mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-02-04 08:13:38 +00:00
Translated using Weblate (Telugu)
Currently translated at 95.0% (1736 of 1826 strings)
This commit is contained in:
parent
49bc5201fe
commit
452f686d8d
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-25 09:08-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-08 03:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tejaswi1305 <tejaswiundavalli24@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: ANNAPUREDDY RAKSHITHA <2300033185@kluniversity.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/te/>\n"
|
||||
"Language: te\n"
|
||||
@ -7838,16 +7838,12 @@ msgid "Thunderbird + SOGo connector"
|
||||
msgstr "థండర్బర్డ్ + SOGo కనెక్టర్"
|
||||
|
||||
#: modules/sogo/manifest.py:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "FairEmail"
|
||||
msgid "Webmail"
|
||||
msgstr "ఫెయిర్ఇమెయిల్"
|
||||
msgstr "వెబ్మెయిల్"
|
||||
|
||||
#: modules/sogo/manifest.py:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Address"
|
||||
msgid "Address book"
|
||||
msgstr "చిరునామా"
|
||||
msgstr "చిరునామా పుస్తకం"
|
||||
|
||||
#: modules/ssh/__init__.py:22
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7861,16 +7857,12 @@ msgstr ""
|
||||
"ఫైల్లను కాపీ చేయగలదు లేదా ఇతర సేవలను అమలు చేయగలదు."
|
||||
|
||||
#: modules/ssh/__init__.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Secure Shell (SSH) Server"
|
||||
msgid "Secure Shell Server"
|
||||
msgstr "సెక్యూర్ షెల్ (SSH) సర్వర్"
|
||||
msgstr "సురక్షిత షెల్ సర్వర్"
|
||||
|
||||
#: modules/ssh/__init__.py:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Secure Shell (SSH)"
|
||||
msgid "Remotely login using Secure Shell (SSH)"
|
||||
msgstr "సెక్యూర్ షెల్ (SSH)"
|
||||
msgstr "సెక్యూర్ షెల్ (SSH) ఉపయోగించి రిమోట్గా లాగిన్ అవ్వండి"
|
||||
|
||||
#: modules/ssh/forms.py:13
|
||||
msgid "Disable password authentication"
|
||||
@ -7886,9 +7878,8 @@ msgstr ""
|
||||
"నిర్వాహక వినియోగదారు ఖాతాలో సెటప్ SSH కీలను కలిగి ఉన్నారని నిర్ధారించుకోండి."
|
||||
|
||||
#: modules/ssh/forms.py:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Allow all users to login remotely"
|
||||
msgstr "వినియోగదారులందరినీ రిమోట్గా లాగిన్ చేయడానికి అనుమతించండి"
|
||||
msgstr "అందరు వినియోగదారులను రిమోట్గా లాగిన్ అవ్వడానికి అనుమతించండి"
|
||||
|
||||
#: modules/ssh/forms.py:22
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7901,16 +7892,12 @@ msgstr ""
|
||||
"లాగిన్ అవ్వగలరు."
|
||||
|
||||
#: modules/ssh/manifest.py:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SSH"
|
||||
msgid "SSH"
|
||||
msgstr "ఎస్ఎస్హెచ్"
|
||||
msgstr "ఎస్ ఎస్ హెచ్"
|
||||
|
||||
#: modules/ssh/manifest.py:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove Location"
|
||||
msgid "Remote terminal"
|
||||
msgstr "స్థానాన్ని తీసివేయి"
|
||||
msgstr "రిమోట్ టెర్మినల్"
|
||||
|
||||
#: modules/ssh/manifest.py:22
|
||||
msgid "Fingerprints"
|
||||
@ -8077,16 +8064,12 @@ msgstr ""
|
||||
"య కొనసాగితే, లోపాల కోసం నిల్వ పరికరాన్ని తనిఖీ చేయండి."
|
||||
|
||||
#: modules/storage/__init__.py:393
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "System"
|
||||
msgid "Read-only root filesystem"
|
||||
msgstr "వ్యవస్థ"
|
||||
msgstr "చదవడానికి మాత్రమే రూట్ ఫైల్సిస్టమ్"
|
||||
|
||||
#: modules/storage/__init__.py:403
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Go to Networks"
|
||||
msgid "Go to Power"
|
||||
msgstr "అల్లిక వైపు వెళ్ళండి"
|
||||
msgstr "పవర్కి వెళ్లండి"
|
||||
|
||||
#: modules/storage/__init__.py:447 modules/storage/tests/test_storage.py:405
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8130,10 +8113,8 @@ msgid "Other directory (specify below)"
|
||||
msgstr "ఇతర డైరెక్టరీ (దిగువన పేర్కొనండి)"
|
||||
|
||||
#: modules/storage/manifest.py:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disk"
|
||||
msgid "Disks"
|
||||
msgstr "డిస్కు"
|
||||
msgstr "డిస్కులు"
|
||||
|
||||
#: modules/storage/manifest.py:9
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
@ -8146,10 +8127,8 @@ msgid "Auto-mount"
|
||||
msgstr "స్వయంచాలక"
|
||||
|
||||
#: modules/storage/manifest.py:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Expand Root Partition"
|
||||
msgid "Expand partition"
|
||||
msgstr "రూట్ విభజనను విస్తరించు"
|
||||
msgstr "విభజనను విస్తరించండి"
|
||||
|
||||
#: modules/storage/templates/storage.html:17
|
||||
msgid "The following storage devices are in use:"
|
||||
@ -8328,7 +8307,6 @@ msgid "Journal"
|
||||
msgstr "జర్నల్"
|
||||
|
||||
#: modules/tiddlywiki/manifest.py:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Digital garden"
|
||||
msgstr "డిజిటల్ గార్డెన్"
|
||||
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user