Translated using Weblate (Telugu)

Currently translated at 91.3% (1303 of 1427 strings)
This commit is contained in:
VANTIPALLI HARINI DEVI 2022-02-25 13:31:15 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 36715838fe
commit ac23d23e88
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-14 20:10-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-14 20:10-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 13:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-25 13:32+0000\n"
"Last-Translator: Mupparthi Rema Sharanya <sharanyamupparthi1@gmail.com>\n" "Last-Translator: VANTIPALLI HARINI DEVI <harinirocksu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/te/>\n" "freedombox/te/>\n"
"Language: te\n" "Language: te\n"
@ -8238,30 +8238,27 @@ msgid "Notifications"
msgstr "నోటిఫికేషన్లు" msgstr "నోటిఫికేషన్లు"
#: plinth/templates/port-forwarding-info.html:8 #: plinth/templates/port-forwarding-info.html:8
#, fuzzy
msgid "Port Forwarding" msgid "Port Forwarding"
msgstr "సబ్డొమైన్లు ప్రారంభించు" msgstr "రేవు ఫార్వార్డింగ్"
#: plinth/templates/port-forwarding-info.html:13 #: plinth/templates/port-forwarding-info.html:13
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid ""
#| "You may want to check the <a href=\"%(networks_url)s\">network setup</a> "
#| "and modify it if necessary."
msgid "" msgid ""
"Your FreedomBox is <a href=\"%(networks_url)s\">not behind a router</a>. No " "Your FreedomBox is <a href=\"%(networks_url)s\">not behind a router</a>. No "
"action is necessary." "action is necessary."
msgstr "" msgstr ""
"మీరు <a href=\"%(networks_url)s\">నెట్వర్క్ సెటప్</a> తనిఖీ చేసి, అవసరమైతే దాన్ని సవరించవచ్చు." "మీ ఫ్రీదోంబాక్స్ <a href=\"%(networks_url)s\">రూటర్ వెనుక లేదు</a>. ఎటువంటి "
"చర్య అవసరం లేదు."
#: plinth/templates/port-forwarding-info.html:19 #: plinth/templates/port-forwarding-info.html:19
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your FreedomBox is <a href=\"%(networks_url)s\"> behind a router</a> and you " "Your FreedomBox is <a href=\"%(networks_url)s\"> behind a router</a> and you "
"are using the DMZ feature to forward all ports. No further router " "are using the DMZ feature to forward all ports. No further router "
"configuration is necessary." "configuration is necessary."
msgstr "" msgstr ""
"మీ FreedomBox <a href=\"%(networks_url)s\"> రూటర్ వెనుక ఉంది</a> మరియు మీరు " "మీ ఫ్రీడమ్బాక్స్ <a href=\"%(networks_url)s\">రూటర్ వెనుక ఉంది</a> మరియు మీరు"
"అన్ని పోర్ట్‌లను ఫార్వార్డ్ చేయడానికి DMZ ఫీచర్‌ని ఉపయోగిస్తున్నారు. తదుపరి " " అన్ని పోర్ట్‌లను ఫార్వార్డ్ చేయడానికి DMZ ఫీచర్‌ని ఉపయోగిస్తున్నారు. తదుపరి "
"రూటర్ కాన్ఫిగరేషన్ అవసరం లేదు." "రూటర్ కాన్ఫిగరేషన్ అవసరం లేదు."
#: plinth/templates/port-forwarding-info.html:26 #: plinth/templates/port-forwarding-info.html:26