mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-04-22 10:01:45 +00:00
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 98,6% (960 of 973 strings)
This commit is contained in:
parent
f899dda1c7
commit
621fd069c6
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-16 18:33-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 12:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-17 22:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
|
||||
"nl/>\n"
|
||||
@ -120,52 +120,45 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Back-ups"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Met back-ups kunt u back-uparchieven maken en beheren."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kite name"
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr "Kitenaam"
|
||||
msgstr "Archiefnaam"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naam voor nieuw back-uparchief."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid server name"
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "Foute servernaam"
|
||||
msgstr "Ongeldige archiefnaam"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disk Path"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Schijf pad"
|
||||
msgstr "Pad"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr "Pad naar een map op deze server die u wilt delen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pad naar een map op de server die zal worden gearchiveerd in het back-up "
|
||||
"archief."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
msgstr "Pad naar een map op deze server die u wilt delen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Schijfpad naar een map op deze server waar het archief zal worden uitgepakt."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geëxporteerde bestandsnaam"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
@ -173,16 +166,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create User"
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr "Nieuwe gebruiker registreren"
|
||||
msgstr "Archief aanmaken"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No shares currently configured."
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr "Er zijn momenteel geen bestandsdelingen geconfigureerd."
|
||||
msgstr "Er bestaan momenteel geen archiefbestanden."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
@ -194,30 +183,25 @@ msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Time Zone"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tijdzone"
|
||||
msgstr "Tijd"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uitpakken"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exporteren"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this snapshot permanently?"
|
||||
msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgstr "Deze Snapshot permanent verwijderen?"
|
||||
msgstr "Dit archief permanent verwijderen?"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:51
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Delete %(name)s"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete Archive %(name)s"
|
||||
msgstr "%(name)s verwijderen"
|
||||
msgstr "Archief %(name)s verwijderen"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:34
|
||||
#: plinth/modules/config/templates/config.html:45
|
||||
@ -228,41 +212,35 @@ msgstr "Invoeren"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archief aangemaakt."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create Account"
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr "Account aanmaken"
|
||||
msgstr "Archief aanmaken"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete All"
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr "Verwijder alles"
|
||||
msgstr "Archief verwijderen"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Share deleted."
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr "Gedeelde map verwijderd."
|
||||
msgstr "Archief verwijderd."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archief uitgepakt."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archief uitpakken"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archief geëxporteerd."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archief exporteren"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
@ -1209,7 +1187,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
|
||||
msgid "Secret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geheim"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
|
||||
msgid "Setup Complete!"
|
||||
@ -4952,7 +4930,7 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/__init__.py:35
|
||||
msgid "udiskie"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "udiskie"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/__init__.py:37
|
||||
msgid "Removable Media"
|
||||
@ -4962,6 +4940,8 @@ msgstr "Verwisselbare Media"
|
||||
msgid ""
|
||||
"udiskie allows automatic mounting of removable media, such as flash drives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"udiskie maakt automatische aankoppeling van verwisselbare media zoals flash "
|
||||
"drives mogelijk."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/templates/udiskie.html:29
|
||||
msgid "Devices"
|
||||
@ -5141,7 +5121,7 @@ msgstr "Kan de SSH-sleutels niet instellen."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/users/forms.py:270
|
||||
msgid "Cannot delete the only administrator in the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kan de enige beheerder in het systeem niet verwijderen."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/users/forms.py:299
|
||||
msgid "Changing LDAP user password failed."
|
||||
@ -5550,7 +5530,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/templates/internal-zone.html:31
|
||||
msgid "Currently there are no network interfaces configured as internal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Momenteel zijn er geen netwerk interfaces geconfigureerd als intern."
|
||||
|
||||
#: plinth/templates/internal-zone.html:33
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -5558,6 +5538,8 @@ msgid ""
|
||||
"Currently the following network interfaces are configured as internal: "
|
||||
"%(interface_list)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Momenteel zijn de volgende netwerkinterfaces geconfigureerd als intern: "
|
||||
"%(interface_list)s"
|
||||
|
||||
#: plinth/templates/service.html:56
|
||||
#, python-format
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user