mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-04-29 10:10:19 +00:00
Translated using Weblate (Telugu)
Currently translated at 96.9% (1805 of 1862 strings)
This commit is contained in:
parent
c36609acd2
commit
c0981498e4
@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-10 02:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-04-10 02:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vemula Sai Ruchitha <ruchithavemula34@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Tejaswi1305 <tejaswiundavalli24@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||||
"freedombox/te/>\n"
|
"freedombox/te/>\n"
|
||||||
"Language: te\n"
|
"Language: te\n"
|
||||||
@ -4809,12 +4809,10 @@ msgid "DNSSEC"
|
|||||||
msgstr "DNSSEC"
|
msgstr "DNSSEC"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/names/templates/names.html:113
|
#: modules/names/templates/names.html:113
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Current DNS Server"
|
msgid "Current DNS Server"
|
||||||
msgstr "ప్రస్తుత DNS సర్వర్"
|
msgstr "ప్రస్తుత DNS సర్వర్"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/names/templates/names.html:119
|
#: modules/names/templates/names.html:119
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "DNS Servers"
|
msgid "DNS Servers"
|
||||||
msgstr "DNS సర్వర్లు"
|
msgstr "DNS సర్వర్లు"
|
||||||
|
|
||||||
@ -5542,9 +5540,8 @@ msgid "Close"
|
|||||||
msgstr "దగ్గరగా"
|
msgstr "దగ్గరగా"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/networks/templates/connections_fields.html:32
|
#: modules/networks/templates/connections_fields.html:32
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "సాధారణమైన"
|
msgstr "జనరల్"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/networks/templates/connections_fields_pppoe.html:15 network.py:30
|
#: modules/networks/templates/connections_fields_pppoe.html:15 network.py:30
|
||||||
msgid "PPPoE"
|
msgid "PPPoE"
|
||||||
@ -6162,9 +6159,8 @@ msgid "Tunnelblick"
|
|||||||
msgstr "టన్నెల్బ్లిక్"
|
msgstr "టన్నెల్బ్లిక్"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/openvpn/manifest.py:60 modules/wireguard/manifest.py:45
|
#: modules/openvpn/manifest.py:60 modules/wireguard/manifest.py:45
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "VPN server"
|
msgid "VPN server"
|
||||||
msgstr "సేవిక"
|
msgstr "VPN సర్వర్"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/openvpn/manifest.py:60 modules/pagekite/manifest.py:17
|
#: modules/openvpn/manifest.py:60 modules/pagekite/manifest.py:17
|
||||||
#: modules/wireguard/manifest.py:45
|
#: modules/wireguard/manifest.py:45
|
||||||
@ -6440,9 +6436,8 @@ msgid "Reboot"
|
|||||||
msgstr "రీబూట్ చేయండి"
|
msgstr "రీబూట్ చేయండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/power/manifest.py:10
|
#: modules/power/manifest.py:10
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Shutdown"
|
msgid "Shutdown"
|
||||||
msgstr "మూసివేయి"
|
msgstr "షట్డౌన్"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/power/templates/power.html:15 templates/base.html:181
|
#: modules/power/templates/power.html:15 templates/base.html:181
|
||||||
#: templates/base.html:182
|
#: templates/base.html:182
|
||||||
@ -6574,7 +6569,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"సామర్థ్యాలతో ఒక కాని క్యాచింగ్ వెబ్ ప్రాక్సీ. "
|
"సామర్థ్యాలతో ఒక కాని క్యాచింగ్ వెబ్ ప్రాక్సీ. "
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/privoxy/__init__.py:30
|
#: modules/privoxy/__init__.py:30
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You can use Privoxy by modifying your browser proxy settings to your "
|
"You can use Privoxy by modifying your browser proxy settings to your "
|
||||||
"{box_name} hostname (or IP address) with port 8118. Only connections from "
|
"{box_name} hostname (or IP address) with port 8118. Only connections from "
|
||||||
@ -6840,13 +6835,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"href=\"{users_url}\">ఏ వినియోగదారు</a> అయినా సాంగత్యం చేయవచ్చు."
|
"href=\"{users_url}\">ఏ వినియోగదారు</a> అయినా సాంగత్యం చేయవచ్చు."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/rssbridge/__init__.py:28
|
#: modules/rssbridge/__init__.py:28
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You can use RSS-Bridge with <a href=\"{miniflux_url}\">Miniflux</a> or <a "
|
"You can use RSS-Bridge with <a href=\"{miniflux_url}\">Miniflux</a> or <a "
|
||||||
"href=\"{ttrss_url}\">Tiny Tiny RSS</a> to follow various websites. When "
|
"href=\"{ttrss_url}\">Tiny Tiny RSS</a> to follow various websites. When "
|
||||||
"adding a feed, enable authentication and use your {box_name} credentials."
