Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 55.2% (1003 of 1816 strings)
This commit is contained in:
109247019824 2025-01-28 04:24:24 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 1970b42210
commit e1a20cd2c5
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-16 11:00+0000\n"
"Last-Translator: 109247019824 <109247019824@users.noreply.hosted.weblate."
"org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-29 04:02+0000\n"
"Last-Translator: 109247019824 <109247019824@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@ -2177,6 +2177,8 @@ msgid ""
"Mails are received for all domains configured in the system. Among these, "
"select the most important one."
msgstr ""
"Поща се получава от всички настроени домейни в системата. От тях изберете "
"най-важните."
#: modules/email/forms.py:35
msgid "New alias (without @domain)"
@ -2914,35 +2916,31 @@ msgstr ""
#: modules/gnome/__init__.py:48
msgid "GNOME"
msgstr ""
msgstr "GNOME"
#: modules/gnome/manifest.py:9 templates/clients.html:42
msgid "Desktop"
msgstr "Настолни устройства"
#: modules/gnome/manifest.py:10
#, fuzzy
#| msgid "Tor Browser"
msgid "Browser"
msgstr "Четецът Тор"
msgstr "Мрежов четец"
#: modules/gnome/manifest.py:11
msgid "Office suite"
msgstr ""
msgstr "Офиспакет"
#: modules/gnome/manifest.py:12
#, fuzzy
#| msgid "Software Update"
msgid "Software store"
msgstr "Обновяване на софтуера"
msgstr "Магазин за софтуер"
#: modules/gnome/manifest.py:13
msgid "GUI"
msgstr ""
msgstr "ПГИ"
#: modules/gnome/manifest.py:14
msgid "Graphical apps"
msgstr ""
msgstr "Приложения с графичен интерфейс"
#: modules/help/__init__.py:33 modules/help/templates/help_index.html:14
#: templates/help-menu.html:8 templates/help-menu.html:14
@ -5796,7 +5794,7 @@ msgstr ""
#: modules/nextcloud/manifest.py:56 modules/sogo/manifest.py:72
msgid "Groupware"
msgstr ""
msgstr "Групов софтуер"
#: modules/nextcloud/views.py:53
msgid "Password update failed. Please choose a stronger password."
@ -6335,7 +6333,7 @@ msgstr ""
#: modules/radicale/manifest.py:28 modules/sogo/manifest.py:51
msgid "GNOME Calendar"
msgstr ""
msgstr "GNOME календар"
#: modules/radicale/manifest.py:56
msgid "Evolution"
@ -6365,11 +6363,11 @@ msgstr ""
#: modules/radicale/manifest.py:91 modules/sogo/manifest.py:75
msgid "CalDAV"
msgstr ""
msgstr "CalDAV"
#: modules/radicale/manifest.py:91 modules/sogo/manifest.py:76
msgid "CardDAV"
msgstr ""
msgstr "CardDAV"
#: modules/radicale/views.py:32
msgid "Access rights configuration updated"
@ -7281,7 +7279,7 @@ msgstr ""
#: modules/sogo/__init__.py:48 modules/sogo/manifest.py:11
msgid "SOGo"
msgstr ""
msgstr "SOGo"
#: modules/sogo/manifest.py:19
msgid "Thunderbird + SOGo connector"
@ -7295,13 +7293,11 @@ msgstr "Адрес на ел. поща"
#: modules/sogo/manifest.py:73
msgid "Calender"
msgstr ""
msgstr "Календар"
#: modules/sogo/manifest.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Address"
msgid "Address book"
msgstr "Адрес"
msgstr "Адресна книга"
#: modules/ssh/__init__.py:22
msgid ""