Merge remote-tracking branch 'freedombox-team/master'

Signed-off-by: James Valleroy <jvalleroy@mailbox.org>
This commit is contained in:
James Valleroy 2020-12-16 19:48:32 -05:00
commit fc771b5d05
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 77C0C75E7B650808

View File

@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Geen, wachtwoord is altijd vereist"
#: plinth/modules/bepasty/__init__.py:50 #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:50
msgid "List and read all files" msgid "List and read all files"
msgstr "" msgstr "Alle bestanden aanbieden om te lezen"
#: plinth/modules/bepasty/__init__.py:63 plinth/modules/bepasty/manifest.py:9 #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:63 plinth/modules/bepasty/manifest.py:9
msgid "bepasty" msgid "bepasty"
@ -943,7 +943,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/__init__.py:57 #: plinth/modules/calibre/__init__.py:57
msgid "Use calibre e-book libraries" msgid "Use calibre e-book libraries"
msgstr "" msgstr "Gebruik calibre e-book bibliotheken"
#: plinth/modules/calibre/__init__.py:60 plinth/modules/calibre/manifest.py:9 #: plinth/modules/calibre/__init__.py:60 plinth/modules/calibre/manifest.py:9
msgid "calibre" msgid "calibre"
@ -951,7 +951,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/__init__.py:61 #: plinth/modules/calibre/__init__.py:61
msgid "E-book Library" msgid "E-book Library"
msgstr "" msgstr "E-boek bibliotheek"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:18 #: plinth/modules/calibre/forms.py:18
msgid "Name of the new library" msgid "Name of the new library"
@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "Verwijder bibliotheek %(library)s"
#: plinth/modules/calibre/templates/calibre.html:49 #: plinth/modules/calibre/templates/calibre.html:49
#, python-format #, python-format
msgid "Go to library %(library)s" msgid "Go to library %(library)s"
msgstr "" msgstr "Ga naar bibliotheek %(library)s"
#: plinth/modules/calibre/views.py:39 #: plinth/modules/calibre/views.py:39
msgid "Library created." msgid "Library created."
@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/coturn/__init__.py:53 #: plinth/modules/coturn/__init__.py:53
msgid "VoIP Helper" msgid "VoIP Helper"
msgstr "" msgstr "VoIP helper"
#: plinth/modules/coturn/forms.py:22 plinth/modules/mumble/forms.py:21 #: plinth/modules/coturn/forms.py:22 plinth/modules/mumble/forms.py:21
#: plinth/modules/quassel/forms.py:22 #: plinth/modules/quassel/forms.py:22
@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr "Geheugengebrek"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:17
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_button.html:13 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_button.html:13
@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:19 #: plinth/modules/first_boot/forms.py:19
msgid "Firstboot Wizard Secret" msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr "" msgstr "geheime code van Firstboot Wizard"
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:11 #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:11
msgid "Setup Complete!" msgid "Setup Complete!"
@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 #: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository" msgid "Description of the repository"
msgstr "" msgstr "Beschrijving van de repository"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 #: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb." msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
@ -3316,7 +3316,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/minidlna/__init__.py:44 #: plinth/modules/minidlna/__init__.py:44
msgid "Media streaming server" msgid "Media streaming server"
msgstr "" msgstr "Mediastreaming server"
#: plinth/modules/minidlna/__init__.py:47 #: plinth/modules/minidlna/__init__.py:47
msgid "MiniDLNA" msgid "MiniDLNA"
@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr "Simple Media Server"
#: plinth/modules/minidlna/forms.py:13 #: plinth/modules/minidlna/forms.py:13
msgid "Media Files Directory" msgid "Media Files Directory"
msgstr "" msgstr "Map met mediabestanden"
#: plinth/modules/minidlna/forms.py:14 #: plinth/modules/minidlna/forms.py:14
msgid "" msgid ""
@ -3365,7 +3365,7 @@ msgstr "De opgegeven map bestaat niet."
