mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-02-04 08:13:38 +00:00
Translated using Weblate (Telugu)
Currently translated at 56.6% (809 of 1427 strings)
This commit is contained in:
parent
803d5f33b1
commit
5a6812ab61
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-14 20:10-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-21 11:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anusha.chennamsetti <anusha_csd@srkrec.edu.in>\n"
|
||||
"Last-Translator: Rohith <rohithvangapandu007@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/te/>\n"
|
||||
"Language: te\n"
|
||||
@ -4505,24 +4505,34 @@ msgstr ""
|
||||
" ఫార్వార్డ్ చేయడానికి కాన్ఫిగర్ చేయబడాలి."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/router_configuration_content.html:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you don't have control over your router, choose not to configure it. To "
|
||||
"see options to overcome this limitation, choose 'I dont have a public IP "
|
||||
"address' option in <a href=\"/plinth/sys/networks/internet-connection-type/"
|
||||
"\">Internet connection type selection</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"మీ రూటర్పై మీకు నియంత్రణ లేకపోతే, దాన్ని కాన్ఫిగర్ చేయకూడదని ఎంచుకోండి. ఈ "
|
||||
"పరిమితిని అధిగమించడానికి ఎంపికలను చూడటానికి, <a href=\"/plinth/sys/networks/"
|
||||
"internet-connection-type/\">ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ రకం ఎంపిక</a>లో 'నాకు పబ్లిక్ "
|
||||
"IP చిరునామా లేదు' ఎంపికను ఎంచుకోండి."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/router_configuration_content.html:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Choose How You Wish to Configure Your Router"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "మీరు మీ రూటర్ను ఎలా కాన్ఫిగర్ చేయాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/router_configuration_content.html:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will need to login to your router's administration console provided by "
|
||||
"the router. This may look like one of the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"మీరు రూటర్ అందించిన మీ రూటర్ యొక్క అడ్మినిస్ట్రేషన్ కన్సోల్కు లాగిన్ అవ్వాలి"
|
||||
". ఇది క్రింది వాటిలో ఒకటి లాగా ఉండవచ్చు:"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/router_configuration_content.html:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The username and password is configured by you when you first setup the "
|
||||
"router. For many routers, this information is printed at the back of the "
|
||||
@ -4531,6 +4541,12 @@ msgid ""
|
||||
"model number and search online for the router's manual. This will provide "
|
||||
"full instructions on how to perform this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"మీరు మొదట రూటర్ని సెటప్ చేసినప్పుడు వినియోగదారు పేరు మరియు password మీచే "
|
||||
"కాన్ఫిగర్ చేయబడుతుంది. అనేక రౌటర్ల కోసం, ఈ సమాచారం రౌటర్ వెనుక భాగంలో "
|
||||
"ముద్రించబడుతుంది. మీకు రూటర్ యొక్క ఆధారాలు లేదా IP చిరునామా గుర్తులేకపోతే, "
|
||||
"మీరు దాన్ని రీసెట్ చేసి తాజాగా సెటప్ చేయాలని నిర్ణయించుకోవచ్చు. మీ రౌటర్ "
|
||||
"మోడల్ నంబర్ని శోధించండి మరియు రూటర్ మాన్యువల్ కోసం ఆన్లైన్లో శోధించండి. ఈ "
|
||||
"పనిని ఎలా నిర్వహించాలో ఇది పూర్తి సూచనలను అందిస్తుంది."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/views.py:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -4556,13 +4572,15 @@ msgid "shared"
|
||||
msgstr "పంచుకోబడ్డ"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/views.py:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "link-local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "లింక్-స్థానిక"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/views.py:37 plinth/modules/networks/views.py:98
|
||||
#: plinth/modules/networks/views.py:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "తెలియని"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/views.py:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -4600,12 +4618,14 @@ msgid "needs authentication"
|
||||
msgstr "HTTP ప్రాథమిక ప్రమాణీకరణ ఉపయోగించు"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/views.py:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "requesting address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "చిరునామాను అభ్యర్థిస్తోంది"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/views.py:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "తనిఖీ చేస్తోంది"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/views.py:46
|
||||
msgid "waiting for secondary"
|
||||
@ -7561,23 +7581,33 @@ msgid "Private key of this machine"
|
||||
msgstr "ఈ యంత్రం యొక్క ప్రైవేట్ కీ"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/wireguard/forms.py:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Optional. New public/private keys are generated if left blank. Public key "
|
||||
"can then be provided to the server. This is the recommended way. However, "
|
||||
"some server operators insist on providing this. Example: "
|
||||
"MConEJFIg6+DFHg2J1nn9SNLOSE9KR0ysdPgmPjibEs= ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ఐచ్ఛికం. ఖాళీగా ఉంచితే కొత్త పబ్లిక్/ప్రైవేట్ కీలు రూపొందించబడతాయి. పబ్లిక్ "
|
||||
"కీని సర్వర్కు అందించవచ్చు. ఇది సిఫార్సు చేయబడిన మార్గం. అయితే, కొంతమంది "
|
||||
"సర్వర్ ఆపరేటర్లు దీన్ని అందించాలని పట్టుబట్టారు. ఉదాహరణ: MConEJFIg6+"
|
||||
"DFHg2J1nn9SNLOSE9KR0ysdPgmPjibEs= ."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/wireguard/forms.py:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pre-shared key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ముందుగా షేర్ చేసిన కీ"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/wireguard/forms.py:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Optional. A shared secret key provided by the server to add an additional "
|
||||
"layer of security. Fill in only if provided. Example: "
|
||||
"MConEJFIg6+DFHg2J1nn9SNLOSE9KR0ysdPgmPjibEs=."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ఐచ్ఛికం. అదనపు భద్రతా పొరను జోడించడానికి సర్వర్ అందించిన షేర్డ్ సీక్రెట్ కీ. "
|
||||
"అందించినట్లయితే మాత్రమే పూరించండి. ఉదాహరణ: "
|
||||
"MConEJFIg6+DFHg2J1nn9SNLOSE9KR0ysdPgmPjibEs=."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/wireguard/forms.py:105
|
||||
msgid "Use this connection to send all outgoing traffic"
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user