Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (537 of 537 strings)
This commit is contained in:
ikmaak 2015-12-20 09:32:31 +01:00 committed by Weblate
parent 2f93b67c3e
commit c715b08988

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-20 13:58+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-14 14:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-20 09:35+0000\n"
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
"nl/>\n"
"Language-Team: Dutch "
"<https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -70,6 +70,10 @@ msgid ""
"%(box_name)s. Click on any app page link on the left to read a description "
"of the application and choose to install it."
msgstr ""
"Men kan diverse diensten en programma's installeren en gebruiken op de "
"%(box_name)s. Klik op een van de programmanamen in het linkermenu om een "
"omschrijving van het programma te krijgen, en daar kan dan gekozen worden om "
"het te installeren."
#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:36
msgid ""
@ -794,7 +798,6 @@ msgid "Administrator Account"
msgstr "Beheerdersaccount"
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:42
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Choose a username and password to access this web interface. The password "
#| "can be changed and other users can be added later. An LDAP user with "
@ -805,9 +808,8 @@ msgid ""
"Other users can be added later."
msgstr ""
"Kies een gebruikersnaam en wachtwoord om deze website te bereiken. Het "
"wachtwoord kan worden veranderd en andere gebruikers kunnen later worden "
"toegevoegd. Een LDAP gebruiker met administratieve rechten wordt hiermee ook "
"aangemaakt."
"wachtwoord kan later worden veranderd. Deze gebruiker krijgt administratieve "
"rechten. Andere gebruikers kunnen later worden toegevoegd."
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:55
msgid "Box it up!"
@ -2575,7 +2577,6 @@ msgid "Download directory"
msgstr "Opslagmap"
#: plinth/modules/transmission/forms.py:34
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Directory where downloads are saved. If you change the default "
#| "directory, ensure that the new directory exists and is writable by "
@ -2587,7 +2588,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Map waar downloads worden bewaard. Indien de standaardmap wordt gewijzigd, "
"zorg er dan voor dat de map bestaat en schrijfbaar is voor de \"debian-"
"tramission\" gebruiker."
"transmission\" gebruiker."
#: plinth/modules/transmission/forms.py:40
msgid "Username to login to the web interface."