#: plinth/modules/minidlna/views.py:42 #: plinth/modules/minidlna/views.py:42
msgid "Updated media directory" msgid "Updated media directory"
msgstr "" msgstr "Mediamap bijgewerkt"
#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:27 #: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:27
msgid "" msgid ""
@ -4403,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/router_configuration_firstboot.html:19 #: plinth/modules/networks/templates/router_configuration_firstboot.html:19
#: plinth/modules/users/templates/users_firstboot.html:63 #: plinth/modules/users/templates/users_firstboot.html:63
msgid "Skip this step" msgid "Skip this step"
msgstr "" msgstr "Deze stap overslaan"
#: plinth/modules/networks/templates/internet_connectivity_firstboot.html:21 #: plinth/modules/networks/templates/internet_connectivity_firstboot.html:21
#: plinth/modules/networks/templates/network_topology_firstboot.html:21 #: plinth/modules/networks/templates/network_topology_firstboot.html:21
@ -4471,7 +4471,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/network_topology_main.html:9 #: plinth/modules/networks/templates/network_topology_main.html:9
#, python-format #, python-format
msgid "%(box_name)s Internet Connectivity" msgid "%(box_name)s Internet Connectivity"
msgstr "" msgstr "%(box_name)s Internetverbinding"
#: plinth/modules/networks/templates/network_topology_main.html:15 #: plinth/modules/networks/templates/network_topology_main.html:15
#, python-format #, python-format
@ -4558,7 +4558,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/router_configuration_content.html:39 #: plinth/modules/networks/templates/router_configuration_content.html:39
msgid "Choose How You Wish to Configure Your Router" msgid "Choose How You Wish to Configure Your Router"
msgstr "Kies hoe de router wilt instellen" msgstr "Kies hoe je de router wilt instellen"
#: plinth/modules/networks/templates/router_configuration_content.html:42 #: plinth/modules/networks/templates/router_configuration_content.html:42
msgid "" msgid ""
@ -4636,7 +4636,7 @@ msgstr "heeft verificatie nodig"
#: plinth/modules/networks/views.py:44 #: plinth/modules/networks/views.py:44
msgid "requesting address" msgid "requesting address"
msgstr "" msgstr "adres wordt aangevraagd"
#: plinth/modules/networks/views.py:45 #: plinth/modules/networks/views.py:45
msgid "checking" msgid "checking"
@ -4644,7 +4644,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:46 #: plinth/modules/networks/views.py:46
msgid "waiting for secondary" msgid "waiting for secondary"
msgstr "" msgstr "wachten op secundaire"
#: plinth/modules/networks/views.py:47 #: plinth/modules/networks/views.py:47
msgid "activated" msgid "activated"
@ -4676,7 +4676,7 @@ msgstr "configuratie mislukt"
#: plinth/modules/networks/views.py:66 #: plinth/modules/networks/views.py:66
msgid "secrets required" msgid "secrets required"
msgstr "" msgstr "geheim vereist"
#: plinth/modules/networks/views.py:68 #: plinth/modules/networks/views.py:68
msgid "DHCP client failed to start" msgid "DHCP client failed to start"
@ -4684,7 +4684,7 @@ msgstr "DHCP-client kan niet worden gestart"
#: plinth/modules/networks/views.py:70 #: plinth/modules/networks/views.py:70
msgid "DHCP client error" msgid "DHCP client error"
msgstr "" msgstr "DHCP-clientfout"
#: plinth/modules/networks/views.py:72 #: plinth/modules/networks/views.py:72
msgid "DHCP client failed" msgid "DHCP client failed"
@ -4871,7 +4871,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/openvpn/templates/migrate_to_ecc.html:7 #: plinth/modules/openvpn/templates/migrate_to_ecc.html:7
msgid "Migrate to ECC" msgid "Migrate to ECC"
msgstr "" msgstr "Migreer naar ECC"
#: plinth/modules/openvpn/templates/migrate_to_ecc.html:10 #: plinth/modules/openvpn/templates/migrate_to_ecc.html:10
msgid "" msgid ""
@ -5552,7 +5552,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/samba/manifest.py:42 #: plinth/modules/samba/manifest.py:42
msgid "VLC media player" msgid "VLC media player"
msgstr "" msgstr "VLC mediaspeler"
#: plinth/modules/samba/manifest.py:56 #: plinth/modules/samba/manifest.py:56
msgid "GNOME Files" msgid "GNOME Files"
@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr "zal worden gebruikt bij de volgende herstart"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:47 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:47
msgid "in use" msgid "in use"
msgstr "" msgstr "in gebruik"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
#, python-format #, python-format
@ -6467,7 +6467,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/storage/__init__.py:309 #: plinth/modules/storage/__init__.py:309
msgid "Low disk space" msgid "Low disk space"
msgstr "" msgstr "Weinig schijfruimte"
#: plinth/modules/storage/__init__.py:319 #: plinth/modules/storage/__init__.py:319
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -6476,7 +6476,7 @@ msgstr "Ga naar {app_name}"
#: plinth/modules/storage/__init__.py:337 #: plinth/modules/storage/__init__.py:337
msgid "Disk failure imminent" msgid "Disk failure imminent"
msgstr "" msgstr "Schijffout dreigt"
#: plinth/modules/storage/__init__.py:339 #: plinth/modules/storage/__init__.py:339
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -6493,7 +6493,7 @@ msgstr "Ongeldige mapnaam."
#: plinth/modules/storage/forms.py:80 #: plinth/modules/storage/forms.py:80
msgid "Directory does not exist." msgid "Directory does not exist."
msgstr "" msgstr "Map bestaat niet."
