mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-02-11 08:23:49 +00:00
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (1674 of 1674 strings)
This commit is contained in:
parent
c7a2a7fca5
commit
94bcb7614d
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-23 19:35-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 04:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 06:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/tr/>\n"
|
||||
@ -1194,16 +1194,12 @@ msgid "Server Administration"
|
||||
msgstr "Sunucu Yönetimi"
|
||||
|
||||
#: modules/config/__init__.py:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
|
||||
#| "name, webserver home page etc."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here you can set some general configuration options like webserver home page "
|
||||
"etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Burada anamakine adı, etki alanı adı, web sunucusu ana sayfası vb. gibi bazı "
|
||||
"genel yapılandırma seçeneklerini ayarlayabilirsiniz."
|
||||
"Burada web sunucusu ana sayfası vb. gibi bazı genel yapılandırma "
|
||||
"seçeneklerini ayarlayabilirsiniz."
|
||||
|
||||
#: modules/config/__init__.py:40
|
||||
msgid "General Configuration"
|
||||
@ -1976,35 +1972,25 @@ msgid "Gajim"
|
||||
msgstr "Gajim"
|
||||
|
||||
#: modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:18
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Your XMPP server domain is set to <b>%(domainname)s</b>. User IDs will "
|
||||
#| "look like <i>username@%(domainname)s</i>. You can setup your domain on "
|
||||
#| "the system <a href=\"%(index_url)s\">Configure</a> page."
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your XMPP server domain is set to <b>%(domain_name)s</b>. User IDs will look "
|
||||
"like <i>username@%(domain_name)s</i>. You can setup your domain on the "
|
||||
"system <a href=\"%(names_url)s\">Name Services</a> page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"XMPP sunucusu etki alanınız <b>%(domainname)s</b> olarak ayarlandı. "
|
||||
"Kullanıcı kimlikleri <i>kullanıcıadı@%(domainname)s</i> şeklinde görünecek. "
|
||||
"Etki alanınızı sistemde <a href=\"%(index_url)s\">Yapılandır</a> sayfasında "
|
||||
"ayarlayabilirsiniz."
|
||||
"XMPP sunucusu etki alanınız <b>%(domain_name)s</b> olarak ayarlandı. "
|
||||
"Kullanıcı kimlikleri <i>kullanıcı_adı@%(domain_name)s</i> şeklinde "
|
||||
"görünecek. Etki alanınızı sistemdeki <a href=\"%(names_url)s\">Ad "
|
||||
"Hizmetleri</a> sayfasında ayarlayabilirsiniz."
|
||||
|
||||
#: modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:25
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Your XMPP server domain is set to <b>%(domainname)s</b>. User IDs will "
|
||||
#| "look like <i>username@%(domainname)s</i>. You can setup your domain on "
|
||||
#| "the system <a href=\"%(index_url)s\">Configure</a> page."
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your XMPP server domain is not set. You can setup your domain on the system "
|
||||
"<a href=\"%(names_url)s\">Name Services</a> page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"XMPP sunucusu etki alanınız <b>%(domainname)s</b> olarak ayarlandı. "
|
||||
"Kullanıcı kimlikleri <i>kullanıcıadı@%(domainname)s</i> şeklinde görünecek. "
|
||||
"Etki alanınızı sistemde <a href=\"%(index_url)s\">Yapılandır</a> sayfasında "
|
||||
"ayarlayabilirsiniz."
|
||||
"XMPP sunucusu etki alanınız ayarlı değil. Etki alanınızı sistemdeki <a href="
|
||||
"\"%(names_url)s\">Ad Hizmetleri</a> sayfasında ayarlayabilirsiniz."
|
||||
|
||||
#: modules/email/__init__.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3543,16 +3529,13 @@ msgid "Obtain"
|
||||
msgstr "Edin"
|
||||
|
||||
#: modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "No domains have been configured. <a href=\"%(config_url)s\">Configure "
|
||||
#| "domains</a> to be able to obtain certificates for them."
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"No domains have been configured. <a href=\"%(names_url)s\">Configure "
|
||||
"domains</a> to be able to obtain certificates for them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hiçbir etki alanı yapılandırılmadı. Bunlar için sertifika alabilmek amacıyla "
|
||||
"<a href=\"%(config_url)s\">etki alanlarını yapılandırın</a>."
|
||||
"<a href=\"%(names_url)s\">etki alanlarını yapılandırın</a>."
|
||||
|
||||
#: modules/letsencrypt/views.py:40
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -4454,10 +4437,8 @@ msgid "Error retrieving status:"
|
||||
msgstr "Durum alınırken hata oldu:"
|
||||
|
||||
#: modules/names/views.py:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hostname"
|
||||
msgid "Set Hostname"
|
||||
msgstr "Anamakine Adı"
|
||||
msgstr "Anamakine Adını Ayarla"
|
||||
|
||||
#: modules/names/views.py:95
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -4465,10 +4446,8 @@ msgid "Error setting hostname: {exception}"
|
||||
msgstr "Anamakine adı ayarlanırken hata oldu: {exception}"
|
||||
|
||||
#: modules/names/views.py:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Domain Name"
|
||||
msgid "Set Domain Name"
|
||||
msgstr "Etki Alanı Adı"
|
||||
msgstr "Etki Alanı Adını Ayarla"
|
||||
|
||||
#: modules/names/views.py:129
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user