mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-04-29 10:10:19 +00:00
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (1770 of 1770 strings)
This commit is contained in:
parent
62d7369724
commit
fe98e3eb69
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-04 20:11-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-11-04 20:11-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 15:15+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-07 15:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jiří Podhorecký <j.podhorecky@volny.cz>\n"
|
"Last-Translator: Jiří Podhorecký <j.podhorecky@volny.cz>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||||
"freedombox/cs/>\n"
|
"freedombox/cs/>\n"
|
||||||
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:103
|
#: config.py:103
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -322,6 +322,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"file previously downloaded from the result of a successful backup on a "
|
"file previously downloaded from the result of a successful backup on a "
|
||||||
"{box_name}. It must have a .tar.gz extension."
|
"{box_name}. It must have a .tar.gz extension."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Vyberte záložní soubor, který chcete nahrát z místního počítače. Musí se "
|
||||||
|
"jednat o soubor, který byl dříve stažen jako výsledek úspěšného zálohování "
|
||||||
|
"na {box_name}. Musí mít příponu .tar.gz."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/backups/forms.py:152
|
#: modules/backups/forms.py:152
|
||||||
msgid "Repository path format incorrect."
|
msgid "Repository path format incorrect."
|
||||||
@ -2946,8 +2949,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"source <i>package_name </i>\" v terminálu (pomocí Cockpit nebo SSH)."
|
"source <i>package_name </i>\" v terminálu (pomocí Cockpit nebo SSH)."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/help/templates/help_about.html:85
|
#: modules/help/templates/help_about.html:85
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Learn more"
|
|
||||||
msgid "Learn"
|
msgid "Learn"
|
||||||
msgstr "Více informací"
|
msgstr "Více informací"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2961,17 +2962,15 @@ msgstr "Podpořit vývoj darem"
|
|||||||
|
|
||||||
#: modules/help/templates/help_about.html:107
|
#: modules/help/templates/help_about.html:107
|
||||||
msgid "Join project"
|
msgid "Join project"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Připojte se k projektu"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/help/templates/help_about.html:111
|
#: modules/help/templates/help_about.html:111
|
||||||
msgid "Translate"
|
msgid "Translate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Přeložte"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/help/templates/help_about.html:117
|
#: modules/help/templates/help_about.html:117
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Get Support"
|
|
||||||
msgid "Support"
|
msgid "Support"
|
||||||
msgstr "Získejte podporu"
|
msgstr "Podpora"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/help/templates/help_about.html:121
|
#: modules/help/templates/help_about.html:121
|
||||||
msgid "Forum"
|
msgid "Forum"
|
||||||
@ -8834,8 +8833,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"řádek. Prázdné řádky a ty, které začínají na znak # budou ignorovány."
|
"řádek. Prázdné řádky a ty, které začínají na znak # budou ignorovány."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/users/forms.py:252
|
#: modules/users/forms.py:252
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Delete User"
|
|
||||||
msgid "Delete user"
|
msgid "Delete user"
|
||||||
msgstr "Smazat uživatele"
|
msgstr "Smazat uživatele"
|
||||||
|
|
||||||
@ -8844,12 +8841,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"Deleting the user account will also remove all the files related to the "
|
"Deleting the user account will also remove all the files related to the "
|
||||||
"user. Deleting files can be avoided by setting the user account as inactive."
|
"user. Deleting files can be avoided by setting the user account as inactive."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Odstraněním uživatelského účtu se odstraní také všechny soubory související "
|
||||||
|
"s uživatelem. Odstranění souborů lze zabránit nastavením uživatelského účtu "
|
||||||
|
"jako neaktivního."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/users/forms.py:305
|
#: modules/users/forms.py:305
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Failed to add user to group."
|
|
||||||
msgid "Failed to delete user."
|
msgid "Failed to delete user."
|
||||||
msgstr "Přidání uživatele do skupiny se nezdařilo."
|
msgstr "Uživatele se nepodařilo odstranit."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/users/forms.py:320
|
#: modules/users/forms.py:320
|
||||||
msgid "Renaming LDAP user failed."
|
msgid "Renaming LDAP user failed."
|
||||||
@ -8974,10 +8972,9 @@ msgid "Save Changes"
|
|||||||
msgstr "Uložit změny"
|
msgstr "Uložit změny"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/users/templates/users_update.html:41
|
#: modules/users/templates/users_update.html:41
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
#| msgid "Delete user <strong>%(username)s</strong> permanently?"
|
|
||||||
msgid "Delete user <em>%(username)s</em> and all the user's files?"
|
msgid "Delete user <em>%(username)s</em> and all the user's files?"
|
||||||
msgstr "Nevratně smazat uživatele <strong>%(username)s</strong>?"
|
msgstr "Smazat uživatele <em>%(username)s</em> a všechny jeho soubory?"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/users/templates/users_update.html:46 templates/messages.html:11
|
#: modules/users/templates/users_update.html:46 templates/messages.html:11
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
@ -8988,12 +8985,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"Deleting a user account also removes all the files user's home directory. If "
|
"Deleting a user account also removes all the files user's home directory. If "
|
||||||
"you wish to keep these files, disable the user account instead."
|
"you wish to keep these files, disable the user account instead."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Odstraněním uživatelského účtu se odstraní také všechny soubory domovského "
|
||||||
|
"adresáře uživatele. Pokud si přejete tyto soubory zachovat, zakažte raději "
|
||||||
|
"uživatelský účet."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/users/templates/users_update.html:59
|
#: modules/users/templates/users_update.html:59
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Delete files"
|
|
||||||
msgid "Delete user and files"
|
msgid "Delete user and files"
|
||||||
msgstr "Smazat soubory"
|
msgstr "Odstranit uživatele a soubory"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/users/templates/users_update.html:62
|
#: modules/users/templates/users_update.html:62
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
@ -9014,10 +9012,9 @@ msgid "Edit User"
|
|||||||
msgstr "Upravit uživatele"
|
msgstr "Upravit uživatele"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/users/views.py:111
|
#: modules/users/views.py:111
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
#| msgid "User %(username)s created."
|
|
||||||
msgid "User %(username)s deleted."
|
msgid "User %(username)s deleted."
|
||||||
msgstr "Uživatel %(username)s vytvořen."
|
msgstr "Uživatel %(username)s smazán."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/users/views.py:130
|
#: modules/users/views.py:130
|
||||||
msgid "Change Password"
|
msgid "Change Password"
|
||||||
|
|||||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user