mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-01-21 07:55:00 +00:00
Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 61.4% (1155 of 1879 strings)
This commit is contained in:
parent
f548bafcfb
commit
4fe7a72cc1
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Plinth\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-23 00:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-10 04:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-24 03:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
|
||||
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
@ -9447,22 +9447,16 @@ msgid "500"
|
||||
msgstr "500"
|
||||
|
||||
#: plinth/templates/500.html:14
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is an internal error and not something you caused or can fix. Please "
|
||||
#| "report the error on the <a href=\"https://salsa.debian.org/freedombox-"
|
||||
#| "team/freedombox/issues\">bug tracker</a> so we can fix it. Also, please "
|
||||
#| "attach the <a href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug "
|
||||
#| "report."
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is an internal error and not something you caused or can fix. Please "
|
||||
"report the error on the <a href=\"https://salsa.debian.org/freedombox-team/"
|
||||
"freedombox/issues\">bug tracker</a> so we can fix it. Also, please attach "
|
||||
"the <a href=\"%(logs_url)s\">logs</a> to the bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"这是一个内部错误,不是你造成的或可以修复。 请报告到 <a href=\"https://"
|
||||
"salsa.debian.org/freedombox-team/freedombox/issues\"> bug 追踪器</a> 上这样我"
|
||||
"们就可以修复该错误。同时请附加<a href=\"%(status_log_url)s\">状态日志</a>到 "
|
||||
"这是一个内部错误,不是你造成的或可以修复的。 请报告到 <a href="
|
||||
"\"https://salsa.debian.org/freedombox-team/freedombox/issues\"> bug 追踪器</"
|
||||
"a> 上,让我们可以修复该错误。同时请附加 <a href=\"%(logs_url)s\">日志</a>到 "
|
||||
"Bug 报告里。"
|
||||
|
||||
#: plinth/templates/app-header.html:26
|
||||
@ -9470,21 +9464,15 @@ msgid "Installation"
|
||||
msgstr "安装"
|
||||
|
||||
#: plinth/templates/app-logs.html:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "These are the last %(num_lines)s lines of the status log for this web "
|
||||
#| "interface. If you want to report a bug, please use the <a href=\"https://"
|
||||
#| "salsa.debian.org/freedombox-team/freedombox/issues\">bug tracker</a> and "
|
||||
#| "attach this status log to the bug report."
|
||||
msgid ""
|
||||
"These are the last lines of the logs for services involved in this app. If "
|
||||
"you want to report a bug, please use the <a href=\"https://salsa.debian.org/"
|
||||
"freedombox-team/freedombox/issues\">bug tracker</a> and attach this log to "
|
||||
"the bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"这些是此 Web 界面状态日志的最后 %(num_lines)s 行。如果想报 Bug,请通过 <a "
|
||||
"href=\"salsa.debian.org/freedombox-team/freedombox/issues\"> bug 追踪器</a> "
|
||||
"并附上此状态日志。"
|
||||
"这些是本应用涉及到的服务的日志的最后几行。如果想报 Bug,请通过 <a href="
|
||||
"\"salsa.debian.org/freedombox-team/freedombox/issues\"> bug 追踪器</a> "
|
||||
"并附上此日志。"
|
||||
|
||||
#: plinth/templates/app-logs.html:26
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user