#: plinth/modules/storage/forms.py:83 #: plinth/modules/storage/forms.py:83
msgid "Path is not a directory." msgid "Path is not a directory."
@ -6513,7 +6513,7 @@ msgstr "Opslagmap"
#: plinth/modules/storage/forms.py:96 #: plinth/modules/storage/forms.py:96
msgid "Subdirectory (optional)" msgid "Subdirectory (optional)"
msgstr "" msgstr "Submap (optioneel)"
#: plinth/modules/storage/forms.py:143 #: plinth/modules/storage/forms.py:143
msgid "Share" msgid "Share"
@ -6521,7 +6521,7 @@ msgstr "Delen"
#: plinth/modules/storage/forms.py:151 #: plinth/modules/storage/forms.py:151
msgid "Other directory (specify below)" msgid "Other directory (specify below)"
msgstr "" msgstr "Andere map (hieronder aangeven)"
#: plinth/modules/storage/templates/storage.html:20 #: plinth/modules/storage/templates/storage.html:20
msgid "The following storage devices are in use:" msgid "The following storage devices are in use:"
@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Het apparaat kan veilig worden losgekoppeld."
#: plinth/modules/storage/views.py:102 #: plinth/modules/storage/views.py:102
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Error ejecting device: {error_message}" msgid "Error ejecting device: {error_message}"
msgstr "" msgstr "Fout bij verwijderen van apparaat: {error_message}"
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:27 #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:27
msgid "" msgid ""
@ -7169,7 +7169,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:144 #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:144
msgid "Show recent update logs" msgid "Show recent update logs"
msgstr "" msgstr "Recente updateverslagen weergeven"
#: plinth/modules/upgrades/views.py:67 #: plinth/modules/upgrades/views.py:67
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -7531,7 +7531,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/wireguard/forms.py:70 #: plinth/modules/wireguard/forms.py:70
msgid "Endpoint of the server" msgid "Endpoint of the server"
msgstr "" msgstr "Eindpunt van de server"
#: plinth/modules/wireguard/forms.py:71 #: plinth/modules/wireguard/forms.py:71
msgid "" msgid ""
@ -7586,7 +7586,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/wireguard/forms.py:98 #: plinth/modules/wireguard/forms.py:98
msgid "Pre-shared key" msgid "Pre-shared key"
msgstr "" msgstr "Vooraf gedeelde sleutel"
#: plinth/modules/wireguard/forms.py:99 #: plinth/modules/wireguard/forms.py:99
msgid "" msgid ""
@ -7618,7 +7618,7 @@ msgstr "Peers die verbinding mogen maken met deze server:"
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:18 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:18
msgid "Allowed IPs" msgid "Allowed IPs"
msgstr "" msgstr "Toegestane IP adressen"
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:19 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:19
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:75 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:75
@ -7648,7 +7648,7 @@ msgstr "Nieuwe partner toevoegen"
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:61 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:61
#: plinth/modules/wireguard/views.py:48 #: plinth/modules/wireguard/views.py:48
msgid "Add Allowed Client" msgid "Add Allowed Client"
msgstr "" msgstr "Geef toestemming voor client"
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:64 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:64
msgid "As a Client" msgid "As a Client"
@ -7708,7 +7708,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:20 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:20
msgid "Client public key:" msgid "Client public key:"
msgstr "" msgstr "Openbare sleutel van de client:"
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:24 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:24
msgid "IP address to use for client:" msgid "IP address to use for client:"
@ -7717,7 +7717,7 @@ msgstr "IP-adres dat moet worden gebruikt voor client:"
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:28 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:28
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:31 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:31
msgid "Pre-shared key:" msgid "Pre-shared key:"
msgstr "" msgstr "Vooraf gedeelde sleutel:"
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:32 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:32
msgid "Server endpoints:" msgid "Server endpoints:"
@ -7731,17 +7731,17 @@ msgstr "Openbare sleutel van de server:"
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:50 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:50
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:49 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:49
msgid "Data transmitted:" msgid "Data transmitted:"
msgstr "" msgstr "Verzonden gegevens:"
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:54 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:54
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:53 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:53
msgid "Data received:" msgid "Data received:"
msgstr "" msgstr "Ontvangen gegevens:"
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:58 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:58
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:57 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:57
msgid "Latest handshake:" msgid "Latest handshake:"
msgstr "" msgstr "Laatste handshake:"
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:14 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:14
#, python-format #, python-format
@ -8151,7 +8151,7 @@ msgstr "Protocol"
#: plinth/templates/port-forwarding-info.html:37 #: plinth/templates/port-forwarding-info.html:37
msgid "From Router/WAN Ports" msgid "From Router/WAN Ports"
msgstr "" msgstr "Van router/WAN-poorten"
#: plinth/templates/port-forwarding-info.html:38 #: plinth/templates/port-forwarding-info.html:38
#, python-format #, python-format