mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-01-21 07:55:00 +00:00
Translated using Weblate (Telugu)
Currently translated at 65.1% (821 of 1261 strings)
This commit is contained in:
parent
a3eda27b54
commit
7b5aa454fc
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-23 18:54-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-01 14:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-06 02:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joseph Nuthalapati <joseph.kiran92@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
|
||||
"te/>\n"
|
||||
@ -411,10 +411,8 @@ msgid "Submit"
|
||||
msgstr "సమర్పించు"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Existing repository is not encrypted."
|
||||
msgid "This repository is encrypted"
|
||||
msgstr "ఇప్పటికే ఉన్న రిపోజిటరీ గుప్తీకరించబడలేదు."
|
||||
msgstr "ఈ రిపోజిటరీ గుప్తీకరించబడింది"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2208,10 +2206,8 @@ msgid "I2P"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/i2p/__init__.py:65 plinth/modules/tor/__init__.py:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tor Anonymity Network"
|
||||
msgid "Anonymity Network"
|
||||
msgstr "టోర్ అనామిక నెట్వర్క్"
|
||||
msgstr "అజ్ఞాత జాలిక"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/i2p/__init__.py:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2911,10 +2907,8 @@ msgid "Media streaming server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/minidlna/__init__.py:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Mumble Voice Chat Server"
|
||||
msgid "Simple Media Server"
|
||||
msgstr "మంబ్లు సేవిక మాటామంతి గాత్రం"
|
||||
msgstr "సరళమైన మీడియా సేవిక"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/minidlna/forms.py:15
|
||||
msgid "Media Files Directory"
|
||||
@ -3187,14 +3181,8 @@ msgid "Mumble"
|
||||
msgstr "మంబుల్"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Voice Chat \n"
|
||||
#| " (Mumble)"
|
||||
msgid "Voice Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"స్వర సంభాషణ \n"
|
||||
" (Mumble)"
|
||||
msgstr "స్వర సంభాషణ"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/mumble/forms.py:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -3520,10 +3508,9 @@ msgid "Open"
|
||||
msgstr "తెరచిన"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/forms.py:297
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Use upstream bridges to connect to Tor network"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Choose how your {box_name} is connected to your network"
|
||||
msgstr "టార్ నెట్వర్క్కు కనెక్ట్ చేయడానికి అప్స్ట్రీమ్ వారది ఉపయోగించండి"
|
||||
msgstr "మీ {box_name} మీ నెట్వర్క్కు ఎలా కనెక్ట్ అయిందో ఎంచుకోండి"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/forms.py:304
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -3965,10 +3952,9 @@ msgid "Update..."
|
||||
msgstr "నవీకరణ యూ.ఆర్.ఎల్"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/network_topology_content.html:10
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Direct connection to the Internet."
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "How is Your %(box_name)s Connected to the Internet?"
|
||||
msgstr "అంతర్జాలానికి నేరు బంధం."
|
||||
msgstr "మీ %(box_name)s ఇంటర్నెట్ కు ఏవిధంగా కనెక్ట్ చేయబడి ఉన్నది?"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/network_topology_content.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -4155,10 +4141,8 @@ msgstr "తెరచిన"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/openvpn/__init__.py:50
|
||||
#: plinth/modules/wireguard/__init__.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Virtual Private Network (OpenVPN)"
|
||||
msgid "Virtual Private Network"
|
||||
msgstr "స్వంత్ర అల్లిక వాస్తవప్రతిరూపం (OpenVPN)"
|
||||
msgstr "వర్చువల్ ప్రైవేట్ నెట్వర్క్"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/openvpn/__init__.py:61
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -4563,9 +4547,8 @@ msgid "Privoxy"
|
||||
msgstr "ప్రివొక్సి"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/privoxy/__init__.py:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Web Proxy"
|
||||
msgstr "వెబ్ ప్రాక్సీ (Privoxy)"
|
||||
msgstr "వెబ్ ప్రాక్సీ"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/privoxy/__init__.py:116
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -4596,9 +4579,8 @@ msgid "Quassel"
|
||||
msgstr "క్వాసెల్"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/quassel/__init__.py:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "IRC Client"
|
||||
msgstr "ఐ ర్ సి క్లయింట్ (Quassel)"
|
||||
msgstr "IRC క్లయింట్"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/quassel/forms.py:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -4641,13 +4623,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: plinth/modules/radicale/__init__.py:62
|
||||
#: plinth/modules/radicale/manifest.py:75
|
||||
msgid "Radicale"
|
||||
msgstr "రాడికల్"
|
||||
msgstr "రాడికేల్"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/radicale/__init__.py:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Calendar and Addressbook (Radicale)"
|
||||
msgid "Calendar and Addressbook"
|
||||
msgstr "క్యాలెండర్ మరియు అడ్రెస్ బుక్ (Radicale)"
|
||||
msgstr "క్యాలెండర్ మరియు అడ్రస్సు పుస్తకము"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/radicale/forms.py:15
|
||||
msgid "Only the owner of a calendar/addressbook can view or make changes."
|
||||
@ -4754,9 +4734,8 @@ msgid "Roundcube"
|
||||
msgstr "రౌండ్ క్యూబ్"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email Client"
|
||||
msgstr "తపాల బంట్రౌతు(Roundcube)"
|
||||
msgstr "ఇమెయిల్ క్లయింట్"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/samba/__init__.py:32
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4946,10 +4925,8 @@ msgid "Searx"
|
||||
msgstr "సేర్క్స్"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/searx/__init__.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Web Server"
|
||||
msgid "Web Search"
|
||||
msgstr "జాల సేవకం"
|
||||
msgstr "వెబ్ శోధన"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/searx/forms.py:15
|
||||
msgid "Safe Search"
|
||||
@ -5861,12 +5838,11 @@ msgstr "ఈ అనువర్తనాన్ని నిక్షిప్త
|
||||
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:54
|
||||
#: plinth/modules/syncthing/manifest.py:13
|
||||
msgid "Syncthing"
|
||||
msgstr "సమకాలీకరించుచున్నది"
|
||||
msgstr "సింక్ తింగ్"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File Synchronization"
|
||||
msgstr "ఫైలు సమకాలీకరించబడుచున్నధి"
|
||||
msgstr "ఫైళ్ళ సమకాలీకరణ"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/tahoe/__init__.py:30
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6143,7 +6119,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:48
|
||||
#: plinth/modules/transmission/manifest.py:9
|
||||
msgid "Transmission"
|
||||
msgstr "ప్రసారం"
|
||||
msgstr "ట్రాన్స్మిషన్"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:29
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7208,9 +7184,9 @@ msgid "Performing post-install operation"
|
||||
msgstr "ఇన్స్తల్ల్ తర్వాత ప్రక్రియ జరుగుతోంది"
|
||||
|
||||
#: plinth/templates/setup.html:92
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Installing %(package_names)s: %(status)s"
|
||||
msgstr "సంస్థాపన %(package_names)s%:(status)s"
|
||||
msgstr "%(package_names)s: %(status)s నిక్షిప్తం అవుతోంది"
|
||||
|
||||
#: plinth/templates/setup.html:102
|
||||
#, python-format
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user