mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-02-04 08:13:38 +00:00
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (1441 of 1441 strings)
This commit is contained in:
parent
7531870e45
commit
7b47fb3157
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-09 22:12-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-04 13:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Coucouf <coucouf@coucouf.fr>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-11 16:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: John Doe <thraex@numericable.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@ -3401,10 +3401,6 @@ msgid "Administrator Password"
|
||||
msgstr "Mot de passe administrateur"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/mediawiki/forms.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Set a new password for MediaWiki's administrator account (admin). Leave "
|
||||
#| "this field blank to keep the current password."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set a new password for MediaWiki's administrator account (admin). The "
|
||||
"password cannot be a common one and the minimum required length is "
|
||||
@ -3412,7 +3408,9 @@ msgid ""
|
||||
"password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Définir un nouveau mot de passe pour le compte d'administration de MediaWiki "
|
||||
"(admin). Laissez ce champ vide pour conserver le mot de passe actuel."
|
||||
"(admin). Le mot de passe ne peut pas être courant et la taille minimale "
|
||||
"requise est de <strong>10 caractères</strong>. Laissez ce champ vide pour "
|
||||
"conserver le mot de passe actuel."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/mediawiki/forms.py:60
|
||||
msgid "Server URL"
|
||||
@ -3468,12 +3466,10 @@ msgid "Password updated"
|
||||
msgstr "Mot de passe mis à jour"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Password used to encrypt data. Must match server password."
|
||||
msgid "Password update failed. Please choose a stronger password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mot de passe utilisé pour chiffrer les données. Doit correspondre au mot de "
|
||||
"passe du serveur."
|
||||
"Échec de la mise à jour du mot passe. Veuillez utiliser un mot de passe plus "
|
||||
"fort."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:66
|
||||
msgid "Public registrations enabled"
|
||||
@ -7019,18 +7015,17 @@ msgid ""
|
||||
"Compared to <a href=\"{deluge_url}\">Deluge</a>, Transmission is simpler and "
|
||||
"lightweight but is less customizable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Comparé à <a href=\"{deluge_url}\">Deluge</a>, Transmission est plus simple "
|
||||
"et léger mais moins personnalisable."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:35
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "It can be accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} "
|
||||
#| "belonging to the admin group."
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"It can be accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} "
|
||||
"belonging to the bit-torrent group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L’accès est autorisé à tout <a href=\"{users_url}\">utilisateur</a> faisant "
|
||||
"partie du groupe admin sur la {box_name}."
|
||||
"partie du groupe bit-torrent sur la {box_name}."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:39
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -7038,6 +7033,9 @@ msgid ""
|
||||
"<a href=\"{samba_url}\">Samba</a> shares can be set as the default download "
|
||||
"directory from the dropdown menu below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les partages <a href=\"{samba_url}\">Samba</a> peuvent être définis en tant "
|
||||
"que répertoire de téléchargement par défaut depuis le menu déroulant ci-"
|
||||
"dessous."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:43
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -7045,6 +7043,8 @@ msgid ""
|
||||
"After a download has completed, you can also access your files using the <a "
|
||||
"href=\"{sharing_url}\">Sharing</a> app."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une fois qu'un téléchargement est terminé, vous pouvez également accéder à "
|
||||
"vos fichiers au moyen de l'application <a href=\"{sharing_url}\">Partage</a>."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:71
|
||||
#: plinth/modules/transmission/manifest.py:6
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user