|
"adding a feed, enable authentication and use your {box_name} credentials."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"వివిధ వెబ్సైట్లను అనుసరించడానికి మీరు <a href=\"{miniflux_url}\">Miniflux</a> లేదా <a "
|
"మీరు వివిధ వెబ్సైట్లను అనుసరించడానికి <a href=\"{miniflux_url}\">Miniflux</a> లేదా <a "
|
||||||
"href=\"{ttrss_url}\">Tiny Tiny RSS</a>తో RSS-బ్రిడ్జ్ని ఉపయోగించవచ్చు. ఫీడ్ను జోడించేటప్పుడు"
|
"href=\"{ttrss_url}\">Tiny Tiny RSS</a>తో RSS-బ్రిడ్జ్ని ఉపయోగించవచ్చు. ఫీడ్ను జోడించేటప్పుడు"
|
||||||
", ప్రామాణీకరణను ప్రారంభించి, మీ {box_name} ఆధారాలను ఉపయోగించండి."
|
", ప్రామాణీకరణను ప్రారంభించి, మీ {box_name} ఆధారాలను ఉపయోగించండి."
|
||||||
|
|
||||||
@ -6927,7 +6922,6 @@ msgid "Android Samba Client"
|
|||||||
msgstr "ఆండ్రాయిడ్ సాంబా క్లయింట్"
|
msgstr "ఆండ్రాయిడ్ సాంబా క్లయింట్"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/samba/manifest.py:25
|
#: modules/samba/manifest.py:25
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Ghost Commander"
|
msgid "Ghost Commander"
|
||||||
msgstr "ఘోస్ట్ కమాండర్"
|
msgstr "ఘోస్ట్ కమాండర్"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6948,7 +6942,6 @@ msgid "Dolphin"
|
|||||||
msgstr "డాల్ఫిన్"
|
msgstr "డాల్ఫిన్"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/samba/manifest.py:91
|
#: modules/samba/manifest.py:91
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Network drive"
|
msgid "Network drive"
|
||||||
msgstr "నెట్వర్క్ డ్రైవ్"
|
msgstr "నెట్వర్క్ డ్రైవ్"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7094,7 +7087,6 @@ msgid "Strict"
|
|||||||
msgstr "కఠినమైన"
|
msgstr "కఠినమైన"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/searx/manifest.py:17
|
#: modules/searx/manifest.py:17
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Web search"
|
msgid "Web search"
|
||||||
msgstr "వెబ్ శోధన"
|
msgstr "వెబ్ శోధన"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7358,9 +7350,9 @@ msgid "Recommended"
|
|||||||
msgstr "సిఫార్సు చేయబడింది"
|
msgstr "సిఫార్సు చేయబడింది"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/shadowsocksserver/forms.py:38
|
#: modules/shadowsocksserver/forms.py:38
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Password used to encrypt data. Clients must use the same password."
|
msgid "Password used to encrypt data. Clients must use the same password."
|
||||||
msgstr "సమాచారాన్ని గుప్తీకరించాడానికి ఉపయోగించబడిన పాస్వర్డ్. తప్పకుండ సర్వర్ పాస్వర్డ్ తో సరిపోలాలి."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"డేటాను ఎన్క్రిప్ట్ చేయడానికి ఉపయోగించే పాస్వర్డ్. క్లయింట్లు కూడా అదే పాస్వర్డ్ను ఉపయోగించాలి."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/shadowsocksserver/forms.py:43
|
#: modules/shadowsocksserver/forms.py:43
|
||||||
msgid "Encryption method. Clients must use the same setting."
|
msgid "Encryption method. Clients must use the same setting."
|
||||||
@ -7986,7 +7978,6 @@ msgid "Go to Power"
|
|||||||
msgstr "పవర్కి వెళ్లండి"
|
msgstr "పవర్కి వెళ్లండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/storage/__init__.py:447 modules/storage/tests/test_storage.py:405
|
#: modules/storage/__init__.py:447 modules/storage/tests/test_storage.py:405
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "grub package is configured"
|
msgid "grub package is configured"
|
||||||
msgstr "grub ప్యాకేజీ ఆకృతీకరించబడింది"
|
msgstr "grub ప్యాకేజీ ఆకృతీకరించబడింది"
|
||||||
|
|
||||||
@ -8035,7 +8026,6 @@ msgid "Usage"
|
|||||||
msgstr "వాడుక"
|
msgstr "వాడుక"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/storage/manifest.py:9
|
#: modules/storage/manifest.py:9
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Auto-mount"
|
msgid "Auto-mount"
|
||||||
msgstr "ఆటో-మౌంట్"
|
msgstr "ఆటో-మౌంట్"
|
||||||
|
|
||||||
@ -8116,9 +8106,8 @@ msgid "Device can be safely unplugged."
