mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-05-20 10:34:30 +00:00
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (1437 of 1437 strings)
This commit is contained in:
parent
d8a5571dd2
commit
fe8c23b3bc
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 20:15-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 20:15-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-26 06:13+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 18:42+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||||
"freedombox/tr/>\n"
|
"freedombox/tr/>\n"
|
||||||
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:203
|
#: plinth/modules/backups/__init__.py:203
|
||||||
msgid "Enable a Backup Schedule"
|
msgid "Enable a Backup Schedule"
|
||||||
msgstr "Bir Yedekleme Planını etkinleştir"
|
msgstr "Bir Yedekleme Planı etkinleştirin"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:207
|
#: plinth/modules/backups/__init__.py:207
|
||||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:254
|
#: plinth/modules/backups/__init__.py:254
|
||||||
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:58
|
#: plinth/modules/backups/forms.py:58
|
||||||
msgid "Number of daily backups to keep"
|
msgid "Number of daily backups to keep"
|
||||||
msgstr "Saklanacak günlük yedekleme sayısı"
|
msgstr "Tutulacak günlük yedekleme sayısı"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:59
|
#: plinth/modules/backups/forms.py:59
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:64
|
#: plinth/modules/backups/forms.py:64
|
||||||
msgid "Number of weekly backups to keep"
|
msgid "Number of weekly backups to keep"
|
||||||
msgstr "Saklanacak haftalık yedekleme sayısı"
|
msgstr "Tutulacak haftalık yedekleme sayısı"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:66
|
#: plinth/modules/backups/forms.py:66
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:71
|
#: plinth/modules/backups/forms.py:71
|
||||||
msgid "Number of monthly backups to keep"
|
msgid "Number of monthly backups to keep"
|
||||||
msgstr "Saklanacak aylık yedekleme sayısı"
|
msgstr "Tutulacak aylık yedekleme sayısı"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:73
|
#: plinth/modules/backups/forms.py:73
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ağı kullanımımıza genellikle en iyi çıkarlarımızı tam olarak düşünmeyenlerin "
|
"Ağı kullanımımıza genellikle en iyi çıkarlarımızı tam olarak düşünmeyenlerin "
|
||||||
"aracılık ettiği bir dünyada yaşıyoruz. Merkezi bir hizmete dayanmayan "
|
"aracılık ettiği bir dünyada yaşıyoruz. Merkezi bir hizmete dayanmayan "
|
||||||
"yazılımlar oluşturarak denetimi ve gizliliği yeniden kazanabiliriz. "
|
"yazılımlar oluşturarak denetimi ve gizliliği yeniden kazanabiliriz. "
|
||||||
"Verilerimizi evlerimizde saklayarak, bunun üzerinden faydalı yasal korumalar "
|
"Verilerimizi evlerimizde tutarak, bunun üzerinden faydalı yasal korumalar "
|
||||||
"elde ederiz. Kullanıcılara ağları ve makineleri üzerinden gücü geri vererek, "
|
"elde ederiz. Kullanıcılara ağları ve makineleri üzerinden gücü geri vererek, "
|
||||||
"İnternet'i amaçlanan kişiden-kişiye mimarisine döndürüyoruz."
|
"İnternet'i amaçlanan kişiden-kişiye mimarisine döndürüyoruz."
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user