mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-03-11 09:04:54 +00:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1015 of 1015 strings)
This commit is contained in:
parent
5b4fbf81cc
commit
95fddde90f
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-07 20:56-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-07 14:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-09 18:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: advocatux <advocatux@airpost.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"plinth/es/>\n"
|
||||
@ -255,10 +255,8 @@ msgid "Create new repository"
|
||||
msgstr "Crear nuevo repositorio"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "+ Add Remote Repository"
|
||||
msgid "Add Remote Repository"
|
||||
msgstr "+ Añadir repositorio remoto"
|
||||
msgstr "Añadir repositorio remoto"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
@ -351,12 +349,7 @@ msgid "Restoring"
|
||||
msgstr "Restaurar"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:30
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| " You can choose the apps you wish to import after uploading a backup "
|
||||
#| "file.\n"
|
||||
#| " "
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Upload a backup file downloaded from another %(box_name)s to restore "
|
||||
@ -367,8 +360,11 @@ msgid ""
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Puede elegir las aplicaciones que desea importar después de subir un "
|
||||
"archivo de respaldo.\n"
|
||||
" Suba una copia de seguridad descargada desde otro %(box_name)s para "
|
||||
"restaurar su\n"
|
||||
" contenido. Puede elegir las aplicaciones que desee restaurar después "
|
||||
"de subir\n"
|
||||
" una copia de seguridad.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:40
|
||||
@ -377,17 +373,13 @@ msgid "Caution:"
|
||||
msgstr "Precaución:"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:41
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "WARNING: You have %(max_filesize)s available to restore a backup.<br /> "
|
||||
#| "Exceeding this limit can leave your %(box_name)s unusable."
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have %(max_filesize)s available to restore a backup. Exceeding this "
|
||||
"limit can leave your %(box_name)s unusable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"AVISO: Tiene %(max_filesize)s disponible para restaurar una copia de "
|
||||
"seguridad.<br /> Sobrepasar este límite puede dejar %(box_name)s "
|
||||
"inutilizable."
|
||||
"Tiene %(max_filesize)s disponible para restaurar una copia de seguridad. "
|
||||
"Sobrepasar este límite puede dejar %(box_name)s inutilizable."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:54
|
||||
msgid "Upload file"
|
||||
@ -735,7 +727,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/datetime/__init__.py:91
|
||||
msgid "Time synchronized to NTP server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hora sincronizada con el servidor NTP"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/datetime/forms.py:36
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user