|
|||||||
msgstr "పరికరాన్ని సురక్షితంగా తొలగించవచ్చు."
|
msgstr "పరికరాన్ని సురక్షితంగా తొలగించవచ్చు."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/storage/views.py:93
|
#: modules/storage/views.py:93
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Error ejecting device."
|
msgid "Error ejecting device."
|
||||||
msgstr "పరికరాన్ని తొలగించడంలో లోపం: {error_message}"
|
msgstr "పరికరాన్ని బయటకు తీయడంలో లోపం."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/syncthing/__init__.py:23
|
#: modules/syncthing/__init__.py:23
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -8170,7 +8159,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"అని పిలువబడే అనేక చిన్న గమనికలను వ్రాసి వాటిని ఒక దట్టమైన గ్రాఫ్లోకి లింక్ చేయమని మిమ్మల్ని ప్రోత్సహిస్తుంది."
|
"అని పిలువబడే అనేక చిన్న గమనికలను వ్రాసి వాటిని ఒక దట్టమైన గ్రాఫ్లోకి లింక్ చేయమని మిమ్మల్ని ప్రోత్సహిస్తుంది."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/tiddlywiki/__init__.py:30
|
#: modules/tiddlywiki/__init__.py:30
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"It is a versatile application with a wide variety of use cases - non-linear "
|
"It is a versatile application with a wide variety of use cases - non-linear "
|
||||||
"notebook, website, personal knowledge base, task and project management "
|
"notebook, website, personal knowledge base, task and project management "
|
||||||
@ -8209,7 +8197,6 @@ msgid "TiddlyWiki files must be in HTML format"
|
|||||||
msgstr "TiddlyWiki ఫైల్స్ తప్పనిసరిగా HTML ఫార్మాట్లో ఉండాలి."
|
msgstr "TiddlyWiki ఫైల్స్ తప్పనిసరిగా HTML ఫార్మాట్లో ఉండాలి."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/tiddlywiki/forms.py:37
|
#: modules/tiddlywiki/forms.py:37
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Upload an existing TiddlyWiki file from this computer."
|
msgid "Upload an existing TiddlyWiki file from this computer."
|
||||||
msgstr "ఈ కంప్యూటర్ నుండి ఇప్పటికే ఉన్న TiddlyWiki ఫైల్ను అప్లోడ్ చేయండి."
|
msgstr "ఈ కంప్యూటర్ నుండి ఇప్పటికే ఉన్న TiddlyWiki ఫైల్ను అప్లోడ్ చేయండి."
|
||||||
|
|
||||||
@ -8222,12 +8209,10 @@ msgid "Digital garden"
|
|||||||
msgstr "డిజిటల్ గార్డెన్"
|
msgstr "డిజిటల్ గార్డెన్"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/tiddlywiki/manifest.py:24
|
#: modules/tiddlywiki/manifest.py:24
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Zettelkasten"
|
msgid "Zettelkasten"
|
||||||
msgstr "ఫైలింగ్ క్యాబినెట్"
|
msgstr "జెట్టెల్కాస్టెన్"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:18
|
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:18
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<strong>Hint</strong>: You can download a copy of this wiki from within "
|
"<strong>Hint</strong>: You can download a copy of this wiki from within "
|
||||||
"TiddlyWiki before deleting it."
|
"TiddlyWiki before deleting it."
|
||||||
@ -8292,7 +8277,6 @@ msgid "Obfs4 transport registered"
|
|||||||
msgstr "Obfs4 రవాణా నమోదు చేయబడింది"
|
msgstr "Obfs4 రవాణా నమోదు చేయబడింది"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/tor/__init__.py:176
|
#: modules/tor/__init__.py:176
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Onion service is version 3"
|
msgid "Onion service is version 3"
|
||||||
msgstr "ఉల్లిపాయ సేవ వెర్షన్ 3"
|
msgstr "ఉల్లిపాయ సేవ వెర్షన్ 3"
|
||||||
|
|
||||||
@ -8359,7 +8343,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"తప్పించుకునేందుకు ఇది దోహదపడుతుంది."
|
"తప్పించుకునేందుకు ఇది దోహదపడుతుంది."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/tor/forms.py:108
|
#: modules/tor/forms.py:108
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Enable Tor Onion Service"
|
msgid "Enable Tor Onion Service"
|
||||||
msgstr "టోర్ ఉల్లిపాయ సేవను ప్రారంభించండి"
|
msgstr "టోర్ ఉల్లిపాయ సేవను ప్రారంభించండి"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user