mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-01-21 07:55:00 +00:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (1880 of 1880 strings)
This commit is contained in:
parent
39634713be
commit
d81bc9fdf2
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 01:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-16 20:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-16 21:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pierfrancesco Passerini <p.passerini@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/it/>\n"
|
||||
@ -3278,7 +3278,7 @@ msgstr "Manuale"
|
||||
#: plinth/modules/help/views.py:91 plinth/templates/help-menu.html:27
|
||||
#: plinth/templates/help-menu.html:28
|
||||
msgid "Get Support"
|
||||
msgstr "Richiedi assistenza"
|
||||
msgstr "Assistenza"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/help/__init__.py:45
|
||||
#: plinth/modules/help/templates/help_feedback.html:9
|
||||
@ -7141,8 +7141,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Radicale è un server CalDAV e CardDAV. Consente la sincronizzazione e "
|
||||
"condivisione del calendario e i contatti. Per usare Radicale è richiesta <a "
|
||||
"href=\"http://radicale.org/master.html#supported-clients/\"> un'applicazione "
|
||||
"client supportata</a>. È possibile accedere a Radicale da ogni utente con un "
|
||||
"profilo {box_name}."
|
||||
"client supportata</a>. Ogni utente con un profilo {box_name} può accedere a "
|
||||
"Radicale."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/radicale/__init__.py:31
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7180,7 +7180,7 @@ msgid ""
|
||||
"Any user with a {box_name} login can view or make changes to any calendar/"
|
||||
"addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ogni utente con un {box_name} login può visualizzare o apportare modifiche "
|
||||
"Ogni utente con un account {box_name} può visualizzare o apportare modifiche "
|
||||
"ad ogni calendario/rubrica."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/radicale/forms.py:30
|
||||
@ -10541,7 +10541,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please remove any personal information from the log before submitting the "
|
||||
"bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non dimenticare di rimuovere qualsiasi informazioni personale dai log prima "
|
||||
"Non dimenticare di rimuovere qualsiasi informazione personale dai log prima "
|
||||
"di allegarli al bug report."
|
||||
|
||||
#: plinth/templates/app.html:34
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user