources/
|
||||
Alias /SOGo.woa/WebServerResources/ /usr/share/GNUstep/SOGo/WebServerResources/
|
||||
Alias /SOGo/WebServerResources/ /usr/share/GNUstep/SOGo/WebServerResources/
|
||||
|
||||
Redirect 301 /.well-known/caldav /SOGo/dav
|
||||
Redirect 301 /.well-known/carddav /SOGo/dav
|
||||
@ -24,7 +24,7 @@ Redirect 301 /.well-known/carddav /SOGo/dav
|
||||
AddDefaultCharset UTF-8
|
||||
</Location>
|
||||
|
||||
<Directory /usr/lib/GNUstep/SOGo/>
|
||||
<Directory /usr/share/GNUstep/SOGo/>
|
||||
Require all granted
|
||||
# Explicitly allow caching of static content to avoid browser specific
|
||||
# behavior. A resource's URL MUST change in order to have the client load
|
||||
|
||||
@ -12,6 +12,7 @@ Unattended-Upgrade::Remove-Unused-Dependencies "true";
|
||||
// ignored. Only packages that have higher priority set explicitly will get
|
||||
// upgraded. Only selected FreedomBox packages have high priority set on them.
|
||||
Unattended-Upgrade::Origins-Pattern {
|
||||
"origin=Debian,codename=${distro_codename}-updates";
|
||||
"o=Debian Backports,n=${distro_codename}-backports,l=Debian Backports";
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@ logger = logging.getLogger(__name__)
|
||||
|
||||
OBSOLETE_PACKAGES: list[str] = []
|
||||
|
||||
PACKAGES_WITH_PROMPTS = ['firewalld', 'minidlna', 'radicale']
|
||||
PACKAGES_WITH_PROMPTS = ['firewalld', 'minidlna', 'radicale', 'bind9']
|
||||
|
||||
PRE_DEBCONF_SELECTIONS: list[str] = [
|
||||
# Tell grub-pc to continue without installing grub again.
|
||||
@ -336,13 +336,25 @@ def _apt_autoremove():
|
||||
|
||||
|
||||
def _apt_full_upgrade():
|
||||
"""Run and check if apt upgrade was successful."""
|
||||
"""Run and check if apt upgrade was successful.
|
||||
|
||||
If the user has changed a configuration file of a package outside of
|
||||
FreedomBox, the distribution upgrade process could face a configuration
|
||||
file prompt and fail midway. When using unattended-upgrades, these packages
|
||||
are not a problem as they would left untouched at an old version and the
|
||||
rest of the system would be upgraded. In case of distribution upgrade,
|
||||
these packages could cause the distribution upgrade to fail and leave the
|
||||
system in an unusable state. Rather than halt distribution upgrade midway
|
||||
due to a configuration file prompt, it is better to overwrite with the new
|
||||
configuration. Backup copy of the old configuration will be available to
|
||||
the user to later merge with the new configuration.
|
||||
|
||||
For packages managed by FreedomBox, packages with configuration file prompt
|
||||
will be held back during upgrade and later carefully upgraded with merge.
|
||||
These package are not subject to --force-confnew option.
|
||||
"""
|
||||
logger.info('Running apt full-upgrade...')
|
||||
returncode = _apt_run(['full-upgrade'])
|
||||
if returncode:
|
||||
raise RuntimeError(
|
||||
'Apt full-upgrade was not successful. Distribution upgrade '
|
||||
'will be retried at a later time.')
|
||||
_apt_run(['full-upgrade', '-o', 'Dpkg::Options::=--force-confnew'])
|
||||
|
||||
|
||||
def _unattended_upgrades_run():
|
||||
|
||||
@ -394,11 +394,8 @@ def test_apt_full_upgrade(apt_run):
|
||||
"""Test that apt full upgrade works."""
|
||||
apt_run.return_value = 0
|
||||
distupgrade._apt_full_upgrade()
|
||||
apt_run.assert_called_with(['full-upgrade'])
|
||||
|
||||
apt_run.return_value = 1
|
||||
with pytest.raises(RuntimeError):
|
||||
distupgrade._apt_full_upgrade()
|
||||
apt_run.assert_called_with(
|
||||
['full-upgrade', '-o', 'Dpkg::Options::=--force-confnew'])
|
||||
|
||||
|
||||
@patch('subprocess.run')
|
||||
|
||||
@ -33,7 +33,11 @@ document.addEventListener('DOMContentLoaded', (event) => {
|
||||
});
|
||||
|
||||
var deleteConfirmed = false;
|
||||
const modal = new bootstrap.Modal('#user-delete-confirm-dialog');
|
||||
const modalEl = document.querySelector('#user-delete-confirm-dialog');
|
||||
const modal = new bootstrap.Modal(modalEl);
|
||||
|
||||
// Make the user edit submit button clickable again when closing modal
|
||||
modalEl.addEventListener('hide.bs.modal', clearButtonDisabling);
|
||||
|
||||
// Show the confirmation dialog if the delete checkbox is selected
|
||||
function onUserUpdateSubmit(event) {
|
||||
|
||||
@ -9,6 +9,7 @@ from plinth import app as app_module
|
||||
from plinth import cfg, frontpage, menu
|
||||
from plinth.config import DropinConfigs
|
||||
from plinth.daemon import SharedDaemon
|
||||
from plinth.modules.apache import privileged as apache_privileged
|
||||
from plinth.modules.apache.components import Webserver
|
||||
from plinth.modules.backups.components import BackupRestore
|
||||
from plinth.modules.firewall.components import Firewall
|
||||
@ -44,7 +45,7 @@ class ZophApp(app_module.App):
|
||||
|
||||
app_id = 'zoph'
|
||||
|
||||
_version = 2
|
||||
_version = 3
|
||||
|
||||
configure_when_disabled = False
|
||||
|
||||
@ -104,6 +105,12 @@ class ZophApp(app_module.App):
|
||||
# upgrade of zoph database.
|
||||
super().setup(old_version)
|
||||
|
||||
# Zoph brings mod-php as dependency and enables it. Re-run apache setup
|
||||
# to correct it. Disable mod-php, switch back to mpm-event, restart
|
||||
# apache2 if needed. Set old_version to an non-zero value so that
|
||||
# Snakeoil certificate is not regnerated.
|
||||
apache_privileged.setup(old_version=1)
|
||||
|
||||
privileged.setup()
|
||||
if not old_version:
|
||||
self.enable()
|
||||
|
||||
@ -23,6 +23,7 @@ def pre_install():
|
||||
'zoph zoph/dbconfig-upgrade boolean true',
|
||||
'zoph zoph/dbconfig-remove boolean true',
|
||||
'zoph zoph/mysql/admin-user string root',
|
||||
'zoph zoph/rm_images select yes',
|
||||
])
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@ -113,11 +113,10 @@ document.addEventListener('DOMContentLoaded', function(event) {
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
|
||||
// When using back/forward browser's bfcache is used and pages won't receive
|
||||
// 'load' events. Instead a 'pageshow' event is available. When a user does
|
||||
// back/forward we want them to be able to submit the forms again. So clear all
|
||||
// the button disabling.
|
||||
window.addEventListener('pageshow', function(event) {
|
||||
/*
|
||||
* Clear button disabling on the page.
|
||||
*/
|
||||
function clearButtonDisabling(event) {
|
||||
for (const button of getSubmitButtons()) {
|
||||
button.classList.remove('running-status-button');
|
||||
if (button.classList.contains('temporarily-disabled')) {
|
||||
@ -131,7 +130,13 @@ window.addEventListener('pageshow', function(event) {
|
||||
for (const element of beforeElements) {
|
||||
element.remove();
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
};
|
||||
|
||||
// When using back/forward browser's bfcache is used and pages won't receive
|
||||
// 'load' events. Instead a 'pageshow' event is available. When a user does
|
||||
// back/forward we want them to be able to submit the forms again. So clear all
|
||||
// the button disabling.
|
||||
window.addEventListener('pageshow', clearButtonDisabling);
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Select all option for multiple checkboxes.
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user